# Swedish translations for gigedit package # Svenska översättningar för paketet gigedit. # Copyright (C) 2006, 2007 Andreas Persson # This file is distributed under the same license as the gigedit package. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gigedit 0.1.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-12-06 14:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-01 11:00+0100\n" "Last-Translator: Andreas Persson\n" "Language-Team: Swedish\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:90 msgid "Changes apply to:" msgstr "Ändra:" #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:91 msgid "all regions" msgstr "alla regioner" #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:92 msgid "all dimension splits" msgstr "alla dimensionsdelar" #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:93 msgid "both channels" msgstr "båda kanalerna" #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:139 msgid "_File" msgstr "_Arkiv" #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:169 msgid "_Instrument" msgstr "_Instrument" #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:171 msgid "_View" msgstr "_Visa" #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:173 msgid "_Statusbar" msgstr "Statusfältet" #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:188 msgid "Add _Instrument" msgstr "_Lägg till instrument" #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:202 msgid "Add _Group" msgstr "Lägg till _grupp" #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:206 msgid "Add _Sample(s)..." msgstr "Lägg till _sampling(ar)..." #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:215 msgid "Replace All Samples in All Groups..." msgstr "Ersätt alla samplingar i alla grupper..." #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:581 #, c-format msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgstr "Spara ändringarna i \"%s\"?" #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:586 msgid "If you close without saving, your changes will be lost." msgstr "Om du stänger utan att spara förlorar du dina ändringar." #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:588 msgid "Close _Without Saving" msgstr "Stäng _utan att spara" #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:599 msgid "Detach from sampler and proceed working stand-alone?" msgstr "Koppla från samplern och fortsätta arbeta fristående?" #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:603 msgid "" "If you proceed to work on another instrument file, it won't be used by the " "sampler until you tell the sampler explicitly to load it." msgstr "" #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:608 msgid "_Yes, Detach" msgstr "" #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:622 msgid "Open file" msgstr "Öppna fil" #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:692 msgid "The file could not be saved because it contains no samples" msgstr "Filen kunde inte sparas eftersom den inte innehåller några samplingar" #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:701 msgid "" "The file could not be saved because there are instruments that have no " "regions" msgstr "" "Filen kunde inte sparas eftersom det finns instrument som inte har några " "regioner" #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:726 ../src/gigedit/mainwindow.cpp:807 msgid "Could not save file: " msgstr "Kunde inte spara fil: " #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:745 msgid "Save as" msgstr "Spara som" #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:780 msgid "" "\n" "CAUTION: You MUST use the \"Save\" dialog instead of \"Save As...\" if you " "want to save to the same .gig file. Using \"Save As..." "\" for writing to the same .gig file will end up in corrupted sample " "wave data!\n" msgstr "" #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:904 msgid "Could not import the following sample(s):\n" msgstr "Kunde inte importera följande sampling(ar):\n" #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1093 msgid "" "start of the keyboard area which should switch the \"keyswitching\" dimension" msgstr "" #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1097 msgid "" "end of the keyboard area which should switch the \"keyswitching\" dimension" msgstr "" #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1188 msgid "Unsaved Gig File" msgstr "Osparad gig-fil" #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1329 msgid "" "You cannot delete an instrument from this file, since it's currently used by " "the sampler." msgstr "" "Du kan inte radera ett instrument från den här filen, eftersom den används " "av samplern." #. show 'browse for file' dialog #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1397 msgid "Add Sample(s)" msgstr "Lägg till sampling(ar)" #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1527 msgid "Could not add the following sample(s):\n" msgstr "Kunde inte lägga till följande sampling(ar):\n" #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1537 msgid "Select Folder" msgstr "" #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1540 msgid "" "This is a very specific function. It tries to replace all samples in the " "current gig file by samples located in the chosen directory.\n" "\n" "It works like this: For each sample in the gig file, it tries to find a " "sample file in the selected directory with the same name as the sample in " "the gig file. Optionally, you can add a filename extension below, which will " "be added to the filename expected to be found. That is, assume you have a " "gig file with a sample called 'Snare', if you enter '.wav' below (like it's " "done by default), it expects to find a sample file called 'Snare.wav' and " "will replace the sample in the gig file accordingly. If you don't need an " "extension, blank the field below. Any gig sample where no appropriate sample " "file could be found will be reported and left untouched.\n" msgstr "" #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1556 msgid "Add filename extension: " msgstr "" #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1566 msgid "Select" msgstr "" #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1621 msgid "Could not replace the following sample(s):\n" msgstr "Kunde inte lägga till följande sampling(ar):\n" #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1840 msgid "live-mode" msgstr "" #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1845 msgid "stand-alone" msgstr "" #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:230 msgid "Note this sample is associated with (a.k.a. 'root note')" msgstr "" #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:232 msgid "Sample position at which playback should be started" msgstr "" #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:233 msgid "Stereo balance (left/right)" msgstr "" #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:235 msgid "Output channel where the audio signal should be routed to (0 - 9)" msgstr "" #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:238 msgid "" "If true: sample will be pitched according to the key position (this would be " "disabled for drums for example)" msgstr "" #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:241 msgid "If enabled: repeats to playback the sample" msgstr "" #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:243 msgid "" "Start position within the sample (in sample points) of the area to be looped" msgstr "" #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:247 msgid "Duration (in sample points) of the area to be looped" msgstr "" #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:250 msgid "Direction in which the loop area in the sample should be played back" msgstr "" #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:253 msgid "" "Whether the loop area should be played back forever\n" "Caution: this setting is stored on Sample side, thus is shared among all " "dimension regions that use this sample!" msgstr "" #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:258 msgid "" "How many times the loop area should be played back\n" "Caution: this setting is stored on Sample side, thus is shared among all " "dimension regions that use this sample!" msgstr "" #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:267 msgid "Mandatory Settings" msgstr "" #. TODO: the following would break drag&drop: wSample->property_editable().set_value(false); or this: wSample->set_editable(false); #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:270 msgid "Drop a sample here" msgstr "" #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:272 msgid "Optional Settings" msgstr "" #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:294 msgid "General Amplitude Settings" msgstr "" #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:298 msgid "Amplitude Envelope (EG1)" msgstr "" #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:315 msgid "Amplitude Oscillator (LFO1)" msgstr "" #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:345 msgid "General Filter Settings" msgstr "" #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:413 msgid "Filter Cutoff Envelope (EG2)" msgstr "" #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:426 msgid "Filter Cutoff Oscillator (LFO2)" msgstr "" #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:448 msgid "General Pitch Settings" msgstr "" #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:451 msgid "Pitch Envelope (EG3)" msgstr "" #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:454 msgid "Pitch Oscillator (LFO3)" msgstr "" #: ../src/gigedit/regionchooser.cpp:62 msgid "Virtual Keyboard Mode" msgstr "" #: ../src/gigedit/regionchooser.cpp:95 msgid "Note-On Velocity:" msgstr "" #: ../src/gigedit/regionchooser.cpp:97 msgid "Note-Off Velocity:" msgstr "" #: ../src/gigedit/regionchooser.cpp:117 msgid "Dimensions..." msgstr "Dimensioner..."