--- gigedit/trunk/po/de.po 2007/10/15 20:02:33 1441 +++ gigedit/trunk/po/de.po 2007/12/01 10:21:07 1533 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gigedit 0.1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-15 22:14+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-01 10:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-15 22:26+0200\n" "Last-Translator: Christian Schoenebeck\n" "Language-Team: German\n" @@ -15,55 +15,71 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:101 +#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:63 +msgid "Changes apply to:" +msgstr "" + +#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:64 +msgid "all regions" +msgstr "" + +#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:65 +msgid "all dimension splits" +msgstr "" + +#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:66 +msgid "both channels" +msgstr "" + +#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:112 msgid "_File" msgstr "_Datei" -#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:131 +#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:142 msgid "_Instrument" msgstr "_Instrument" -#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:133 +#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:144 #, fuzzy msgid "_View" msgstr "_Datei" -#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:135 +#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:146 msgid "_Statusbar" msgstr "_Statusleiste" -#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:150 +#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:161 msgid "Add _Instrument" msgstr "_Instrument hinzufügen" -#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:164 +#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:175 msgid "Add _Group" msgstr "_Gruppe hinzufügen" -#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:168 +#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:179 msgid "Add _Sample(s)" msgstr "_Sample(s) hinzufügen" -#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:475 +#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:540 #, c-format msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgstr "Änderungen in \"%s\" vor dem Schließen speichern?" -#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:480 +#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:545 msgid "If you close without saving, your changes will be lost." msgstr "" "Wenn Sie schließen ohne vorher zu speichern, gehen all Ihre Änderungen " "verloren!" -#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:482 +#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:547 msgid "Close _Without Saving" msgstr "Ver_werfen" -#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:493 +#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:558 msgid "Detach from sampler and proceed working stand-alone?" msgstr "Vom Sampler trennen und Stand-Alone weiterarbeiten?" -#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:497 +#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:562 msgid "" "If you proceed to work on another instrument file, it won't be used by the " "sampler until you tell the sampler explicitly to load it." @@ -72,20 +88,20 @@ "wird diese nicht vom Sampler verwendet solange Sie den Sampler nicht " "explizit dazu anweisen die Datei zu laden." -#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:502 +#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:567 msgid "_Yes, Detach" msgstr "_Ja, Trennen" -#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:516 +#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:581 msgid "Open file" msgstr "Datei öffnen" -#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:586 +#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:651 msgid "The file could not be saved because it contains no samples" msgstr "" "Die Datei konnte nicht gespeichert werden, da es keine Samples beinhaltet." -#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:595 +#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:660 msgid "" "The file could not be saved because there are instruments that have no " "regions" @@ -93,23 +109,23 @@ "Die Datei konnte nicht gespeichert werden, da es Instrumente gibt, die keine " "Regions haben." -#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:620 ../src/gigedit/mainwindow.cpp:675 +#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:685 ../src/gigedit/mainwindow.cpp:740 msgid "Could not save file: " msgstr "Konnte Datei nicht speichern: " -#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:639 +#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:704 msgid "Save as" msgstr "Speichern unter" -#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:772 +#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:837 msgid "Could not import the following sample(s):\n" msgstr "Konnte die folgenden Sample(s) nicht importieren:\n" -#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:996 +#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1087 msgid "Unsaved Gig File" msgstr "Ungespeicherte Gig Datei" -#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1142 +#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1228 msgid "" "You cannot delete an instrument from this file, since it's currently used by " "the sampler." @@ -118,44 +134,44 @@ "Sampler verwendet wird." #. show 'browse for file' dialog -#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1210 +#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1296 msgid "Add Sample(s)" msgstr "Sample(s) hinzufügen" -#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1336 +#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1422 msgid "Could not add the following sample(s):\n" msgstr "Konnte die folgenden Sample(s) nicht hinzufügen:\n" -#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1553 +#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1641 msgid "live-mode" msgstr "" -#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1558 +#: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1646 msgid "stand-alone" msgstr "" -#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:121 +#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:230 #, fuzzy msgid "Note this sample is associated with (a.k.a. 'root note')" msgstr "" "Note mit der dieses Sample assoziiert wird (auch als 'Root Note' bezeichnet)" -#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:123 +#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:232 #, fuzzy msgid "Sample position at which playback should be started" msgstr "Sample Position an der die Wiedergabe gestartet werden soll" -#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:124 +#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:233 #, fuzzy msgid "Stereo balance (left/right)" msgstr "Stereo Balance (links/rechts)" -#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:126 +#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:235 #, fuzzy msgid "Output channel where the audio signal should be routed to (0 - 9)" msgstr "Ausgangskanal an dem das Audiosignal ausgegeben werden soll (0 - 9)" -#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:129 +#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:238 #, fuzzy msgid "" "If true: sample will be pitched according to the key position (this would be " @@ -164,12 +180,12 @@ "wenn aktiviert, wird das Sample gemäß Tastenposition gepitcht (dies würde " "für Drums z.B. deaktiviert sein)" -#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:132 +#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:241 #, fuzzy msgid "If enabled: repeats to playback the sample" msgstr "wenn aktiviert, wird das Sample wiederholt abgespielt" -#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:134 +#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:243 #, fuzzy msgid "" "Start position within the sample (in sample points) of the area to be looped" @@ -177,18 +193,18 @@ "Start Position im Sample (in Sample Punkten) des Bereiches der wiederholt " "abgespielt werden soll" -#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:138 +#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:247 #, fuzzy msgid "Duration (in sample points) of the area to be looped" msgstr "" "Länge (in Sample Punkten) des Bereiches der wiederholt abgespielt werden soll" -#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:141 +#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:250 #, fuzzy msgid "Direction in which the loop area in the sample should be played back" msgstr "Richtung in welcher der Loop Bereich im Sample abgespielt werden soll" -#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:144 +#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:253 #, fuzzy msgid "" "Whether the loop area should be played back forever\n" @@ -199,7 +215,7 @@ "diese Einstellung wird Sample-seitig gespeichert, folglich wird sie mit " "allen Dimension Regions geteilt, die dasselbe Sample verwenden!" -#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:149 +#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:258 #, fuzzy msgid "" "How many times the loop area should be played back\n" @@ -210,63 +226,63 @@ "sollAchtung: diese Einstellung wird Sample-seitig gespeichert, folglich wird " "sie mit allen Dimension Regions geteilt, die dasselbe Sample verwenden!" -#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:158 +#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:267 #, fuzzy msgid "Mandatory Settings" msgstr "Zwingende Einstellungen:" #. TODO: the following would break drag&drop: wSample->property_editable().set_value(false); or this: wSample->set_editable(false); -#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:161 +#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:270 #, fuzzy msgid "Drop a sample here" msgstr "ziehen Sie ein Sample hierher" -#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:163 +#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:272 #, fuzzy msgid "Optional Settings" msgstr "Optionale Einstellungen:" -#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:185 +#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:294 #, fuzzy msgid "General Amplitude Settings" msgstr "Allgem. Amplituden Einstellungen:" -#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:189 +#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:298 #, fuzzy msgid "Amplitude Envelope (EG1)" msgstr "Amplituden Hüllkurve (EG1):" -#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:206 +#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:315 #, fuzzy msgid "Amplitude Oscillator (LFO1)" msgstr "Amplituden Oszillator (LFO1):" -#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:236 +#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:345 #, fuzzy msgid "General Filter Settings" msgstr "Allgem. Filter Einstellungen:" -#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:304 +#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:413 #, fuzzy msgid "Filter Cutoff Envelope (EG2)" msgstr "Filter Cutoff Hüllkurve (EG2):" -#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:317 +#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:426 #, fuzzy msgid "Filter Cutoff Oscillator (LFO2)" msgstr "Filter Cutoff Oszillator (LFO2):" -#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:339 +#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:448 #, fuzzy msgid "General Pitch Settings" msgstr "Allgem. Pitch Einstellungen:" -#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:342 +#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:451 #, fuzzy msgid "Pitch Envelope (EG3)" msgstr "Pitch Hüllkurve (EG3):" -#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:345 +#: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:454 #, fuzzy msgid "Pitch Oscillator (LFO3)" msgstr "Pitch Oszillator (LFO3):"