--- qsampler/trunk/src/translations/qsampler_cs.ts 2019/12/11 11:52:13 3653 +++ qsampler/trunk/src/translations/qsampler_cs.ts 2019/12/21 11:58:13 3662 @@ -272,12 +272,12 @@ Option -h requires an argument (host). - + Volba -h vyžaduje argument (server). Option -p requires an argument (port). - Volba -p vyžaduje argument (název přípojky - brány). + Volba -p vyžaduje argument (název přípojky - brány; port). @@ -308,12 +308,12 @@ Select an instrument of the file - + Vybrat nástroj souboru You might want to enable instrument name retrieval in the settings dialog - + Získání názvu nástroje povolíte v dialogu nastavení @@ -341,22 +341,22 @@ GIG Instrument files - + Soubory s nástroji GIG SFZ Instrument files - + Soubory s nástroji SFZ SF2 Instrument files - + Soubory s nástroji SF2 All files - + Všechny soubory @@ -393,7 +393,7 @@ Instruments - Nástroje + Nástroje @@ -429,7 +429,7 @@ Don't ask this again - + Neptat se znovu @@ -470,7 +470,7 @@ %1 Status - + %1 Stav @@ -478,17 +478,17 @@ GIG Instrument files - + Soubory s nástroji GIG SFZ Instrument files - + Soubory s nástroji SFZ SF2 Instrument files - + Soubory s nástroji SF2 @@ -543,7 +543,7 @@ Don't ask this again - + Neptat se znovu @@ -551,69 +551,69 @@ Persistent - Trvalý + Trvalý On Demand Hold - Držení na požádání + Držení na požádání On Demand - Na požádání + Na požádání Name - Název + Název Map - Přiřazení + Přiřazení Bank - Banka + Banka Prog - Program + Program Engine - Stroj + Stroj File - Soubor + Soubor Nr - Číslo + Číslo Vol - Hlasitost + Hlasitost Mode - Režim + Režim Could not get current list of MIDI instrument mappings. Sorry. - Nepodařilo se získat nynější seznam přiřazení MIDI nástrojů. + Nepodařilo se získat nynější seznam přiřazení MIDI nástrojů. Promiňte. @@ -847,14 +847,14 @@ LSCP Event: %1 data: %2 - + Událost LSCP: %1 data: %2 Don't ask this again - + Neptat se znovu @@ -979,7 +979,7 @@ Don't show this again - + Neukazovat znovu @@ -1100,45 +1100,46 @@ QSampler::OptionsForm - - + + This parameter is not supported by the current sampler version in use. Tento parametr není podporován současnou používanou verzí sampleru. - + The max. amount of voices the sampler shall process simultaneously. - + Největší počet hlasů, které vzorkovač (sampler) má souběžně zpracovat. - + The max. amount of disk streams the sampler shall process simultaneously. - + Největší počet diskových proudů, které vzorkovač (sampler) má souběžně zpracovat. - - + + QSampler was built without support for this parameter. QSampler byl sestaven bez podpory pro tento parametr. - + Information - Informace + Informace - + Some settings may be only effective next time you start this application. - + Některá nastavení se projeví až tehdy, +když příště spustíte tento program. - + Warning Varování - + Some settings have been changed. Do you want to apply the changes? @@ -1147,12 +1148,12 @@ Chcete použít změny? - + Messages Log Zápis hlášení - + Log files Soubory s hlášeními @@ -1162,26 +1163,26 @@ Import File - %1 - + Zavést soubor - %1 Palette files (*.%1) - + Soubory s paletami (*.%1) All files (*.*) - + Všechny soubory (*.*) Warning - %1 - + Varování - %1 @@ -1190,19 +1191,25 @@ %1 Sorry. - + Nepodařilo se zavést ze souboru. + +%1 + +Promiňte. Export File - %1 - + Vyvést soubor - %1 Some settings have been changed. Do you want to discard the changes? - + Některá nastavení byla změněna. + +Chcete zahodit změny? @@ -1211,7 +1218,11 @@ "%1". Do you want to save the changes? - + Některá nastavení byla změněna: + +"%1" + +Chcete uložit změny? @@ -1219,22 +1230,22 @@ Color Role - + Barevná role Active - + Činný Inactive - + Nečinný Disabled - + Zakázáno @@ -1303,23 +1314,23 @@ De&vice: - + &Zařízení: T&ype: - + &Typ: Channel - Kanál + Kanál Filena&me: - + &Název souboru: @@ -1552,7 +1563,7 @@ Channel - Kanál + Kanál @@ -1567,7 +1578,7 @@ MIDI activity - + Činnost MIDI @@ -1720,7 +1731,7 @@ Instrument - + Nástroj @@ -1848,7 +1859,7 @@ Instruments - Nástroje + Nástroje @@ -1863,7 +1874,7 @@ Ins - + Nástroj @@ -1893,7 +1904,7 @@ Del - + Del @@ -2612,32 +2623,32 @@ Whether to ask for session reset - + Žádat o potvrzení při vynulování sezení &Confirm session reset - + &Potvrdit vynulování sezení Whether to ask for session restart - + Žádat o potvrzení při restartování sezení &Confirm session restart - + &Potvrdit restartování sezení Whether to show session errors - + Ukázat chyby sezení &Confirm session errors - + &Potvrdit ukázání chyb sezení @@ -2647,7 +2658,7 @@ Options - Volby + Volby @@ -2738,7 +2749,7 @@ &General - + &Obecné @@ -2838,47 +2849,49 @@ Custom - + Vlastní &Color palette theme: - + &Motiv palety barev: Custom color palette theme - + Vlastní motiv palety barev Wonton Soup - + DO NOT TRANSLATE + KXStudio - + DO NOT TRANSLATE + Manage custom color palette themes - + Spravovat vlastní motivy palety barev &Widget style theme: - + Motiv stylu &prvku: Custom widget style theme - + Vlastní motiv stylu prvku Defaults - + Výchozí @@ -2893,17 +2906,18 @@ Maximum &number of voices: - + Nejvyšší &počet hlasů: Maximum number of disk &streams: - + Nejvyšší počet diskových &proudů: + (default) (výchozí) @@ -2948,92 +2962,92 @@ Color Themes - + Barevné motivy Name - Název + Název Current color palette name - + Název nynější palety barev Save current color palette name - + Uložit název nynější palety barev Save - Uložit + Uložit Delete current color palette name - + Smazat název nynější palety barev Delete - Smazat + Smazat Palette - + Paleta Current color palette - + Nynější paleta barev Generate: - + Vytvořit: Base color to generate palette - + Základní barva pro vytvoření palety Reset all current palette colors - + Nastavit všechny barvy palety barev na výchozí Reset - + Obnovit výchozí Import a custom color theme (palette) from file - + Zavést vlastní barevný motiv (paleta) ze souboru Import... - + Zavést... Export a custom color theme (palette) to file - + Vyvést vlastní barevný motiv (paleta) do souboru Export... - + Vyvést... Show Details - + Ukázat podrobnosti