/[svn]/gigedit/trunk/po/de.po
ViewVC logotype

Diff of /gigedit/trunk/po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 1134 by schoenebeck, Mon Mar 26 17:13:36 2007 UTC revision 1156 by schoenebeck, Wed Apr 11 21:36:30 2007 UTC
# Line 7  msgid "" Line 7  msgid ""
7  msgstr ""  msgstr ""
8  "Project-Id-Version: gigedit 0.0.3\n"  "Project-Id-Version: gigedit 0.0.3\n"
9  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10  "POT-Creation-Date: 2007-03-26 19:00+0200\n"  "POT-Creation-Date: 2007-04-11 23:17+0200\n"
11  "PO-Revision-Date: 2007-03-26 18:19+0200\n"  "PO-Revision-Date: 2007-03-26 18:19+0200\n"
12  "Last-Translator: Christian Schoenebeck\n"  "Last-Translator: Christian Schoenebeck\n"
13  "Language-Team: German\n"  "Language-Team: German\n"
# Line 40  msgid "Open file" Line 40  msgid "Open file"
40  msgstr "Datei öffnen"  msgstr "Datei öffnen"
41    
42  #. show 'browse for file' dialog  #. show 'browse for file' dialog
43  #: ../src/mainwindow.cpp:925  #: ../src/mainwindow.cpp:910
44  msgid "Add Sample(s)"  msgid "Add Sample(s)"
45  msgstr "Sample(s) hinzufügen"  msgstr "Sample(s) hinzufügen"
46    
47    #: ../src/dimregionedit.cpp:122
48    msgid "note this sample is associated with (a.k.a. 'root note')"
49    msgstr ""
50    "Note mit der dieses Sample assoziiert wird (auch als 'Root Note' bezeichnet)"
51    
52    #: ../src/dimregionedit.cpp:124
53    msgid "sample position at which playback should be started"
54    msgstr "Sample Position an der die Wiedergabe gestartet werden soll"
55    
56    #: ../src/dimregionedit.cpp:125
57    msgid "stereo balance (left/right)"
58    msgstr "Stereo Balance (links/rechts)"
59    
60    #: ../src/dimregionedit.cpp:127
61    msgid "output channel where the audio signal should be routed to (0 - 9)"
62    msgstr "Ausgangskanal an dem das Audiosignal ausgegeben werden soll (0 - 9)"
63    
64    #: ../src/dimregionedit.cpp:130
65    msgid ""
66    "if true: sample will be pitched according to the key position (this would be "
67    "disabled for drums for example)"
68    msgstr ""
69    "wenn aktiviert, wird das Sample gemäß Tastenposition gepitcht (dies würde "
70    "für Drums z.B. deaktiviert sein)"
71    
72    #: ../src/dimregionedit.cpp:133
73    msgid "if enabled: repeats to playback the sample"
74    msgstr "wenn aktiviert, wird das Sample wiederholt abgespielt"
75    
76    #: ../src/dimregionedit.cpp:135
77    msgid ""
78    "start position within the sample (in sample points) of the area to be looped"
79    msgstr ""
80    "Start Position im Sample (in Sample Punkten) des Bereiches der wiederholt "
81    "abgespielt werden soll"
82    
83    #: ../src/dimregionedit.cpp:139
84    msgid "duration (in sample points) of the area to be looped"
85    msgstr ""
86    "Länge (in Sample Punkten) des Bereiches der wiederholt abgespielt werden soll"
87    
88    #: ../src/dimregionedit.cpp:142
89    msgid "direction in which the loop area in the sample should be played back"
90    msgstr "Richtung in welcher der Loop Bereich im Sample abgespielt werden soll"
91    
92    #: ../src/dimregionedit.cpp:145
93    msgid ""
94    "whether the loop area should be played back forever\n"
95    "Caution: this setting is stored on Sample side, thus is shared among all "
96    "dimension regions that use this sample!"
97    msgstr ""
98    "wenn aktiviert, wird der Loop Bereich endlos wiederholt abgespieltAchtung: "
99    "diese Einstellung wird Sample-seitig gespeichert, folglich wird sie mit "
100    "allen Dimension Regions geteilt, die dasselbe Sample verwenden!"
101    
102    #: ../src/dimregionedit.cpp:150
103    msgid ""
104    "how many times the loop area should be played back\n"
105    "Caution: this setting is stored on Sample side, thus is shared among all "
106    "dimension regions that use this sample!"
107    msgstr ""
108    "Anzahl der Wiederholungen mit der der Loop Bereich abgespielt werden "
109    "sollAchtung: diese Einstellung wird Sample-seitig gespeichert, folglich wird "
110    "sie mit allen Dimension Regions geteilt, die dasselbe Sample verwenden!"
111    
112    #: ../src/dimregionedit.cpp:159
113    msgid "Mandatory Settings:"
114    msgstr "Zwingende Einstellungen:"
115    
116    #. TODO: the following would break drag&drop:   wSample->property_editable().set_value(false);  or this:    wSample->set_editable(false);
117    #: ../src/dimregionedit.cpp:162
118    msgid "drop a sample here"
119    msgstr "ziehen Sie ein Sample hierher"
120    
121    #: ../src/dimregionedit.cpp:164
122    msgid "Optional Settings:"
123    msgstr "Optionale Einstellungen:"
124    
125    #: ../src/dimregionedit.cpp:192
126    msgid "General Amplitude Settings:"
127    msgstr "Allgem. Amplituden Einstellungen:"
128    
129    #: ../src/dimregionedit.cpp:198
130    msgid "Amplitude Envelope (EG1):"
131    msgstr "Amplituden Hüllkurve (EG1):"
132    
133    #: ../src/dimregionedit.cpp:215
134    msgid "Amplitude Oscillator (LFO1):"
135    msgstr "Amplituden Oszillator (LFO1):"
136    
137    #: ../src/dimregionedit.cpp:237
138    msgid "General Filter Settings:"
139    msgstr "Allgem. Filter Einstellungen:"
140    
141    #: ../src/dimregionedit.cpp:305
142    msgid "Filter Cutoff Envelope (EG2):"
143    msgstr "Filter Cutoff Hüllkurve (EG2):"
144    
145    #: ../src/dimregionedit.cpp:318
146    msgid "Filter Cutoff Oscillator (LFO2):"
147    msgstr "Filter Cutoff Oszillator (LFO2):"
148    
149    #: ../src/dimregionedit.cpp:340
150    msgid "General Pitch Settings:"
151    msgstr "Allgem. Pitch Einstellungen:"
152    
153    #: ../src/dimregionedit.cpp:343
154    msgid "Pitch Envelope (EG3):"
155    msgstr "Pitch Hüllkurve (EG3):"
156    
157    #: ../src/dimregionedit.cpp:346
158    msgid "Pitch Oscillator (LFO3):"
159    msgstr "Pitch Oszillator (LFO3):"

Legend:
Removed from v.1134  
changed lines
  Added in v.1156

  ViewVC Help
Powered by ViewVC