/[svn]/gigedit/trunk/po/de.po
ViewVC logotype

Diff of /gigedit/trunk/po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 1156 by schoenebeck, Wed Apr 11 21:36:30 2007 UTC revision 1159 by persson, Fri Apr 13 17:57:26 2007 UTC
# Line 7  msgid "" Line 7  msgid ""
7  msgstr ""  msgstr ""
8  "Project-Id-Version: gigedit 0.0.3\n"  "Project-Id-Version: gigedit 0.0.3\n"
9  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10  "POT-Creation-Date: 2007-04-11 23:17+0200\n"  "POT-Creation-Date: 2007-04-13 19:51+0200\n"
11  "PO-Revision-Date: 2007-03-26 18:19+0200\n"  "PO-Revision-Date: 2007-03-26 18:19+0200\n"
12  "Last-Translator: Christian Schoenebeck\n"  "Last-Translator: Christian Schoenebeck\n"
13  "Language-Team: German\n"  "Language-Team: German\n"
# Line 45  msgid "Add Sample(s)" Line 45  msgid "Add Sample(s)"
45  msgstr "Sample(s) hinzufügen"  msgstr "Sample(s) hinzufügen"
46    
47  #: ../src/dimregionedit.cpp:122  #: ../src/dimregionedit.cpp:122
48  msgid "note this sample is associated with (a.k.a. 'root note')"  #, fuzzy
49    msgid "Note this sample is associated with (a.k.a. 'root note')"
50  msgstr ""  msgstr ""
51  "Note mit der dieses Sample assoziiert wird (auch als 'Root Note' bezeichnet)"  "Note mit der dieses Sample assoziiert wird (auch als 'Root Note' bezeichnet)"
52    
53  #: ../src/dimregionedit.cpp:124  #: ../src/dimregionedit.cpp:124
54  msgid "sample position at which playback should be started"  #, fuzzy
55    msgid "Sample position at which playback should be started"
56  msgstr "Sample Position an der die Wiedergabe gestartet werden soll"  msgstr "Sample Position an der die Wiedergabe gestartet werden soll"
57    
58  #: ../src/dimregionedit.cpp:125  #: ../src/dimregionedit.cpp:125
59  msgid "stereo balance (left/right)"  #, fuzzy
60    msgid "Stereo balance (left/right)"
61  msgstr "Stereo Balance (links/rechts)"  msgstr "Stereo Balance (links/rechts)"
62    
63  #: ../src/dimregionedit.cpp:127  #: ../src/dimregionedit.cpp:127
64  msgid "output channel where the audio signal should be routed to (0 - 9)"  #, fuzzy
65    msgid "Output channel where the audio signal should be routed to (0 - 9)"
66  msgstr "Ausgangskanal an dem das Audiosignal ausgegeben werden soll (0 - 9)"  msgstr "Ausgangskanal an dem das Audiosignal ausgegeben werden soll (0 - 9)"
67    
68  #: ../src/dimregionedit.cpp:130  #: ../src/dimregionedit.cpp:130
69    #, fuzzy
70  msgid ""  msgid ""
71  "if true: sample will be pitched according to the key position (this would be "  "If true: sample will be pitched according to the key position (this would be "
72  "disabled for drums for example)"  "disabled for drums for example)"
73  msgstr ""  msgstr ""
74  "wenn aktiviert, wird das Sample gemäß Tastenposition gepitcht (dies würde "  "wenn aktiviert, wird das Sample gemäß Tastenposition gepitcht (dies würde "
75  "für Drums z.B. deaktiviert sein)"  "für Drums z.B. deaktiviert sein)"
76    
77  #: ../src/dimregionedit.cpp:133  #: ../src/dimregionedit.cpp:133
78  msgid "if enabled: repeats to playback the sample"  #, fuzzy
79    msgid "If enabled: repeats to playback the sample"
80  msgstr "wenn aktiviert, wird das Sample wiederholt abgespielt"  msgstr "wenn aktiviert, wird das Sample wiederholt abgespielt"
81    
82  #: ../src/dimregionedit.cpp:135  #: ../src/dimregionedit.cpp:135
83    #, fuzzy
84  msgid ""  msgid ""
85  "start position within the sample (in sample points) of the area to be looped"  "Start position within the sample (in sample points) of the area to be looped"
86  msgstr ""  msgstr ""
87  "Start Position im Sample (in Sample Punkten) des Bereiches der wiederholt "  "Start Position im Sample (in Sample Punkten) des Bereiches der wiederholt "
88  "abgespielt werden soll"  "abgespielt werden soll"
89    
90  #: ../src/dimregionedit.cpp:139  #: ../src/dimregionedit.cpp:139
91  msgid "duration (in sample points) of the area to be looped"  #, fuzzy
92    msgid "Duration (in sample points) of the area to be looped"
93  msgstr ""  msgstr ""
94  "Länge (in Sample Punkten) des Bereiches der wiederholt abgespielt werden soll"  "Länge (in Sample Punkten) des Bereiches der wiederholt abgespielt werden soll"
95    
96  #: ../src/dimregionedit.cpp:142  #: ../src/dimregionedit.cpp:142
97  msgid "direction in which the loop area in the sample should be played back"  #, fuzzy
98    msgid "Direction in which the loop area in the sample should be played back"
99  msgstr "Richtung in welcher der Loop Bereich im Sample abgespielt werden soll"  msgstr "Richtung in welcher der Loop Bereich im Sample abgespielt werden soll"
100    
101  #: ../src/dimregionedit.cpp:145  #: ../src/dimregionedit.cpp:145
102    #, fuzzy
103  msgid ""  msgid ""
104  "whether the loop area should be played back forever\n"  "Whether the loop area should be played back forever\n"
105  "Caution: this setting is stored on Sample side, thus is shared among all "  "Caution: this setting is stored on Sample side, thus is shared among all "
106  "dimension regions that use this sample!"  "dimension regions that use this sample!"
107  msgstr ""  msgstr ""
# Line 100  msgstr "" Line 110  msgstr ""
110  "allen Dimension Regions geteilt, die dasselbe Sample verwenden!"  "allen Dimension Regions geteilt, die dasselbe Sample verwenden!"
111    
112  #: ../src/dimregionedit.cpp:150  #: ../src/dimregionedit.cpp:150
113    #, fuzzy
114  msgid ""  msgid ""
115  "how many times the loop area should be played back\n"  "How many times the loop area should be played back\n"
116  "Caution: this setting is stored on Sample side, thus is shared among all "  "Caution: this setting is stored on Sample side, thus is shared among all "
117  "dimension regions that use this sample!"  "dimension regions that use this sample!"
118  msgstr ""  msgstr ""
# Line 110  msgstr "" Line 121  msgstr ""
121  "sie mit allen Dimension Regions geteilt, die dasselbe Sample verwenden!"  "sie mit allen Dimension Regions geteilt, die dasselbe Sample verwenden!"
122    
123  #: ../src/dimregionedit.cpp:159  #: ../src/dimregionedit.cpp:159
124  msgid "Mandatory Settings:"  #, fuzzy
125    msgid "Mandatory Settings"
126  msgstr "Zwingende Einstellungen:"  msgstr "Zwingende Einstellungen:"
127    
128  #. TODO: the following would break drag&drop:   wSample->property_editable().set_value(false);  or this:    wSample->set_editable(false);  #. TODO: the following would break drag&drop:   wSample->property_editable().set_value(false);  or this:    wSample->set_editable(false);
129  #: ../src/dimregionedit.cpp:162  #: ../src/dimregionedit.cpp:162
130  msgid "drop a sample here"  #, fuzzy
131    msgid "Drop a sample here"
132  msgstr "ziehen Sie ein Sample hierher"  msgstr "ziehen Sie ein Sample hierher"
133    
134  #: ../src/dimregionedit.cpp:164  #: ../src/dimregionedit.cpp:164
135  msgid "Optional Settings:"  #, fuzzy
136    msgid "Optional Settings"
137  msgstr "Optionale Einstellungen:"  msgstr "Optionale Einstellungen:"
138    
139  #: ../src/dimregionedit.cpp:192  #: ../src/dimregionedit.cpp:192
140  msgid "General Amplitude Settings:"  #, fuzzy
141    msgid "General Amplitude Settings"
142  msgstr "Allgem. Amplituden Einstellungen:"  msgstr "Allgem. Amplituden Einstellungen:"
143    
144  #: ../src/dimregionedit.cpp:198  #: ../src/dimregionedit.cpp:198
145  msgid "Amplitude Envelope (EG1):"  #, fuzzy
146    msgid "Amplitude Envelope (EG1)"
147  msgstr "Amplituden Hüllkurve (EG1):"  msgstr "Amplituden Hüllkurve (EG1):"
148    
149  #: ../src/dimregionedit.cpp:215  #: ../src/dimregionedit.cpp:215
150  msgid "Amplitude Oscillator (LFO1):"  #, fuzzy
151    msgid "Amplitude Oscillator (LFO1)"
152  msgstr "Amplituden Oszillator (LFO1):"  msgstr "Amplituden Oszillator (LFO1):"
153    
154  #: ../src/dimregionedit.cpp:237  #: ../src/dimregionedit.cpp:237
155  msgid "General Filter Settings:"  #, fuzzy
156    msgid "General Filter Settings"
157  msgstr "Allgem. Filter Einstellungen:"  msgstr "Allgem. Filter Einstellungen:"
158    
159  #: ../src/dimregionedit.cpp:305  #: ../src/dimregionedit.cpp:305
160  msgid "Filter Cutoff Envelope (EG2):"  #, fuzzy
161    msgid "Filter Cutoff Envelope (EG2)"
162  msgstr "Filter Cutoff Hüllkurve (EG2):"  msgstr "Filter Cutoff Hüllkurve (EG2):"
163    
164  #: ../src/dimregionedit.cpp:318  #: ../src/dimregionedit.cpp:318
165  msgid "Filter Cutoff Oscillator (LFO2):"  #, fuzzy
166    msgid "Filter Cutoff Oscillator (LFO2)"
167  msgstr "Filter Cutoff Oszillator (LFO2):"  msgstr "Filter Cutoff Oszillator (LFO2):"
168    
169  #: ../src/dimregionedit.cpp:340  #: ../src/dimregionedit.cpp:340
170  msgid "General Pitch Settings:"  #, fuzzy
171    msgid "General Pitch Settings"
172  msgstr "Allgem. Pitch Einstellungen:"  msgstr "Allgem. Pitch Einstellungen:"
173    
174  #: ../src/dimregionedit.cpp:343  #: ../src/dimregionedit.cpp:343
175  msgid "Pitch Envelope (EG3):"  #, fuzzy
176    msgid "Pitch Envelope (EG3)"
177  msgstr "Pitch Hüllkurve (EG3):"  msgstr "Pitch Hüllkurve (EG3):"
178    
179  #: ../src/dimregionedit.cpp:346  #: ../src/dimregionedit.cpp:346
180  msgid "Pitch Oscillator (LFO3):"  #, fuzzy
181    msgid "Pitch Oscillator (LFO3)"
182  msgstr "Pitch Oszillator (LFO3):"  msgstr "Pitch Oszillator (LFO3):"

Legend:
Removed from v.1156  
changed lines
  Added in v.1159

  ViewVC Help
Powered by ViewVC