135 |
</message> |
</message> |
136 |
<message> |
<message> |
137 |
<location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="469"/> |
<location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="469"/> |
138 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2063"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2116"/> |
139 |
<source>Volume: %1.</source> |
<source>Volume: %1.</source> |
140 |
<translation>Hlasitost: %1.</translation> |
<translation>Hlasitost: %1.</translation> |
141 |
</message> |
</message> |
320 |
<translation type="obsolete">Na požádání</translation> |
<translation type="obsolete">Na požádání</translation> |
321 |
</message> |
</message> |
322 |
<message> |
<message> |
323 |
<location filename="../qsamplerOptions.cpp" line="266"/> |
<location filename="../qsamplerOptions.cpp" line="272"/> |
324 |
<source>Usage: %1 [options] [session-file] |
<source>Usage: %1 [options] [session-file] |
325 |
|
|
326 |
</source> |
</source> |
333 |
<translation type="obsolete">Volba -h vyžaduje argument (název hostitele).</translation> |
<translation type="obsolete">Volba -h vyžaduje argument (název hostitele).</translation> |
334 |
</message> |
</message> |
335 |
<message> |
<message> |
336 |
<location filename="../qsamplerOptions.cpp" line="313"/> |
<location filename="../qsamplerOptions.cpp" line="319"/> |
337 |
<source>Option -h requires an argument (host).</source> |
<source>Option -h requires an argument (host).</source> |
338 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation type="unfinished"></translation> |
339 |
</message> |
</message> |
340 |
<message> |
<message> |
341 |
<location filename="../qsamplerOptions.cpp" line="322"/> |
<location filename="../qsamplerOptions.cpp" line="328"/> |
342 |
<source>Option -p requires an argument (port).</source> |
<source>Option -p requires an argument (port).</source> |
343 |
<translation>Volba -p vyžaduje argument (název přípojky - brány).</translation> |
<translation>Volba -p vyžaduje argument (název přípojky - brány).</translation> |
344 |
</message> |
</message> |
345 |
<message> |
<message> |
346 |
<location filename="../qsamplerOptions.cpp" line="334"/> |
<location filename="../qsamplerOptions.cpp" line="340"/> |
347 |
<source>Qt: %1 |
<source>Qt: %1 |
348 |
</source> |
</source> |
349 |
<translation>Qt: %1 |
<translation>Qt: %1 |
350 |
</translation> |
</translation> |
351 |
</message> |
</message> |
352 |
<message> |
<message> |
353 |
<location filename="../qsamplerOptions.cpp" line="554"/> |
<location filename="../qsamplerOptions.cpp" line="560"/> |
354 |
<source>Sent fine tuning settings.</source> |
<source>Sent fine tuning settings.</source> |
355 |
<translation>Poslána nastavení pěkného ladění.</translation> |
<translation>Poslána nastavení pěkného ladění.</translation> |
356 |
</message> |
</message> |
481 |
<context> |
<context> |
482 |
<name>QSampler::DeviceForm</name> |
<name>QSampler::DeviceForm</name> |
483 |
<message> |
<message> |
484 |
<location filename="../qsamplerDeviceForm.cpp" line="285"/> |
<location filename="../qsamplerDeviceForm.cpp" line="286"/> |
485 |
<source>Warning</source> |
<source>Warning</source> |
486 |
<translation>Varování</translation> |
<translation>Varování</translation> |
487 |
</message> |
</message> |
488 |
<message> |
<message> |
489 |
<location filename="../qsamplerDeviceForm.cpp" line="286"/> |
<location filename="../qsamplerDeviceForm.cpp" line="287"/> |
490 |
<source>About to delete device: |
<source>About to delete device: |
491 |
|
|
492 |
%1 |
%1 |
507 |
<translation type="obsolete">О&тменить</translation> |
<translation type="obsolete">О&тменить</translation> |
508 |
</message> |
</message> |
509 |
<message> |
<message> |
510 |
<location filename="../qsamplerDeviceForm.cpp" line="446"/> |
<location filename="../qsamplerDeviceForm.cpp" line="302"/> |
511 |
|
<source>Don't ask this again</source> |
512 |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
513 |
|
</message> |
514 |
|
<message> |
515 |
|
<location filename="../qsamplerDeviceForm.cpp" line="464"/> |
516 |
<source>Ch&annel:</source> |
<source>Ch&annel:</source> |
517 |
<translation>&Каnál:</translation> |
<translation>&Каnál:</translation> |
518 |
</message> |
</message> |
519 |
<message> |
<message> |
520 |
<location filename="../qsamplerDeviceForm.cpp" line="449"/> |
<location filename="../qsamplerDeviceForm.cpp" line="467"/> |
521 |
<source>P&ort:</source> |
<source>P&ort:</source> |
522 |
<translation>&Přípojka:</translation> |
<translation>&Přípojka:</translation> |
523 |
</message> |
</message> |
524 |
<message> |
<message> |
525 |
<location filename="../qsamplerDeviceForm.cpp" line="626"/> |
<location filename="../qsamplerDeviceForm.cpp" line="644"/> |
526 |
<source>&Create device</source> |
<source>&Create device</source> |
527 |
<translation>&Vytvořit zařízení</translation> |
<translation>&Vytvořit zařízení</translation> |
528 |
</message> |
</message> |
529 |
<message> |
<message> |
530 |
<location filename="../qsamplerDeviceForm.cpp" line="630"/> |
<location filename="../qsamplerDeviceForm.cpp" line="648"/> |
531 |
<source>&Delete device</source> |
<source>&Delete device</source> |
532 |
<translation>&Smazat zařízení</translation> |
<translation>&Smazat zařízení</translation> |
533 |
</message> |
</message> |
534 |
<message> |
<message> |
535 |
<location filename="../qsamplerDeviceForm.cpp" line="635"/> |
<location filename="../qsamplerDeviceForm.cpp" line="653"/> |
536 |
<source>&Refresh</source> |
<source>&Refresh</source> |
537 |
<translation>&Obnovit</translation> |
<translation>&Obnovit</translation> |
538 |
</message> |
</message> |
605 |
<context> |
<context> |
606 |
<name>QSampler::InstrumentListForm</name> |
<name>QSampler::InstrumentListForm</name> |
607 |
<message> |
<message> |
608 |
<location filename="../qsamplerInstrumentListForm.cpp" line="58"/> |
<location filename="../qsamplerInstrumentListForm.cpp" line="60"/> |
609 |
<source>Instrument Map</source> |
<source>Instrument Map</source> |
610 |
<translation>Zobrazení nástrojů</translation> |
<translation>Zobrazení nástrojů</translation> |
611 |
</message> |
</message> |
612 |
<message> |
<message> |
613 |
<location filename="../qsamplerInstrumentListForm.cpp" line="158"/> |
<location filename="../qsamplerInstrumentListForm.cpp" line="160"/> |
614 |
<source>(All)</source> |
<source>(All)</source> |
615 |
<translation>(Vše)</translation> |
<translation>(Vše)</translation> |
616 |
</message> |
</message> |
617 |
<message> |
<message> |
618 |
<location filename="../qsamplerInstrumentListForm.cpp" line="283"/> |
<location filename="../qsamplerInstrumentListForm.cpp" line="284"/> |
619 |
<source>Warning</source> |
<source>Warning</source> |
620 |
<translation>Varování</translation> |
<translation>Varování</translation> |
621 |
</message> |
</message> |
622 |
<message> |
<message> |
623 |
<location filename="../qsamplerInstrumentListForm.cpp" line="284"/> |
<location filename="../qsamplerInstrumentListForm.cpp" line="285"/> |
624 |
<source>About to delete instrument map entry: |
<source>About to delete instrument map entry: |
625 |
|
|
626 |
%1 |
%1 |
633 |
Jste si jistý?</translation> |
Jste si jistý?</translation> |
634 |
</message> |
</message> |
635 |
<message> |
<message> |
636 |
|
<location filename="../qsamplerInstrumentListForm.cpp" line="300"/> |
637 |
|
<source>Don't ask this again</source> |
638 |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
639 |
|
</message> |
640 |
|
<message> |
641 |
<source>OK</source> |
<source>OK</source> |
642 |
<translation type="obsolete">OK</translation> |
<translation type="obsolete">OK</translation> |
643 |
</message> |
</message> |
727 |
</message> |
</message> |
728 |
<message> |
<message> |
729 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="285"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="285"/> |
730 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2021"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2074"/> |
731 |
<source>Connected</source> |
<source>Connected</source> |
732 |
<translation>Spojeno</translation> |
<translation>Spojeno</translation> |
733 |
</message> |
</message> |
734 |
<message> |
<message> |
735 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="301"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="301"/> |
736 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2035"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2088"/> |
737 |
<source>MOD</source> |
<source>MOD</source> |
738 |
<translation>MOD</translation> |
<translation>MOD</translation> |
739 |
</message> |
</message> |
776 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="852"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="852"/> |
777 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="876"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="876"/> |
778 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1409"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1409"/> |
779 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1451"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1468"/> |
780 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1533"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1569"/> |
781 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2674"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2743"/> |
782 |
<source>Warning</source> |
<source>Warning</source> |
783 |
<translation>Varování</translation> |
<translation>Varování</translation> |
784 |
</message> |
</message> |
852 |
</message> |
</message> |
853 |
<message> |
<message> |
854 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1027"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1027"/> |
855 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1876"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1929"/> |
856 |
<source>Version</source> |
<source>Version</source> |
857 |
<translation>Verze</translation> |
<translation>Verze</translation> |
858 |
</message> |
</message> |
859 |
<message> |
<message> |
860 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1029"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1029"/> |
861 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1877"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1930"/> |
862 |
<source>Build</source> |
<source>Build</source> |
863 |
<translation>Sestavení</translation> |
<translation>Sestavení</translation> |
864 |
</message> |
</message> |
931 |
<translation type="obsolete">Сбросить</translation> |
<translation type="obsolete">Сбросить</translation> |
932 |
</message> |
</message> |
933 |
<message> |
<message> |
934 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1427"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1445"/> |
935 |
<source>Could not reset sampler instance. |
<source>Could not reset sampler instance. |
936 |
|
|
937 |
Sorry.</source> |
Sorry.</source> |
940 |
Promiňte.</translation> |
Promiňte.</translation> |
941 |
</message> |
</message> |
942 |
<message> |
<message> |
943 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1432"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1450"/> |
944 |
<source>Sampler reset.</source> |
<source>Sampler reset.</source> |
945 |
<translation>Přenastavení sampleru.</translation> |
<translation>Přenastavení sampleru.</translation> |
946 |
</message> |
</message> |
947 |
<message> |
<message> |
948 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1452"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1469"/> |
949 |
<source>New settings will be effective after |
<source>New settings will be effective after |
950 |
restarting the client/server connection. |
restarting the client/server connection. |
951 |
|
|
966 |
<translation type="obsolete">Перезапустить</translation> |
<translation type="obsolete">Перезапустить</translation> |
967 |
</message> |
</message> |
968 |
<message> |
<message> |
969 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1534"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1570"/> |
970 |
<source>About to remove channel: |
<source>About to remove channel: |
971 |
|
|
972 |
%1 |
%1 |
988 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation type="unfinished"></translation> |
989 |
</message> |
</message> |
990 |
<message> |
<message> |
991 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1753"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1426"/> |
992 |
|
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1485"/> |
993 |
|
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1585"/> |
994 |
|
<source>Don't ask this again</source> |
995 |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
996 |
|
</message> |
997 |
|
<message> |
998 |
|
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1806"/> |
999 |
<source>Information</source> |
<source>Information</source> |
1000 |
<translation>Informace</translation> |
<translation>Informace</translation> |
1001 |
</message> |
</message> |
1002 |
<message> |
<message> |
1003 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1754"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1807"/> |
1004 |
<source>Some settings may be only effective |
<source>Some settings may be only effective |
1005 |
next time you start this program.</source> |
next time you start this program.</source> |
1006 |
<translation>Některá nastavení se projeví až tehdy, |
<translation>Některá nastavení se projeví až tehdy, |
1007 |
když příště spustíte tento program.</translation> |
když příště spustíte tento program.</translation> |
1008 |
</message> |
</message> |
1009 |
<message> |
<message> |
1010 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1880"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1933"/> |
1011 |
<source>Debugging option enabled.</source> |
<source>Debugging option enabled.</source> |
1012 |
<translation>Povolena volba ladění.</translation> |
<translation>Povolena volba ladění.</translation> |
1013 |
</message> |
</message> |
1014 |
<message> |
<message> |
1015 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1885"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1938"/> |
1016 |
<source>GIG (libgig) file support disabled.</source> |
<source>GIG (libgig) file support disabled.</source> |
1017 |
<translation>Zakázána podpora pro soubor GIG (libgig).</translation> |
<translation>Zakázána podpora pro soubor GIG (libgig).</translation> |
1018 |
</message> |
</message> |
1019 |
<message> |
<message> |
1020 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1890"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1943"/> |
1021 |
<source>LSCP (liblscp) instrument_name support disabled.</source> |
<source>LSCP (liblscp) instrument_name support disabled.</source> |
1022 |
<translation>Zakázána podpora pro instrument_name v LSCP (liblscp).</translation> |
<translation>Zakázána podpora pro instrument_name v LSCP (liblscp).</translation> |
1023 |
</message> |
</message> |
1024 |
<message> |
<message> |
1025 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1895"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1948"/> |
1026 |
<source>Sampler channel Mute/Solo support disabled.</source> |
<source>Sampler channel Mute/Solo support disabled.</source> |
1027 |
<translation>Zakázána podpora pro Ztlumení/Sólo kanálu sampleru.</translation> |
<translation>Zakázána podpora pro Ztlumení/Sólo kanálu sampleru.</translation> |
1028 |
</message> |
</message> |
1029 |
<message> |
<message> |
1030 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1900"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1953"/> |
1031 |
<source>LSCP (liblscp) audio_routing support disabled.</source> |
<source>LSCP (liblscp) audio_routing support disabled.</source> |
1032 |
<translation>Zakázána podpora pro audio_routing v LSCP (liblscp).</translation> |
<translation>Zakázána podpora pro audio_routing v LSCP (liblscp).</translation> |
1033 |
</message> |
</message> |
1034 |
<message> |
<message> |
1035 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1905"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1958"/> |
1036 |
<source>Sampler channel Effect Sends support disabled.</source> |
<source>Sampler channel Effect Sends support disabled.</source> |
1037 |
<translation>Zakázána podpora pro poslání efektu kanálu sampleru.</translation> |
<translation>Zakázána podpora pro poslání efektu kanálu sampleru.</translation> |
1038 |
</message> |
</message> |
1039 |
<message> |
<message> |
1040 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1910"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1963"/> |
1041 |
<source>Global volume support disabled.</source> |
<source>Global volume support disabled.</source> |
1042 |
<translation>Zakázána podpora pro celkovou hlasitost.</translation> |
<translation>Zakázána podpora pro celkovou hlasitost.</translation> |
1043 |
</message> |
</message> |
1044 |
<message> |
<message> |
1045 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1915"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1968"/> |
1046 |
<source>MIDI instrument mapping support disabled.</source> |
<source>MIDI instrument mapping support disabled.</source> |
1047 |
<translation>Zakázána podpora pro zobrazení nástrojů MIDI.</translation> |
<translation>Zakázána podpora pro zobrazení nástrojů MIDI.</translation> |
1048 |
</message> |
</message> |
1049 |
<message> |
<message> |
1050 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1920"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1973"/> |
1051 |
<source>Instrument editing support disabled.</source> |
<source>Instrument editing support disabled.</source> |
1052 |
<translation>Zakázána podpora pro úpravy nástrojů.</translation> |
<translation>Zakázána podpora pro úpravy nástrojů.</translation> |
1053 |
</message> |
</message> |
1054 |
<message> |
<message> |
1055 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1925"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1978"/> |
1056 |
<source>Channel MIDI event support disabled.</source> |
<source>Channel MIDI event support disabled.</source> |
1057 |
<translation>Zakázána podpora pro události kanálů MIDI.</translation> |
<translation>Zakázána podpora pro události kanálů MIDI.</translation> |
1058 |
</message> |
</message> |
1059 |
<message> |
<message> |
1060 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1930"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1983"/> |
1061 |
<source>Device MIDI event support disabled.</source> |
<source>Device MIDI event support disabled.</source> |
1062 |
<translation>Zakázána podpora pro události zařízení MIDI.</translation> |
<translation>Zakázána podpora pro události zařízení MIDI.</translation> |
1063 |
</message> |
</message> |
1064 |
<message> |
<message> |
1065 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1935"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1988"/> |
1066 |
<source>Runtime max. voices / disk streams support disabled.</source> |
<source>Runtime max. voices / disk streams support disabled.</source> |
1067 |
<translation>Zakázána podpora pro největší množství hlasů/diskových proudy běžících současně.</translation> |
<translation>Zakázána podpora pro největší množství hlasů/diskových proudy běžících současně.</translation> |
1068 |
</message> |
</message> |
1069 |
<message> |
<message> |
1070 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1939"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1992"/> |
1071 |
<source>Using</source> |
<source>Using</source> |
1072 |
<translation>Pomocí</translation> |
<translation>Pomocí</translation> |
1073 |
</message> |
</message> |
1074 |
<message> |
<message> |
1075 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1951"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2004"/> |
1076 |
<source>Website</source> |
<source>Website</source> |
1077 |
<translation>Stránky</translation> |
<translation>Stránky</translation> |
1078 |
</message> |
</message> |
1079 |
<message> |
<message> |
1080 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1957"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2010"/> |
1081 |
<source>This program is free software; you can redistribute it and/or modify it</source> |
<source>This program is free software; you can redistribute it and/or modify it</source> |
1082 |
<translation>Tento program je svobodným programem. Můžete jej šířit a/nebo upravit</translation> |
<translation>Tento program je svobodným programem. Můžete jej šířit a/nebo upravit</translation> |
1083 |
</message> |
</message> |
1084 |
<message> |
<message> |
1085 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1958"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2011"/> |
1086 |
<source>under the terms of the GNU General Public License version 2 or later.</source> |
<source>under the terms of the GNU General Public License version 2 or later.</source> |
1087 |
<translation>za podmínek GNU General Public License ve verzi 2 nebo pozdější.</translation> |
<translation>za podmínek GNU General Public License ve verzi 2 nebo pozdější.</translation> |
1088 |
</message> |
</message> |
1089 |
<message> |
<message> |
1090 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1962"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2015"/> |
1091 |
<source>About</source> |
<source>About</source> |
1092 |
<translation>O programu</translation> |
<translation>O programu</translation> |
1093 |
</message> |
</message> |
1094 |
<message> |
<message> |
1095 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2109"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2162"/> |
1096 |
<source>Chromatic</source> |
<source>Chromatic</source> |
1097 |
<translation>Chromatický</translation> |
<translation>Chromatický</translation> |
1098 |
</message> |
</message> |
1099 |
<message> |
<message> |
1100 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2111"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2164"/> |
1101 |
<source>Drum Kits</source> |
<source>Drum Kits</source> |
1102 |
<translation>Bicí</translation> |
<translation>Bicí</translation> |
1103 |
</message> |
</message> |
1104 |
<message> |
<message> |
1105 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2137"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2190"/> |
1106 |
<source>Could not get current list of channels. |
<source>Could not get current list of channels. |
1107 |
|
|
1108 |
Sorry.</source> |
Sorry.</source> |
1110 |
Promiňte.</translation> |
Promiňte.</translation> |
1111 |
</message> |
</message> |
1112 |
<message> |
<message> |
1113 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2362"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2415"/> |
1114 |
<source>Error</source> |
<source>Error</source> |
1115 |
<translation>Chyba</translation> |
<translation>Chyba</translation> |
1116 |
</message> |
</message> |
1117 |
<message> |
<message> |
1118 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2675"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2424"/> |
1119 |
|
<source>Don't show this again</source> |
1120 |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
1121 |
|
</message> |
1122 |
|
<message> |
1123 |
|
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2744"/> |
1124 |
<source>Could not start the LinuxSampler server. |
<source>Could not start the LinuxSampler server. |
1125 |
|
|
1126 |
Maybe it is already started.</source> |
Maybe it is already started.</source> |
1137 |
<translation type="obsolete">Убить</translation> |
<translation type="obsolete">Убить</translation> |
1138 |
</message> |
</message> |
1139 |
<message> |
<message> |
1140 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2716"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2785"/> |
1141 |
<source>Server is starting...</source> |
<source>Server is starting...</source> |
1142 |
<translation>Spouští se server...</translation> |
<translation>Spouští se server...</translation> |
1143 |
</message> |
</message> |
1144 |
<message> |
<message> |
1145 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2722"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2791"/> |
1146 |
<source>Could not start server. |
<source>Could not start server. |
1147 |
|
|
1148 |
Sorry.</source> |
Sorry.</source> |
1151 |
Promiňte.</translation> |
Promiňte.</translation> |
1152 |
</message> |
</message> |
1153 |
<message> |
<message> |
1154 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2729"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2798"/> |
1155 |
<source>Server was started with PID=%1.</source> |
<source>Server was started with PID=%1.</source> |
1156 |
<translation>Server byl spuštěn s PID=%1.</translation> |
<translation>Server byl spuštěn s PID=%1.</translation> |
1157 |
</message> |
</message> |
1158 |
<message> |
<message> |
1159 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2746"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2815"/> |
1160 |
<source>The backend's fate ...</source> |
<source>The backend's fate ...</source> |
1161 |
<translation>Osud zadní části programu...</translation> |
<translation>Osud zadní části programu...</translation> |
1162 |
</message> |
</message> |
1177 |
его работающим в фоновом режиме?</translation> |
его работающим в фоновом режиме?</translation> |
1178 |
</message> |
</message> |
1179 |
<message> |
<message> |
1180 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2760"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2830"/> |
1181 |
<source>Server is stopping...</source> |
<source>Server is stopping...</source> |
1182 |
<translation>Zastavuje se server...</translation> |
<translation>Zastavuje se server...</translation> |
1183 |
</message> |
</message> |
1184 |
<message> |
<message> |
1185 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2801"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2871"/> |
1186 |
<source>Server is being forced...</source> |
<source>Server is being forced...</source> |
1187 |
<translation>Server je nucen...</translation> |
<translation>Server je nucen...</translation> |
1188 |
</message> |
</message> |
1189 |
<message> |
<message> |
1190 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2812"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2882"/> |
1191 |
<source>Server was stopped with exit status %1.</source> |
<source>Server was stopped with exit status %1.</source> |
1192 |
<translation>Server byl zastaven se stavem ukončení %1.</translation> |
<translation>Server byl zastaven se stavem ukončení %1.</translation> |
1193 |
</message> |
</message> |
1194 |
<message> |
<message> |
1195 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2856"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2926"/> |
1196 |
<source>Client connecting...</source> |
<source>Client connecting...</source> |
1197 |
<translation>Připojuje se klient...</translation> |
<translation>Připojuje se klient...</translation> |
1198 |
</message> |
</message> |
1199 |
<message> |
<message> |
1200 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2868"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2938"/> |
1201 |
<source>Could not connect to server as client. |
<source>Could not connect to server as client. |
1202 |
|
|
1203 |
Sorry.</source> |
Sorry.</source> |
1206 |
Promiňte.</translation> |
Promiňte.</translation> |
1207 |
</message> |
</message> |
1208 |
<message> |
<message> |
1209 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2879"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2949"/> |
1210 |
<source>Client receive timeout is set to %1 msec.</source> |
<source>Client receive timeout is set to %1 msec.</source> |
1211 |
<translation>Přerušení přijetí klienta je nastavena na %1 msec.</translation> |
<translation>Přerušení přijetí klienta je nastavena na %1 msec.</translation> |
1212 |
</message> |
</message> |
1213 |
<message> |
<message> |
1214 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2918"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2988"/> |
1215 |
<source>Client connected.</source> |
<source>Client connected.</source> |
1216 |
<translation>Klient připojen.</translation> |
<translation>Klient připojen.</translation> |
1217 |
</message> |
</message> |
1218 |
<message> |
<message> |
1219 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2951"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3021"/> |
1220 |
<source>Client disconnecting...</source> |
<source>Client disconnecting...</source> |
1221 |
<translation>Odpojuje se klient...</translation> |
<translation>Odpojuje se klient...</translation> |
1222 |
</message> |
</message> |
1223 |
<message> |
<message> |
1224 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2989"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3059"/> |
1225 |
<source>Client disconnected.</source> |
<source>Client disconnected.</source> |
1226 |
<translation>Klient odpojen.</translation> |
<translation>Klient odpojen.</translation> |
1227 |
</message> |
</message> |
1228 |
<message> |
<message> |
1229 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2747"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2816"/> |
1230 |
<source>You have the option to keep the sampler backend (LinuxSampler) |
<source>You have the option to keep the sampler backend (LinuxSampler) |
1231 |
running in the background. The sampler would continue to work |
running in the background. The sampler would continue to work |
1232 |
according to your current sampler session and you could alter the |
according to your current sampler session and you could alter the |
1321 |
<context> |
<context> |
1322 |
<name>QSampler::OptionsForm</name> |
<name>QSampler::OptionsForm</name> |
1323 |
<message> |
<message> |
1324 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="240"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="252"/> |
1325 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="253"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="265"/> |
1326 |
<source>This parameter is not supported by the current sampler version in use.</source> |
<source>This parameter is not supported by the current sampler version in use.</source> |
1327 |
<translation>Tento parametr není podporován současnou používanou verzí sampleru.</translation> |
<translation>Tento parametr není podporován současnou používanou verzí sampleru.</translation> |
1328 |
</message> |
</message> |
1329 |
<message> |
<message> |
1330 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="245"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="257"/> |
1331 |
<source>The max. amount of voices the sampler shall process simultaniously.</source> |
<source>The max. amount of voices the sampler shall process simultaniously.</source> |
1332 |
<translation>Největší množství hlasů, které sampler zpracovává zároveň.</translation> |
<translation>Největší množství hlasů, které sampler zpracovává zároveň.</translation> |
1333 |
</message> |
</message> |
1334 |
<message> |
<message> |
1335 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="258"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="270"/> |
1336 |
<source>The max. amount of disk streams the sampler shall process simultaniously.</source> |
<source>The max. amount of disk streams the sampler shall process simultaniously.</source> |
1337 |
<translation>Největší množství diskových proudů, které sampler zpracovává zároveň.</translation> |
<translation>Největší množství diskových proudů, které sampler zpracovává zároveň.</translation> |
1338 |
</message> |
</message> |
1339 |
<message> |
<message> |
1340 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="265"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="277"/> |
1341 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="268"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="280"/> |
1342 |
<source>QSampler was built without support for this parameter.</source> |
<source>QSampler was built without support for this parameter.</source> |
1343 |
<translation>QSampler byl sestaven bez podpory pro tento parametr.</translation> |
<translation>QSampler byl sestaven bez podpory pro tento parametr.</translation> |
1344 |
</message> |
</message> |
1345 |
<message> |
<message> |
1346 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="344"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="359"/> |
1347 |
<source>Warning</source> |
<source>Warning</source> |
1348 |
<translation>Varování</translation> |
<translation>Varování</translation> |
1349 |
</message> |
</message> |
1350 |
<message> |
<message> |
1351 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="345"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="360"/> |
1352 |
<source>Some settings have been changed. |
<source>Some settings have been changed. |
1353 |
|
|
1354 |
Do you want to apply the changes?</source> |
Do you want to apply the changes?</source> |
1369 |
<translation type="obsolete">Отменить</translation> |
<translation type="obsolete">Отменить</translation> |
1370 |
</message> |
</message> |
1371 |
<message> |
<message> |
1372 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="409"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="424"/> |
1373 |
<source>Messages Log</source> |
<source>Messages Log</source> |
1374 |
<translation>Zápis hlášení</translation> |
<translation>Zápis hlášení</translation> |
1375 |
</message> |
</message> |
1376 |
<message> |
<message> |
1377 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="411"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="426"/> |
1378 |
<source>Log files</source> |
<source>Log files</source> |
1379 |
<translation>Soubory s hlášeními</translation> |
<translation>Soubory s hlášeními</translation> |
1380 |
</message> |
</message> |
2845 |
<translation>Soubor se &zápisem hlášení:</translation> |
<translation>Soubor se &zápisem hlášení:</translation> |
2846 |
</message> |
</message> |
2847 |
<message> |
<message> |
2848 |
|
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1168"/> |
2849 |
|
<source>Whether to ask for session reset</source> |
2850 |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
2851 |
|
</message> |
2852 |
|
<message> |
2853 |
|
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1171"/> |
2854 |
|
<source>&Confirm session reset</source> |
2855 |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
2856 |
|
</message> |
2857 |
|
<message> |
2858 |
|
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1200"/> |
2859 |
|
<source>Whether to ask for session restart</source> |
2860 |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
2861 |
|
</message> |
2862 |
|
<message> |
2863 |
|
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1203"/> |
2864 |
|
<source>&Confirm session restart</source> |
2865 |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
2866 |
|
</message> |
2867 |
|
<message> |
2868 |
|
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1232"/> |
2869 |
|
<source>Whether to show session errors</source> |
2870 |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
2871 |
|
</message> |
2872 |
|
<message> |
2873 |
|
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1235"/> |
2874 |
|
<source>&Confirm session errors</source> |
2875 |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
2876 |
|
</message> |
2877 |
|
<message> |
2878 |
<source>Alt+M</source> |
<source>Alt+M</source> |
2879 |
<translation type="obsolete">Alt+M</translation> |
<translation type="obsolete">Alt+M</translation> |
2880 |
</message> |
</message> |
3065 |
<translation type="obsolete">Alt+K</translation> |
<translation type="obsolete">Alt+K</translation> |
3066 |
</message> |
</message> |
3067 |
<message> |
<message> |
3068 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1181"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1184"/> |
3069 |
<source>Whether to capture standard output (stdout/stderr) into messages window</source> |
<source>Whether to capture standard output (stdout/stderr) into messages window</source> |
3070 |
<translation>Zachytit obvyklý výstup (stdout/stderr) do okna s hlášeními</translation> |
<translation>Zachytit obvyklý výstup (stdout/stderr) do okna s hlášeními</translation> |
3071 |
</message> |
</message> |
3072 |
<message> |
<message> |
3073 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1184"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1187"/> |
3074 |
<source>Capture standard &output</source> |
<source>Capture standard &output</source> |
3075 |
<translation>Zachytit obvyklý &výstup</translation> |
<translation>Zachytit obvyklý &výstup</translation> |
3076 |
</message> |
</message> |
3079 |
<translation type="obsolete">Alt+O</translation> |
<translation type="obsolete">Alt+O</translation> |
3080 |
</message> |
</message> |
3081 |
<message> |
<message> |
3082 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1197"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1216"/> |
3083 |
<source>Whether to show the complete directory path of loaded session files</source> |
<source>Whether to show the complete directory path of loaded session files</source> |
3084 |
<translation>Ukázat úplnou cestu k adresáři s nahranými soubory se sezeními</translation> |
<translation>Ukázat úplnou cestu k adresáři s nahranými soubory se sezeními</translation> |
3085 |
</message> |
</message> |
3086 |
<message> |
<message> |
3087 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1200"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1219"/> |
3088 |
<source>Show complete &path of session files</source> |
<source>Show complete &path of session files</source> |
3089 |
<translation>Ukázat úplnou &cestu k souborům se sezeními</translation> |
<translation>Ukázat úplnou &cestu k souborům se sezeními</translation> |
3090 |
</message> |
</message> |
3093 |
<translation type="obsolete">Alt+P</translation> |
<translation type="obsolete">Alt+P</translation> |
3094 |
</message> |
</message> |
3095 |
<message> |
<message> |
3096 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1213"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1248"/> |
3097 |
<source>Whether to show the actual instrument names as read from instrument file (using libgig)</source> |
<source>Whether to show the actual instrument names as read from instrument file (using libgig)</source> |
3098 |
<translation>Ukázat skutečné názvy nástrojů, jak jsou přečteny ze souborů s nástroji (pomocí libgig)</translation> |
<translation>Ukázat skutečné názvy nástrojů, jak jsou přečteny ze souborů s nástroji (pomocí libgig)</translation> |
3099 |
</message> |
</message> |
3100 |
<message> |
<message> |
3101 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1216"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1251"/> |
3102 |
<source>Show actual &instrument names</source> |
<source>Show actual &instrument names</source> |
3103 |
<translation>Ukázat skutečné názvy &nástrojů</translation> |
<translation>Ukázat skutečné názvy &nástrojů</translation> |
3104 |
</message> |
</message> |
3107 |
<translation type="obsolete">Alt+I</translation> |
<translation type="obsolete">Alt+I</translation> |
3108 |
</message> |
</message> |
3109 |
<message> |
<message> |
3110 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1229"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1264"/> |
3111 |
<source>&Base font size:</source> |
<source>&Base font size:</source> |
3112 |
<translation>&Velikost písma uživatelského rozhraní:</translation> |
<translation>&Velikost písma uživatelského rozhraní:</translation> |
3113 |
</message> |
</message> |
3114 |
<message> |
<message> |
3115 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1248"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1283"/> |
3116 |
<source>Base application font size (pt.)</source> |
<source>Base application font size (pt.)</source> |
3117 |
<translation>Základní velikost písma v programu (v bodech)</translation> |
<translation>Základní velikost písma v programu (v bodech)</translation> |
3118 |
</message> |
</message> |
3119 |
<message> |
<message> |
3120 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1255"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1290"/> |
3121 |
<source>(default)</source> |
<source>(default)</source> |
3122 |
<translation>(výchozí)</translation> |
<translation>(výchozí)</translation> |
3123 |
</message> |
</message> |
3124 |
<message> |
<message> |
3125 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1260"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1295"/> |
3126 |
<source>6</source> |
<source>6</source> |
3127 |
<translation>6</translation> |
<translation>6</translation> |
3128 |
</message> |
</message> |
3129 |
<message> |
<message> |
3130 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1265"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1300"/> |
3131 |
<source>7</source> |
<source>7</source> |
3132 |
<translation>7</translation> |
<translation>7</translation> |
3133 |
</message> |
</message> |
3134 |
<message> |
<message> |
3135 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1270"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1305"/> |
3136 |
<source>8</source> |
<source>8</source> |
3137 |
<translation>8</translation> |
<translation>8</translation> |
3138 |
</message> |
</message> |
3139 |
<message> |
<message> |
3140 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1275"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1310"/> |
3141 |
<source>9</source> |
<source>9</source> |
3142 |
<translation>9</translation> |
<translation>9</translation> |
3143 |
</message> |
</message> |
3144 |
<message> |
<message> |
3145 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1280"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1315"/> |
3146 |
<source>10</source> |
<source>10</source> |
3147 |
<translation>10</translation> |
<translation>10</translation> |
3148 |
</message> |
</message> |
3149 |
<message> |
<message> |
3150 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1285"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1320"/> |
3151 |
<source>11</source> |
<source>11</source> |
3152 |
<translation>11</translation> |
<translation>11</translation> |
3153 |
</message> |
</message> |
3154 |
<message> |
<message> |
3155 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1290"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1325"/> |
3156 |
<source>12</source> |
<source>12</source> |
3157 |
<translation>12</translation> |
<translation>12</translation> |
3158 |
</message> |
</message> |