88 |
</message> |
</message> |
89 |
<message> |
<message> |
90 |
<location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="469"/> |
<location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="469"/> |
91 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2116"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2136"/> |
92 |
<source>Volume: %1.</source> |
<source>Volume: %1.</source> |
93 |
<translation>Hlasitost: %1.</translation> |
<translation>Hlasitost: %1.</translation> |
94 |
</message> |
</message> |
180 |
<translation>Zvukový kanál</translation> |
<translation>Zvukový kanál</translation> |
181 |
</message> |
</message> |
182 |
<message> |
<message> |
183 |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.cpp" line="344"/> |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.cpp" line="345"/> |
184 |
<source>channel fx sends...</source> |
<source>channel fx sends...</source> |
185 |
<translation>kanál fx posílá...</translation> |
<translation>kanál fx posílá...</translation> |
186 |
</message> |
</message> |
280 |
<translation>Volba -p vyžaduje argument (název přípojky - brány).</translation> |
<translation>Volba -p vyžaduje argument (název přípojky - brány).</translation> |
281 |
</message> |
</message> |
282 |
<message> |
<message> |
283 |
<location filename="../qsamplerOptions.cpp" line="340"/> |
<location filename="../qsamplerOptions.cpp" line="586"/> |
|
<source>Qt: %1 |
|
|
</source> |
|
|
<translation>Qt: %1 |
|
|
</translation> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../qsamplerOptions.cpp" line="584"/> |
|
284 |
<source>Sent fine tuning settings.</source> |
<source>Sent fine tuning settings.</source> |
285 |
<translation>Poslána nastavení pěkného ladění.</translation> |
<translation>Poslána nastavení pěkného ladění.</translation> |
286 |
</message> |
</message> |
306 |
<context> |
<context> |
307 |
<name>QSampler::ChannelForm</name> |
<name>QSampler::ChannelForm</name> |
308 |
<message> |
<message> |
309 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.cpp" line="417"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.cpp" line="434"/> |
310 |
<source>Some channel settings could not be set. |
<source>Some channel settings could not be set. |
311 |
|
|
312 |
Sorry.</source> |
Sorry.</source> |
315 |
Promiňte.</translation> |
Promiňte.</translation> |
316 |
</message> |
</message> |
317 |
<message> |
<message> |
318 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.cpp" line="443"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.cpp" line="460"/> |
319 |
<source>Warning</source> |
<source>Warning</source> |
320 |
<translation>Varování</translation> |
<translation>Varování</translation> |
321 |
</message> |
</message> |
322 |
<message> |
<message> |
323 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.cpp" line="444"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.cpp" line="461"/> |
324 |
<source>Some channel settings have been changed. |
<source>Some channel settings have been changed. |
325 |
|
|
326 |
Do you want to apply the changes?</source> |
Do you want to apply the changes?</source> |
329 |
Chcete použít změny?</translation> |
Chcete použít změny?</translation> |
330 |
</message> |
</message> |
331 |
<message> |
<message> |
332 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.cpp" line="483"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.cpp" line="500"/> |
333 |
<source>GIG Instrument files</source> |
<source>GIG Instrument files</source> |
334 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation type="unfinished"></translation> |
335 |
</message> |
</message> |
336 |
<message> |
<message> |
337 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.cpp" line="485"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.cpp" line="502"/> |
338 |
<source>SFZ Instrument files</source> |
<source>SFZ Instrument files</source> |
339 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation type="unfinished"></translation> |
340 |
</message> |
</message> |
341 |
<message> |
<message> |
342 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.cpp" line="487"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.cpp" line="504"/> |
343 |
<source>SF2 Instrument files</source> |
<source>SF2 Instrument files</source> |
344 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation type="unfinished"></translation> |
345 |
</message> |
</message> |
346 |
<message> |
<message> |
347 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.cpp" line="488"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.cpp" line="505"/> |
348 |
<source>All files</source> |
<source>All files</source> |
349 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation type="unfinished"></translation> |
350 |
</message> |
</message> |
351 |
<message> |
<message> |
352 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.cpp" line="492"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.cpp" line="509"/> |
353 |
<source>Instrument files</source> |
<source>Instrument files</source> |
354 |
<translation>Soubory s nástroji</translation> |
<translation>Soubory s nástroji</translation> |
355 |
</message> |
</message> |
356 |
<message> |
<message> |
357 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.cpp" line="619"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.cpp" line="634"/> |
358 |
<source>(New MIDI %1 device)</source> |
<source>(New MIDI %1 device)</source> |
359 |
<translation>(Nové zařízení MIDI %1)</translation> |
<translation>(Nové zařízení MIDI %1)</translation> |
360 |
</message> |
</message> |
361 |
<message> |
<message> |
362 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.cpp" line="734"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.cpp" line="749"/> |
363 |
<source>(New Audio %1 device)</source> |
<source>(New Audio %1 device)</source> |
364 |
<translation>(Nové zvukové zařízení %1)</translation> |
<translation>(Nové zvukové zařízení %1)</translation> |
365 |
</message> |
</message> |
367 |
<context> |
<context> |
368 |
<name>QSampler::ChannelStrip</name> |
<name>QSampler::ChannelStrip</name> |
369 |
<message> |
<message> |
370 |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.cpp" line="358"/> |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.cpp" line="359"/> |
371 |
<source>Unavailable</source> |
<source>Unavailable</source> |
372 |
<translation>Nedostupné</translation> |
<translation>Nedostupné</translation> |
373 |
</message> |
</message> |
374 |
<message> |
<message> |
375 |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.cpp" line="359"/> |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.cpp" line="360"/> |
376 |
<source>Sorry, QSampler was built without FX send support! |
<source>Sorry, QSampler was built without FX send support! |
377 |
|
|
378 |
(Make sure you have a recent liblscp when recompiling QSampler)</source> |
(Make sure you have a recent liblscp when recompiling QSampler)</source> |
381 |
(Ujistěte se, že když sestavujete QSampler, máte poslední liblscp)</translation> |
(Ujistěte se, že když sestavujete QSampler, máte poslední liblscp)</translation> |
382 |
</message> |
</message> |
383 |
<message> |
<message> |
384 |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.cpp" line="417"/> |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.cpp" line="419"/> |
385 |
<source>Instruments</source> |
<source>Instruments</source> |
386 |
<translation type="unfinished">Nástroje</translation> |
<translation type="unfinished">Nástroje</translation> |
387 |
</message> |
</message> |
388 |
<message> |
<message> |
389 |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.cpp" line="517"/> |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.cpp" line="521"/> |
390 |
<source>All</source> |
<source>All</source> |
391 |
<translation>Vše</translation> |
<translation>Vše</translation> |
392 |
</message> |
</message> |
393 |
<message> |
<message> |
394 |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.cpp" line="532"/> |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.cpp" line="536"/> |
395 |
<source>ERR%1</source> |
<source>ERR%1</source> |
396 |
<translation>ERR%1</translation> |
<translation>ERR%1</translation> |
397 |
</message> |
</message> |
611 |
<context> |
<context> |
612 |
<name>QSampler::MainForm</name> |
<name>QSampler::MainForm</name> |
613 |
<message> |
<message> |
614 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="240"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="260"/> |
615 |
<source>Master volume</source> |
<source>Master volume</source> |
616 |
<translation>Hlavní hlasitost</translation> |
<translation>Hlavní hlasitost</translation> |
617 |
</message> |
</message> |
618 |
<message> |
<message> |
619 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="285"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="305"/> |
620 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2074"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2094"/> |
621 |
<source>Connected</source> |
<source>Connected</source> |
622 |
<translation>Spojeno</translation> |
<translation>Spojeno</translation> |
623 |
</message> |
</message> |
624 |
<message> |
<message> |
625 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="301"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="321"/> |
626 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2088"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2108"/> |
627 |
<source>MOD</source> |
<source>MOD</source> |
628 |
<translation>MOD</translation> |
<translation>MOD</translation> |
629 |
</message> |
</message> |
630 |
<message> |
<message> |
631 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="517"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="538"/> |
632 |
<source>Ready</source> |
<source>Ready</source> |
633 |
<translation>Připraven</translation> |
<translation>Připraven</translation> |
634 |
</message> |
</message> |
635 |
<message> |
<message> |
636 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="768"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="788"/> |
637 |
<source>Untitled</source> |
<source>Untitled</source> |
638 |
<translation>Bez názvu</translation> |
<translation>Bez názvu</translation> |
639 |
</message> |
</message> |
640 |
<message> |
<message> |
641 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="791"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="811"/> |
642 |
<source>New session: "%1".</source> |
<source>New session: "%1".</source> |
643 |
<translation>Nové sezení: "%1".</translation> |
<translation>Nové sezení: "%1".</translation> |
644 |
</message> |
</message> |
645 |
<message> |
<message> |
646 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="806"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="826"/> |
647 |
<source>Open Session</source> |
<source>Open Session</source> |
648 |
<translation>Otevřít sezení</translation> |
<translation>Otevřít sezení</translation> |
649 |
</message> |
</message> |
650 |
<message> |
<message> |
651 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="808"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="828"/> |
652 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="841"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="861"/> |
653 |
<source>LSCP Session files</source> |
<source>LSCP Session files</source> |
654 |
<translation>Soubory se sezením LSCP</translation> |
<translation>Soubory se sezením LSCP</translation> |
655 |
</message> |
</message> |
656 |
<message> |
<message> |
657 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="839"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="859"/> |
658 |
<source>Save Session</source> |
<source>Save Session</source> |
659 |
<translation>Uložit sezení</translation> |
<translation>Uložit sezení</translation> |
660 |
</message> |
</message> |
661 |
<message> |
<message> |
662 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="852"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="872"/> |
663 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="876"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="896"/> |
664 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1409"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1431"/> |
665 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1468"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1490"/> |
666 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1569"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1604"/> |
667 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2743"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2785"/> |
668 |
<source>Warning</source> |
<source>Warning</source> |
669 |
<translation>Varování</translation> |
<translation>Varování</translation> |
670 |
</message> |
</message> |
671 |
<message> |
<message> |
672 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="853"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="873"/> |
673 |
<source>The file already exists: |
<source>The file already exists: |
674 |
|
|
675 |
"%1" |
"%1" |
682 |
Chcete jej nahradit?</translation> |
Chcete jej nahradit?</translation> |
683 |
</message> |
</message> |
684 |
<message> |
<message> |
685 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="877"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="897"/> |
686 |
<source>The current session has been changed: |
<source>The current session has been changed: |
687 |
|
|
688 |
"%1" |
"%1" |
695 |
Chcete uložit změny?</translation> |
Chcete uložit změny?</translation> |
696 |
</message> |
</message> |
697 |
<message> |
<message> |
698 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="933"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="955"/> |
699 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1015"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1037"/> |
700 |
<source>Could not open "%1" session file. |
<source>Could not open "%1" session file. |
701 |
|
|
702 |
Sorry.</source> |
Sorry.</source> |
705 |
Promiňte.</translation> |
Promiňte.</translation> |
706 |
</message> |
</message> |
707 |
<message> |
<message> |
708 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="979"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1001"/> |
709 |
<source>Session loaded with errors |
<source>Session loaded with errors |
710 |
from "%1". |
from "%1". |
711 |
|
|
716 |
Promiňte.</translation> |
Promiňte.</translation> |
717 |
</message> |
</message> |
718 |
<message> |
<message> |
719 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="991"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1013"/> |
720 |
<source>Open session: "%1".</source> |
<source>Open session: "%1".</source> |
721 |
<translation>Otevřít sezení: "%1".</translation> |
<translation>Otevřít sezení: "%1".</translation> |
722 |
</message> |
</message> |
723 |
<message> |
<message> |
724 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1027"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1049"/> |
725 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1929"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2003"/> |
726 |
<source>Version</source> |
<source>Version</source> |
727 |
<translation>Verze</translation> |
<translation>Verze</translation> |
728 |
</message> |
</message> |
729 |
<message> |
<message> |
730 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1029"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1052"/> |
|
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1930"/> |
|
|
<source>Build</source> |
|
|
<translation>Sestavení</translation> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1032"/> |
|
731 |
<source>File</source> |
<source>File</source> |
732 |
<translation>Soubor</translation> |
<translation>Soubor</translation> |
733 |
</message> |
</message> |
734 |
<message> |
<message> |
735 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1034"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1054"/> |
736 |
<source>Date</source> |
<source>Date</source> |
737 |
<translation>Datum</translation> |
<translation>Datum</translation> |
738 |
</message> |
</message> |
739 |
<message> |
<message> |
740 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1054"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1074"/> |
741 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1096"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1116"/> |
742 |
<source>Device</source> |
<source>Device</source> |
743 |
<translation>Zařízení</translation> |
<translation>Zařízení</translation> |
744 |
</message> |
</message> |
745 |
<message> |
<message> |
746 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1139"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1159"/> |
747 |
<source>MIDI instrument map</source> |
<source>MIDI instrument map</source> |
748 |
<translation>Zobrazení nástrojů MIDI</translation> |
<translation>Zobrazení nástrojů MIDI</translation> |
749 |
</message> |
</message> |
750 |
<message> |
<message> |
751 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1212"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1235"/> |
752 |
<source>Channel</source> |
<source>Channel</source> |
753 |
<translation>Kanál</translation> |
<translation>Kanál</translation> |
754 |
</message> |
</message> |
755 |
<message> |
<message> |
756 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1306"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1328"/> |
757 |
<source>Global volume level</source> |
<source>Global volume level</source> |
758 |
<translation>Úroveň celkové hlasitosti</translation> |
<translation>Úroveň celkové hlasitosti</translation> |
759 |
</message> |
</message> |
760 |
<message> |
<message> |
761 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1320"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1342"/> |
762 |
<source>Some settings could not be saved |
<source>Some settings could not be saved |
763 |
to "%1" session file. |
to "%1" session file. |
764 |
|
|
769 |
Promiňte.</translation> |
Promiňte.</translation> |
770 |
</message> |
</message> |
771 |
<message> |
<message> |
772 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1333"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1355"/> |
773 |
<source>Save session: "%1".</source> |
<source>Save session: "%1".</source> |
774 |
<translation>Uložit sezení: "%1".</translation> |
<translation>Uložit sezení: "%1".</translation> |
775 |
</message> |
</message> |
776 |
<message> |
<message> |
777 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1410"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1432"/> |
778 |
<source>Resetting the sampler instance will close |
<source>Resetting the sampler instance will close |
779 |
all device and channel configurations. |
all device and channel configurations. |
780 |
|
|
791 |
Chcete přenastavit stroj sampleru nyní?</translation> |
Chcete přenastavit stroj sampleru nyní?</translation> |
792 |
</message> |
</message> |
793 |
<message> |
<message> |
794 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1445"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1467"/> |
795 |
<source>Could not reset sampler instance. |
<source>Could not reset sampler instance. |
796 |
|
|
797 |
Sorry.</source> |
Sorry.</source> |
800 |
Promiňte.</translation> |
Promiňte.</translation> |
801 |
</message> |
</message> |
802 |
<message> |
<message> |
803 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1450"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1472"/> |
804 |
<source>Sampler reset.</source> |
<source>Sampler reset.</source> |
805 |
<translation>Přenastavení sampleru.</translation> |
<translation>Přenastavení sampleru.</translation> |
806 |
</message> |
</message> |
807 |
<message> |
<message> |
808 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1469"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1491"/> |
809 |
<source>New settings will be effective after |
<source>New settings will be effective after |
810 |
restarting the client/server connection. |
restarting the client/server connection. |
811 |
|
|
822 |
Chcete spojení spustit znovu nyní?</translation> |
Chcete spojení spustit znovu nyní?</translation> |
823 |
</message> |
</message> |
824 |
<message> |
<message> |
825 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1570"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1605"/> |
826 |
<source>About to remove channel: |
<source>About to remove channel: |
827 |
|
|
828 |
%1 |
%1 |
835 |
Jste si jistý?</translation> |
Jste si jistý?</translation> |
836 |
</message> |
</message> |
837 |
<message> |
<message> |
838 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="689"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="709"/> |
839 |
<source>LSCP Event: %1 data: %2</source> |
<source>LSCP Event: %1 data: %2</source> |
840 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation type="unfinished"></translation> |
841 |
</message> |
</message> |
842 |
<message> |
<message> |
843 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1426"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1448"/> |
844 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1485"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1507"/> |
845 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1585"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1620"/> |
846 |
<source>Don't ask this again</source> |
<source>Don't ask this again</source> |
847 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation type="unfinished"></translation> |
848 |
</message> |
</message> |
849 |
<message> |
<message> |
850 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1806"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1844"/> |
851 |
<source>Information</source> |
<source>Information</source> |
852 |
<translation>Informace</translation> |
<translation>Informace</translation> |
853 |
</message> |
</message> |
854 |
<message> |
<message> |
855 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1807"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1845"/> |
856 |
<source>Some settings may be only effective |
<source>Some settings may be only effective |
857 |
next time you start this program.</source> |
next time you start this program.</source> |
858 |
<translation>Některá nastavení se projeví až tehdy, |
<translation>Některá nastavení se projeví až tehdy, |
859 |
když příště spustíte tento program.</translation> |
když příště spustíte tento program.</translation> |
860 |
</message> |
</message> |
861 |
<message> |
<message> |
862 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1933"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1963"/> |
863 |
<source>Debugging option enabled.</source> |
<source>Debugging option enabled.</source> |
864 |
<translation>Povolena volba ladění.</translation> |
<translation>Povolena volba ladění.</translation> |
865 |
</message> |
</message> |
866 |
<message> |
<message> |
867 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1938"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1966"/> |
868 |
<source>GIG (libgig) file support disabled.</source> |
<source>GIG (libgig) file support disabled.</source> |
869 |
<translation>Zakázána podpora pro soubor GIG (libgig).</translation> |
<translation>Zakázána podpora pro soubor GIG (libgig).</translation> |
870 |
</message> |
</message> |
871 |
<message> |
<message> |
872 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1943"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1969"/> |
873 |
<source>LSCP (liblscp) instrument_name support disabled.</source> |
<source>LSCP (liblscp) instrument_name support disabled.</source> |
874 |
<translation>Zakázána podpora pro instrument_name v LSCP (liblscp).</translation> |
<translation>Zakázána podpora pro instrument_name v LSCP (liblscp).</translation> |
875 |
</message> |
</message> |
876 |
<message> |
<message> |
877 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1948"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1972"/> |
878 |
<source>Sampler channel Mute/Solo support disabled.</source> |
<source>Sampler channel Mute/Solo support disabled.</source> |
879 |
<translation>Zakázána podpora pro Ztlumení/Sólo kanálu sampleru.</translation> |
<translation>Zakázána podpora pro Ztlumení/Sólo kanálu sampleru.</translation> |
880 |
</message> |
</message> |
881 |
<message> |
<message> |
882 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1953"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1975"/> |
883 |
<source>LSCP (liblscp) audio_routing support disabled.</source> |
<source>LSCP (liblscp) audio_routing support disabled.</source> |
884 |
<translation>Zakázána podpora pro audio_routing v LSCP (liblscp).</translation> |
<translation>Zakázána podpora pro audio_routing v LSCP (liblscp).</translation> |
885 |
</message> |
</message> |
886 |
<message> |
<message> |
887 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1958"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1978"/> |
888 |
<source>Sampler channel Effect Sends support disabled.</source> |
<source>Sampler channel Effect Sends support disabled.</source> |
889 |
<translation>Zakázána podpora pro poslání efektu kanálu sampleru.</translation> |
<translation>Zakázána podpora pro poslání efektu kanálu sampleru.</translation> |
890 |
</message> |
</message> |
891 |
<message> |
<message> |
892 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1963"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1981"/> |
893 |
<source>Global volume support disabled.</source> |
<source>Global volume support disabled.</source> |
894 |
<translation>Zakázána podpora pro celkovou hlasitost.</translation> |
<translation>Zakázána podpora pro celkovou hlasitost.</translation> |
895 |
</message> |
</message> |
896 |
<message> |
<message> |
897 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1968"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1984"/> |
898 |
<source>MIDI instrument mapping support disabled.</source> |
<source>MIDI instrument mapping support disabled.</source> |
899 |
<translation>Zakázána podpora pro zobrazení nástrojů MIDI.</translation> |
<translation>Zakázána podpora pro zobrazení nástrojů MIDI.</translation> |
900 |
</message> |
</message> |
901 |
<message> |
<message> |
902 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1973"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1987"/> |
903 |
<source>Instrument editing support disabled.</source> |
<source>Instrument editing support disabled.</source> |
904 |
<translation>Zakázána podpora pro úpravy nástrojů.</translation> |
<translation>Zakázána podpora pro úpravy nástrojů.</translation> |
905 |
</message> |
</message> |
906 |
<message> |
<message> |
907 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1978"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1990"/> |
908 |
<source>Channel MIDI event support disabled.</source> |
<source>Channel MIDI event support disabled.</source> |
909 |
<translation>Zakázána podpora pro události kanálů MIDI.</translation> |
<translation>Zakázána podpora pro události kanálů MIDI.</translation> |
910 |
</message> |
</message> |
911 |
<message> |
<message> |
912 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1983"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1993"/> |
913 |
<source>Device MIDI event support disabled.</source> |
<source>Device MIDI event support disabled.</source> |
914 |
<translation>Zakázána podpora pro události zařízení MIDI.</translation> |
<translation>Zakázána podpora pro události zařízení MIDI.</translation> |
915 |
</message> |
</message> |
916 |
<message> |
<message> |
917 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1988"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1996"/> |
918 |
<source>Runtime max. voices / disk streams support disabled.</source> |
<source>Runtime max. voices / disk streams support disabled.</source> |
919 |
<translation>Zakázána podpora pro největší množství hlasů/diskových proudy běžících současně.</translation> |
<translation>Zakázána podpora pro největší množství hlasů/diskových proudy běžících současně.</translation> |
920 |
</message> |
</message> |
921 |
<message> |
<message> |
922 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1992"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2011"/> |
923 |
<source>Using</source> |
<source>Using</source> |
924 |
<translation>Pomocí</translation> |
<translation>Pomocí</translation> |
925 |
</message> |
</message> |
926 |
<message> |
<message> |
927 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2004"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2023"/> |
928 |
<source>Website</source> |
<source>Website</source> |
929 |
<translation>Stránky</translation> |
<translation>Stránky</translation> |
930 |
</message> |
</message> |
931 |
<message> |
<message> |
932 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2010"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2029"/> |
933 |
<source>This program is free software; you can redistribute it and/or modify it</source> |
<source>This program is free software; you can redistribute it and/or modify it</source> |
934 |
<translation>Tento program je svobodným programem. Můžete jej šířit a/nebo upravit</translation> |
<translation>Tento program je svobodným programem. Můžete jej šířit a/nebo upravit</translation> |
935 |
</message> |
</message> |
936 |
<message> |
<message> |
937 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2011"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2030"/> |
938 |
<source>under the terms of the GNU General Public License version 2 or later.</source> |
<source>under the terms of the GNU General Public License version 2 or later.</source> |
939 |
<translation>za podmínek GNU General Public License ve verzi 2 nebo pozdější.</translation> |
<translation>za podmínek GNU General Public License ve verzi 2 nebo pozdější.</translation> |
940 |
</message> |
</message> |
941 |
<message> |
<message> |
942 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2015"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2034"/> |
943 |
<source>About</source> |
<source>About</source> |
944 |
<translation>O programu</translation> |
<translation>O programu</translation> |
945 |
</message> |
</message> |
946 |
<message> |
<message> |
947 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2162"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2182"/> |
948 |
<source>Chromatic</source> |
<source>Chromatic</source> |
949 |
<translation>Chromatický</translation> |
<translation>Chromatický</translation> |
950 |
</message> |
</message> |
951 |
<message> |
<message> |
952 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2164"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2184"/> |
953 |
<source>Drum Kits</source> |
<source>Drum Kits</source> |
954 |
<translation>Bicí</translation> |
<translation>Bicí</translation> |
955 |
</message> |
</message> |
956 |
<message> |
<message> |
957 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2190"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2213"/> |
958 |
<source>Could not get current list of channels. |
<source>Could not get current list of channels. |
959 |
|
|
960 |
Sorry.</source> |
Sorry.</source> |
962 |
Promiňte.</translation> |
Promiňte.</translation> |
963 |
</message> |
</message> |
964 |
<message> |
<message> |
965 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2415"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2452"/> |
966 |
<source>Error</source> |
<source>Error</source> |
967 |
<translation>Chyba</translation> |
<translation>Chyba</translation> |
968 |
</message> |
</message> |
969 |
<message> |
<message> |
970 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2424"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2461"/> |
971 |
<source>Don't show this again</source> |
<source>Don't show this again</source> |
972 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation type="unfinished"></translation> |
973 |
</message> |
</message> |
974 |
<message> |
<message> |
975 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2744"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2786"/> |
976 |
<source>Could not start the LinuxSampler server. |
<source>Could not start the LinuxSampler server. |
977 |
|
|
978 |
Maybe it is already started.</source> |
Maybe it is already started.</source> |
981 |
Možná je už spuštěn.</translation> |
Možná je už spuštěn.</translation> |
982 |
</message> |
</message> |
983 |
<message> |
<message> |
984 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2785"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2825"/> |
985 |
<source>Server is starting...</source> |
<source>Server is starting...</source> |
986 |
<translation>Spouští se server...</translation> |
<translation>Spouští se server...</translation> |
987 |
</message> |
</message> |
988 |
<message> |
<message> |
989 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2791"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2831"/> |
990 |
<source>Could not start server. |
<source>Could not start server. |
991 |
|
|
992 |
Sorry.</source> |
Sorry.</source> |
995 |
Promiňte.</translation> |
Promiňte.</translation> |
996 |
</message> |
</message> |
997 |
<message> |
<message> |
998 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2798"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2838"/> |
999 |
<source>Server was started with PID=%1.</source> |
<source>Server was started with PID=%1.</source> |
1000 |
<translation>Server byl spuštěn s PID=%1.</translation> |
<translation>Server byl spuštěn s PID=%1.</translation> |
1001 |
</message> |
</message> |
1002 |
<message> |
<message> |
1003 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2815"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2855"/> |
1004 |
<source>The backend's fate ...</source> |
<source>The backend's fate ...</source> |
1005 |
<translation>Osud zadní části programu...</translation> |
<translation>Osud zadní části programu...</translation> |
1006 |
</message> |
</message> |
1007 |
<message> |
<message> |
1008 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2830"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2869"/> |
1009 |
<source>Server is stopping...</source> |
<source>Server is stopping...</source> |
1010 |
<translation>Zastavuje se server...</translation> |
<translation>Zastavuje se server...</translation> |
1011 |
</message> |
</message> |
1012 |
<message> |
<message> |
1013 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2871"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2910"/> |
1014 |
<source>Server is being forced...</source> |
<source>Server is being forced...</source> |
1015 |
<translation>Server je nucen...</translation> |
<translation>Server je nucen...</translation> |
1016 |
</message> |
</message> |
1017 |
<message> |
<message> |
1018 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2882"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2921"/> |
1019 |
<source>Server was stopped with exit status %1.</source> |
<source>Server was stopped with exit status %1.</source> |
1020 |
<translation>Server byl zastaven se stavem ukončení %1.</translation> |
<translation>Server byl zastaven se stavem ukončení %1.</translation> |
1021 |
</message> |
</message> |
1022 |
<message> |
<message> |
1023 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2926"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2965"/> |
1024 |
<source>Client connecting...</source> |
<source>Client connecting...</source> |
1025 |
<translation>Připojuje se klient...</translation> |
<translation>Připojuje se klient...</translation> |
1026 |
</message> |
</message> |
1027 |
<message> |
<message> |
1028 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2938"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2977"/> |
1029 |
<source>Could not connect to server as client. |
<source>Could not connect to server as client. |
1030 |
|
|
1031 |
Sorry.</source> |
Sorry.</source> |
1034 |
Promiňte.</translation> |
Promiňte.</translation> |
1035 |
</message> |
</message> |
1036 |
<message> |
<message> |
1037 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2949"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2989"/> |
1038 |
<source>Client receive timeout is set to %1 msec.</source> |
<source>Client receive timeout is set to %1 msec.</source> |
1039 |
<translation>Přerušení přijetí klienta je nastavena na %1 msec.</translation> |
<translation>Přerušení přijetí klienta je nastavena na %1 msec.</translation> |
1040 |
</message> |
</message> |
1041 |
<message> |
<message> |
1042 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2988"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3028"/> |
1043 |
<source>Client connected.</source> |
<source>Client connected.</source> |
1044 |
<translation>Klient připojen.</translation> |
<translation>Klient připojen.</translation> |
1045 |
</message> |
</message> |
1046 |
<message> |
<message> |
1047 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3021"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3061"/> |
1048 |
<source>Client disconnecting...</source> |
<source>Client disconnecting...</source> |
1049 |
<translation>Odpojuje se klient...</translation> |
<translation>Odpojuje se klient...</translation> |
1050 |
</message> |
</message> |
1051 |
<message> |
<message> |
1052 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3059"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3099"/> |
1053 |
<source>Client disconnected.</source> |
<source>Client disconnected.</source> |
1054 |
<translation>Klient odpojen.</translation> |
<translation>Klient odpojen.</translation> |
1055 |
</message> |
</message> |
1056 |
<message> |
<message> |
1057 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2816"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2856"/> |
1058 |
<source>You have the option to keep the sampler backend (LinuxSampler) |
<source>You have the option to keep the sampler backend (LinuxSampler) |
1059 |
running in the background. The sampler would continue to work |
running in the background. The sampler would continue to work |
1060 |
according to your current sampler session and you could alter the |
according to your current sampler session and you could alter the |
1139 |
<context> |
<context> |
1140 |
<name>qsamplerChannelForm</name> |
<name>qsamplerChannelForm</name> |
1141 |
<message> |
<message> |
1142 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="45"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="37"/> |
1143 |
<source>Qsampler: Channel</source> |
<source>Qsampler: Channel</source> |
1144 |
<translation>Qsampler: Каnál</translation> |
<translation>Qsampler: Каnál</translation> |
1145 |
</message> |
</message> |
1146 |
<message> |
<message> |
1147 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="91"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="77"/> |
1148 |
<source>Browse for instrument filename</source> |
<source>Browse for instrument filename</source> |
1149 |
<translation>Procházet názvy souborů s nástroji</translation> |
<translation>Procházet názvy souborů s nástroji</translation> |
1150 |
</message> |
</message> |
1151 |
<message> |
<message> |
1152 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="118"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="104"/> |
1153 |
<source>Instrument name</source> |
<source>Instrument name</source> |
1154 |
<translation>Název nástroje</translation> |
<translation>Název nástroje</translation> |
1155 |
</message> |
</message> |
1156 |
<message> |
<message> |
1157 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="125"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="111"/> |
1158 |
<source>&Engine:</source> |
<source>&Engine:</source> |
1159 |
<translation>&Stroj:</translation> |
<translation>&Stroj:</translation> |
1160 |
</message> |
</message> |
1161 |
<message> |
<message> |
1162 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="149"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="135"/> |
1163 |
<source>Engine name</source> |
<source>Engine name</source> |
1164 |
<translation>Název stroje</translation> |
<translation>Název stroje</translation> |
1165 |
</message> |
</message> |
1166 |
<message> |
<message> |
1167 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="156"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="142"/> |
1168 |
<source>&Filename:</source> |
<source>&Filename:</source> |
1169 |
<translation>&Název souboru:</translation> |
<translation>&Název souboru:</translation> |
1170 |
</message> |
</message> |
1171 |
<message> |
<message> |
1172 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="172"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="158"/> |
1173 |
<source>&Instrument:</source> |
<source>&Instrument:</source> |
1174 |
<translation>&Nástroj:</translation> |
<translation>&Nástroj:</translation> |
1175 |
</message> |
</message> |
1176 |
<message> |
<message> |
1177 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="202"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="188"/> |
1178 |
<source>Instrument filename</source> |
<source>Instrument filename</source> |
1179 |
<translation>Název souboru s nástrojem</translation> |
<translation>Název souboru s nástrojem</translation> |
1180 |
</message> |
</message> |
1181 |
<message> |
<message> |
1182 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="214"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="200"/> |
1183 |
<source>MIDI / Input</source> |
<source>MIDI / Input</source> |
1184 |
<translation>MIDI/Vstup</translation> |
<translation>MIDI/Vstup</translation> |
1185 |
</message> |
</message> |
1186 |
<message> |
<message> |
1187 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="242"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="228"/> |
1188 |
<source>MIDI input device</source> |
<source>MIDI input device</source> |
1189 |
<translation>Vstupní zařízení pro MIDI</translation> |
<translation>Vstupní zařízení pro MIDI</translation> |
1190 |
</message> |
</message> |
1191 |
<message> |
<message> |
1192 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="272"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="258"/> |
1193 |
<source>MIDI input device setup</source> |
<source>MIDI input device setup</source> |
1194 |
<translation>Nastavení vstupního zařízení pro MIDI</translation> |
<translation>Nastavení vstupního zařízení pro MIDI</translation> |
1195 |
</message> |
</message> |
1196 |
<message> |
<message> |
1197 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="287"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="273"/> |
1198 |
<source>&Map:</source> |
<source>&Map:</source> |
1199 |
<translation>&Zobrazení:</translation> |
<translation>&Zobrazení:</translation> |
1200 |
</message> |
</message> |
1201 |
<message> |
<message> |
1202 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="303"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="289"/> |
1203 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="632"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="618"/> |
1204 |
<source>&Device:</source> |
<source>&Device:</source> |
1205 |
<translation>&Zařízení:</translation> |
<translation>&Zařízení:</translation> |
1206 |
</message> |
</message> |
1207 |
<message> |
<message> |
1208 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="335"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="321"/> |
1209 |
<source>Instrument map</source> |
<source>Instrument map</source> |
1210 |
<translation>Zobrazení nástrojů</translation> |
<translation>Zobrazení nástrojů</translation> |
1211 |
</message> |
</message> |
1212 |
<message> |
<message> |
1213 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="360"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="346"/> |
1214 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="689"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="675"/> |
1215 |
<source>&Type:</source> |
<source>&Type:</source> |
1216 |
<translation>&Typ:</translation> |
<translation>&Typ:</translation> |
1217 |
</message> |
</message> |
1218 |
<message> |
<message> |
1219 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="392"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="378"/> |
1220 |
<source>MIDI input driver type</source> |
<source>MIDI input driver type</source> |
1221 |
<translation>Typ ovladače pro vstup MIDI</translation> |
<translation>Typ ovladače pro vstup MIDI</translation> |
1222 |
</message> |
</message> |
1223 |
<message> |
<message> |
1224 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="415"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="401"/> |
1225 |
<source>&Port:</source> |
<source>&Port:</source> |
1226 |
<translation>&Přípojka:</translation> |
<translation>&Přípojka:</translation> |
1227 |
</message> |
</message> |
1228 |
<message> |
<message> |
1229 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="431"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="417"/> |
1230 |
<source>MIDI input port number</source> |
<source>MIDI input port number</source> |
1231 |
<translation>Číslo přípojky pro vstup MIDI</translation> |
<translation>Číslo přípojky pro vstup MIDI</translation> |
1232 |
</message> |
</message> |
1233 |
<message> |
<message> |
1234 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="438"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="424"/> |
1235 |
<source>&Channel:</source> |
<source>&Channel:</source> |
1236 |
<translation>&Каnál:</translation> |
<translation>&Каnál:</translation> |
1237 |
</message> |
</message> |
1238 |
<message> |
<message> |
1239 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="454"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="440"/> |
1240 |
<source>MIDI input channel</source> |
<source>MIDI input channel</source> |
1241 |
<translation>Vstupní kanál MIDI</translation> |
<translation>Vstupní kanál MIDI</translation> |
1242 |
</message> |
</message> |
1243 |
<message> |
<message> |
1244 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="458"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="444"/> |
1245 |
<source>1</source> |
<source>1</source> |
1246 |
<translation>1</translation> |
<translation>1</translation> |
1247 |
</message> |
</message> |
1248 |
<message> |
<message> |
1249 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="463"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="449"/> |
1250 |
<source>2</source> |
<source>2</source> |
1251 |
<translation>2</translation> |
<translation>2</translation> |
1252 |
</message> |
</message> |
1253 |
<message> |
<message> |
1254 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="468"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="454"/> |
1255 |
<source>3</source> |
<source>3</source> |
1256 |
<translation>3</translation> |
<translation>3</translation> |
1257 |
</message> |
</message> |
1258 |
<message> |
<message> |
1259 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="473"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="459"/> |
1260 |
<source>4</source> |
<source>4</source> |
1261 |
<translation>4</translation> |
<translation>4</translation> |
1262 |
</message> |
</message> |
1263 |
<message> |
<message> |
1264 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="478"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="464"/> |
1265 |
<source>5</source> |
<source>5</source> |
1266 |
<translation>5</translation> |
<translation>5</translation> |
1267 |
</message> |
</message> |
1268 |
<message> |
<message> |
1269 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="483"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="469"/> |
1270 |
<source>6</source> |
<source>6</source> |
1271 |
<translation>6</translation> |
<translation>6</translation> |
1272 |
</message> |
</message> |
1273 |
<message> |
<message> |
1274 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="488"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="474"/> |
1275 |
<source>7</source> |
<source>7</source> |
1276 |
<translation>7</translation> |
<translation>7</translation> |
1277 |
</message> |
</message> |
1278 |
<message> |
<message> |
1279 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="493"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="479"/> |
1280 |
<source>8</source> |
<source>8</source> |
1281 |
<translation>8</translation> |
<translation>8</translation> |
1282 |
</message> |
</message> |
1283 |
<message> |
<message> |
1284 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="498"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="484"/> |
1285 |
<source>9</source> |
<source>9</source> |
1286 |
<translation>9</translation> |
<translation>9</translation> |
1287 |
</message> |
</message> |
1288 |
<message> |
<message> |
1289 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="503"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="489"/> |
1290 |
<source>10</source> |
<source>10</source> |
1291 |
<translation>10</translation> |
<translation>10</translation> |
1292 |
</message> |
</message> |
1293 |
<message> |
<message> |
1294 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="508"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="494"/> |
1295 |
<source>11</source> |
<source>11</source> |
1296 |
<translation>11</translation> |
<translation>11</translation> |
1297 |
</message> |
</message> |
1298 |
<message> |
<message> |
1299 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="513"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="499"/> |
1300 |
<source>12</source> |
<source>12</source> |
1301 |
<translation>12</translation> |
<translation>12</translation> |
1302 |
</message> |
</message> |
1303 |
<message> |
<message> |
1304 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="518"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="504"/> |
1305 |
<source>13</source> |
<source>13</source> |
1306 |
<translation>13</translation> |
<translation>13</translation> |
1307 |
</message> |
</message> |
1308 |
<message> |
<message> |
1309 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="523"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="509"/> |
1310 |
<source>14</source> |
<source>14</source> |
1311 |
<translation>14</translation> |
<translation>14</translation> |
1312 |
</message> |
</message> |
1313 |
<message> |
<message> |
1314 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="528"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="514"/> |
1315 |
<source>15</source> |
<source>15</source> |
1316 |
<translation>15</translation> |
<translation>15</translation> |
1317 |
</message> |
</message> |
1318 |
<message> |
<message> |
1319 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="533"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="519"/> |
1320 |
<source>16</source> |
<source>16</source> |
1321 |
<translation>16</translation> |
<translation>16</translation> |
1322 |
</message> |
</message> |
1323 |
<message> |
<message> |
1324 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="538"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="524"/> |
1325 |
<source>All</source> |
<source>All</source> |
1326 |
<translation>Vše</translation> |
<translation>Vše</translation> |
1327 |
</message> |
</message> |
1328 |
<message> |
<message> |
1329 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="551"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="537"/> |
1330 |
<source>Audio / Output</source> |
<source>Audio / Output</source> |
1331 |
<translation>Zvuk/Výstup</translation> |
<translation>Zvuk/Výstup</translation> |
1332 |
</message> |
</message> |
1333 |
<message> |
<message> |
1334 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="587"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="573"/> |
1335 |
<source>Audio output device</source> |
<source>Audio output device</source> |
1336 |
<translation>Zvukové výstupní zařízení</translation> |
<translation>Zvukové výstupní zařízení</translation> |
1337 |
</message> |
</message> |
1338 |
<message> |
<message> |
1339 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="617"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="603"/> |
1340 |
<source>Audio output device setup</source> |
<source>Audio output device setup</source> |
1341 |
<translation>Nastavení zvukového výstupního zařízení</translation> |
<translation>Nastavení zvukového výstupního zařízení</translation> |
1342 |
</message> |
</message> |
1343 |
<message> |
<message> |
1344 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="664"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="650"/> |
1345 |
<source>Audio output driver type</source> |
<source>Audio output driver type</source> |
1346 |
<translation>Typ ovladače pro výstup zvuku</translation> |
<translation>Typ ovladače pro výstup zvuku</translation> |
1347 |
</message> |
</message> |
1348 |
<message> |
<message> |
1349 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="715"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="701"/> |
1350 |
<source>Audio routing table</source> |
<source>Audio routing table</source> |
1351 |
<translation>Tabulka vedení zvuku</translation> |
<translation>Tabulka vedení zvuku</translation> |
1352 |
</message> |
</message> |
1427 |
<translation>Qsampler: Каnál</translation> |
<translation>Qsampler: Каnál</translation> |
1428 |
</message> |
</message> |
1429 |
<message> |
<message> |
1430 |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="72"/> |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="65"/> |
1431 |
<source>Channel setup</source> |
<source>Channel setup</source> |
1432 |
<translation>Nastavení kanálu</translation> |
<translation>Nastavení kanálu</translation> |
1433 |
</message> |
</message> |
1434 |
<message> |
<message> |
1435 |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="75"/> |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="68"/> |
1436 |
<source>&Channel</source> |
<source>&Channel</source> |
1437 |
<translation>&Каnál</translation> |
<translation>&Каnál</translation> |
1438 |
</message> |
</message> |
1439 |
<message> |
<message> |
1440 |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="122"/> |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="114"/> |
1441 |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="166"/> |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="158"/> |
1442 |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="228"/> |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="220"/> |
1443 |
<source>--</source> |
<source>--</source> |
1444 |
<translation>--</translation> |
<translation>--</translation> |
1445 |
</message> |
</message> |
1446 |
<message> |
<message> |
1447 |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="222"/> |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="214"/> |
1448 |
<source>Instrument name</source> |
<source>Instrument name</source> |
1449 |
<translation>Název nástroje</translation> |
<translation>Název nástroje</translation> |
1450 |
</message> |
</message> |
1451 |
<message> |
<message> |
1452 |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="141"/> |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="133"/> |
1453 |
<source>MIDI port / channel</source> |
<source>MIDI port / channel</source> |
1454 |
<translation>Přípojka/kanál MIDI</translation> |
<translation>Přípojka/kanál MIDI</translation> |
1455 |
</message> |
</message> |
1456 |
<message> |
<message> |
1457 |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="144"/> |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="136"/> |
1458 |
<source>-- / --</source> |
<source>-- / --</source> |
1459 |
<translation>-- / --</translation> |
<translation>-- / --</translation> |
1460 |
</message> |
</message> |
1461 |
<message> |
<message> |
1462 |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="163"/> |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="155"/> |
1463 |
<source>Instrument load status</source> |
<source>Instrument load status</source> |
1464 |
<translation>Stav nahrání nástroje</translation> |
<translation>Stav nahrání nástroje</translation> |
1465 |
</message> |
</message> |
1466 |
<message> |
<message> |
1467 |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="203"/> |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="195"/> |
1468 |
<source>MIDI activity</source> |
<source>MIDI activity</source> |
1469 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation type="unfinished"></translation> |
1470 |
</message> |
</message> |
1471 |
<message> |
<message> |
1472 |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="247"/> |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="239"/> |
1473 |
<source>Channel mute</source> |
<source>Channel mute</source> |
1474 |
<translation>Ztlumení kanálu</translation> |
<translation>Ztlumení kanálu</translation> |
1475 |
</message> |
</message> |
1476 |
<message> |
<message> |
1477 |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="250"/> |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="242"/> |
1478 |
<source>&Mute</source> |
<source>&Mute</source> |
1479 |
<translation>&Ztlumení</translation> |
<translation>&Ztlumení</translation> |
1480 |
</message> |
</message> |
1481 |
<message> |
<message> |
1482 |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="266"/> |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="258"/> |
1483 |
<source>Channel solo</source> |
<source>Channel solo</source> |
1484 |
<translation>Sólo kanálu</translation> |
<translation>Sólo kanálu</translation> |
1485 |
</message> |
</message> |
1486 |
<message> |
<message> |
1487 |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="269"/> |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="261"/> |
1488 |
<source>&Solo</source> |
<source>&Solo</source> |
1489 |
<translation>&Sólo</translation> |
<translation>&Sólo</translation> |
1490 |
</message> |
</message> |
1491 |
<message> |
<message> |
1492 |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="291"/> |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="277"/> |
1493 |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="322"/> |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="308"/> |
1494 |
<source>Channel volume</source> |
<source>Channel volume</source> |
1495 |
<translation>Hlasitost kanálu</translation> |
<translation>Hlasitost kanálu</translation> |
1496 |
</message> |
</message> |
1497 |
<message> |
<message> |
1498 |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="325"/> |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="311"/> |
1499 |
<source> %</source> |
<source> %</source> |
1500 |
<translation> %</translation> |
<translation> %</translation> |
1501 |
</message> |
</message> |
1502 |
<message> |
<message> |
1503 |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="341"/> |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="327"/> |
1504 |
<source>Edit Channel's Effect Settings</source> |
<source>Edit Channel's Effect Settings</source> |
1505 |
<translation>Upravit nastavení efektů kanálu</translation> |
<translation>Upravit nastavení efektů kanálu</translation> |
1506 |
</message> |
</message> |
1507 |
<message> |
<message> |
1508 |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="344"/> |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="330"/> |
1509 |
<source>&FX</source> |
<source>&FX</source> |
1510 |
<translation>&Efekty (FX)</translation> |
<translation>&Efekty (FX)</translation> |
1511 |
</message> |
</message> |
1512 |
<message> |
<message> |
1513 |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="357"/> |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="343"/> |
1514 |
<source>Edit channel's instrument</source> |
<source>Edit channel's instrument</source> |
1515 |
<translation>Upravit nástroj kanálu</translation> |
<translation>Upravit nástroj kanálu</translation> |
1516 |
</message> |
</message> |
1517 |
<message> |
<message> |
1518 |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="360"/> |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="346"/> |
1519 |
<source>&Edit</source> |
<source>&Edit</source> |
1520 |
<translation>&Upravit</translation> |
<translation>&Upravit</translation> |
1521 |
</message> |
</message> |
1522 |
<message> |
<message> |
1523 |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="385"/> |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="381"/> |
1524 |
<source>Least buffer fill stream usage (%)</source> |
<source>Least buffer fill stream usage (%)</source> |
1525 |
<translation>Použití proudu posledního naplnění vyrovnávací paměti (%)</translation> |
<translation>Použití proudu posledního naplnění vyrovnávací paměti (%)</translation> |
1526 |
</message> |
</message> |
1527 |
<message> |
<message> |
1528 |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="407"/> |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="403"/> |
1529 |
<source>Stream / Voice count</source> |
<source>Stream / Voice count</source> |
1530 |
<translation>Počet proudů/hlasů</translation> |
<translation>Počet proudů/hlasů</translation> |
1531 |
</message> |
</message> |
1532 |
<message> |
<message> |
1533 |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="419"/> |
<location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="415"/> |
1534 |
<source>--/--</source> |
<source>--/--</source> |
1535 |
<translation>--/--</translation> |
<translation>--/--</translation> |
1536 |
</message> |
</message> |
2179 |
</message> |
</message> |
2180 |
<message> |
<message> |
2181 |
<location filename="../qsamplerMainForm.ui" line="445"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.ui" line="445"/> |
2182 |
<source>viewToolbars</source> |
<source>Toolbar</source> |
2183 |
<translation>Zobrazit pruh s nástroji</translation> |
<translation>Pruh s nástroji</translation> |
2184 |
</message> |
</message> |
2185 |
<message> |
<message> |
2186 |
<location filename="../qsamplerMainForm.ui" line="448"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.ui" line="448"/> |