--- qsampler/trunk/src/translations/qsampler_ru.ts 2014/10/16 17:11:32 2678 +++ qsampler/trunk/src/translations/qsampler_ru.ts 2018/12/03 12:04:14 3435 @@ -1,53 +1,6 @@ - - - MidiInstrumentsModel - - Name - Название - - - Map - Карта - - - Bank - Банк - - - Prog - Программа - - - Engine - Движок - - - File - Файл - - - Nr - - - - Vol - Громкость - - - Mode - Режим - - - Could not get current list of MIDI instrument mappings. - -Sorry. - Не удалось получить актуальный список привязок инструментов MIDI. - -Извините. - - + QObject @@ -135,7 +88,7 @@ - + Volume: %1. Громкость: %1. @@ -227,7 +180,7 @@ Звуковой канал - + channel fx sends... @@ -308,19 +261,7 @@ Устройства MIDI - Persistent - Непрерывно - - - On Demand Hold - - - - On Demand - По требованию - - - + Usage: %1 [options] [session-file] @@ -329,28 +270,17 @@ - Option -h requires an argument (hostname). - Ключу -h нужен аргумент (имя хоста). - - - + Option -h requires an argument (host). - + Option -p requires an argument (port). Ключу -p нужен аргумент (номер порта). - - Qt: %1 - - Qt: %1 - - - - + Sent fine tuning settings. @@ -376,7 +306,17 @@ QSampler::ChannelForm - + + Select an instrument of the file + + + + + You might want to enable instrument name retrieval in the settings dialog + + + + Some channel settings could not be set. Sorry. @@ -385,12 +325,12 @@ Извините. - + Warning Предупреждение - + Some channel settings have been changed. Do you want to apply the changes? @@ -399,49 +339,37 @@ Вы хотите применить эти изменения? - + GIG Instrument files - + SFZ Instrument files - + SF2 Instrument files - + All files - Apply - Применить - - - Discard - Отказаться - - - Cancel - Отменить - - - + Instrument files Файлы инструментов - + (New MIDI %1 device) (Новое устройство MIDI %1) - + (New Audio %1 device) (Новое звуковое устройство %1) @@ -449,12 +377,12 @@ QSampler::ChannelStrip - + Unavailable Недоступно - + Sorry, QSampler was built without FX send support! (Make sure you have a recent liblscp when recompiling QSampler) @@ -463,17 +391,17 @@ Убедитесь, что в системе установлена достаточно новая версия liblscp. - + Instruments Инструменты - + All Все - + ERR%1 ERR%1 @@ -481,12 +409,12 @@ QSampler::DeviceForm - + Warning Предупреждение - + About to delete device: %1 @@ -499,35 +427,32 @@ Вы уверены? - OK - &OK - - - Cancel - О&тменить + + Don't ask this again + - + Ch&annel: &Канал: - + P&ort: &Порт: - + &Create device &Создать устройство - + &Delete device &Удалить устройство - + &Refresh О&бновить @@ -535,7 +460,7 @@ QSampler::DeviceParamDelegate - + (none) (нет) @@ -584,38 +509,26 @@ Вы хотите учесть эти изменения? - - Apply - Применить - - - Discard - Отказаться - - - Cancel - Отменить - QSampler::InstrumentListForm - + Instrument Map Карта инструментов - + (All) (Все) - + Warning Предупреждение - + About to delete instrument map entry: %1 @@ -628,12 +541,9 @@ Вы уверены? - OK - OK - - - Cancel - Отменить + + Don't ask this again + @@ -711,65 +621,65 @@ QSampler::MainForm - + Master volume Общая громкость - - + + Connected Установлено соединение с - - + + MOD - + Ready Готов - + Untitled Без названия - + New session: "%1". Новый сеанс: "%1". - + Open Session Открыть сеанс - - + + LSCP Session files Файлы сеансов LSCP - + Save Session Сохранить сеанс - - - - - - + + + + + + Warning Предупреждение - + The file already exists: "%1" @@ -782,15 +692,7 @@ Заменить его? - Replace - Заменить - - - Cancel - Отменить - - - + The current session has been changed: "%1" @@ -803,16 +705,8 @@ Вы хотите сохранить эти изменения? - Save - Сохранить - - - Discard - Отказаться - - - - + + Could not open "%1" session file. Sorry. @@ -821,7 +715,7 @@ Извините. - + Session loaded with errors from "%1". @@ -832,55 +726,49 @@ Извините. - + Open session: "%1". Открыть сеанс: "%1". - - + + Version Версия - - - Build - Сборка - - - + File Файл - + Date Дата - - + + Device Устройство - + MIDI instrument map Карта инструментов MIDI - + Channel Канал - + Global volume level Общий уровень громкости - + Some settings could not be saved to "%1" session file. @@ -891,12 +779,12 @@ Извините. - + Save session: "%1". Сохранить сеанс: "%1". - + Resetting the sampler instance will close all device and channel configurations. @@ -913,11 +801,7 @@ Вы хотите перезапустить движок сэмплера? - Reset - Сбросить - - - + Could not reset sampler instance. Sorry. @@ -926,12 +810,12 @@ Извините. - + Sampler reset. Перезагрузка сэмплера. - + New settings will be effective after restarting the client/server connection. @@ -948,11 +832,7 @@ клиента и сервера? - Restart - Перезапустить - - - + About to remove channel: %1 @@ -965,123 +845,126 @@ Вы уверены? - OK - OK + + LSCP Event: %1 data: %2 + - - LSCP Event: %1 data: %2 + + + + Don't ask this again - + Information Справка - + Some settings may be only effective next time you start this program. Некоторые новые параметры возымеют силу только при следующем запуске программы. - + Debugging option enabled. Функция отладки включена. - + GIG (libgig) file support disabled. Поддержка сэмплов GIG (libgig) отключена. - + LSCP (liblscp) instrument_name support disabled. Поддержка функции instrument_name в LSCP (liblscp) отключена. - + Sampler channel Mute/Solo support disabled. Поддержка приглушения/солирования канала отключена. - + LSCP (liblscp) audio_routing support disabled. Поддержка функции audio_routing в LSCP (liblscp) отключена. - + Sampler channel Effect Sends support disabled. Поддержка поканального посыла эффектов отключена. - + Global volume support disabled. Поддержка общего регулятора громкости отключена. - + MIDI instrument mapping support disabled. Поддержка свызывания инструментов MIDI отключена. - + Instrument editing support disabled. Функция редактирования инструментов отключена. - + Channel MIDI event support disabled. - + Device MIDI event support disabled. - + Runtime max. voices / disk streams support disabled. Поддержка ограничения числа голосов/дисковых потоков отключена. - + Using Использует - + Website Сайт - + This program is free software; you can redistribute it and/or modify it Эта программа является свободной; вы можете распространять и/или - + under the terms of the GNU General Public License version 2 or later. изменять ее на условиях GNU GPL версии 2 или новее. - + About О программе - + Chromatic Хроматическая - + Drum Kits Перкуссия - + Could not get current list of channels. Sorry. @@ -1090,12 +973,17 @@ Извините. - + Error Ошибка - + + Don't show this again + + + + Could not start the LinuxSampler server. Maybe it is already started. @@ -1104,20 +992,12 @@ Возможно, он уже запущен. - Stop - Остановить - - - Kill - Убить - - - + Server is starting... Запускается сервер... - + Could not start server. Sorry. @@ -1126,53 +1006,37 @@ Извините. - + Server was started with PID=%1. Сервер запущен с PID=%1. - + The backend's fate ... Что делать с движком - You have the option to keep the sampler backend (LinuxSampler) -running in the background. The sampler would continue to work -according to your current sampler session and you could alter the -sampler session at any time by relaunching QSampler. - -Do you want LinuxSampler to stop or to keep running in -the background? - Вы можете оставить движок сэмплера (LinuxSampler) -работающим в фоновом режиме. Сэмплер продолжит -работать с текущим сеансом, и при следующем запуске -QSampler вы сможете изменить параметры сеанса. - -Хотите ли вы остановить LinuxSampler или же оставить -его работающим в фоновом режиме? - - - + Server is stopping... Останавливается сервер... - + Server is being forced... - + Server was stopped with exit status %1. Сервер был остановлен со статусом выхода %1. - + Client connecting... Устанавливается соединения клиента... - + Could not connect to server as client. Sorry. @@ -1181,27 +1045,27 @@ Извините. - + Client receive timeout is set to %1 msec. - + Client connected. Клиент соединился. - + Client disconnecting... Выполняется отсоединение клиента... - + Client disconnected. Клиент отсоединен. - + You have the option to keep the sampler backend (LinuxSampler) running in the background. The sampler would continue to work according to your current sampler session and you could alter the @@ -1219,106 +1083,47 @@ Сообщения - + Logging stopped --- %1 --- Ведение журнала остановлено --- %1 --- - + Logging started --- %1 --- Ведение журнала начато --- %1 --- - QSampler::MidiInstrumentsModel - - Persistent - Непрерывно - - - On Demand Hold - - - - On Demand - По требованию - - - Name - Название - - - Map - Карта - - - Bank - Банк - - - Prog - Программа - - - Engine - Движок - - - File - Файл - - - Nr - - - - Vol - Громкость - - - Mode - Режим - - - Could not get current list of MIDI instrument mappings. - -Sorry. - Не удалось получить актуальный список привязок инструментов MIDI. - -Извините. - - - QSampler::OptionsForm - - + + This parameter is not supported by the current sampler version in use. Этот параметр не поддерживается используемой версией сэмплера. - - The max. amount of voices the sampler shall process simultaniously. + + The max. amount of voices the sampler shall process simultaneously. - - The max. amount of disk streams the sampler shall process simultaniously. + + The max. amount of disk streams the sampler shall process simultaneously. - - + + QSampler was built without support for this parameter. QSampler был собран без поддержки этого параметра. - + Warning Предупреждение - + Some settings have been changed. Do you want to apply the changes? @@ -1327,24 +1132,12 @@ Вы хотите применить изменения? - Apply - Применить - - - Discard - Отказаться - - - Cancel - Отменить - - - + Messages Log Журнал сообщений - + Log files Файлы журналов @@ -1352,225 +1145,217 @@ qsamplerChannelForm - + Qsampler: Channel Qsampler: Канал - + Browse for instrument filename Указать файл инструмента - + Instrument name Название инструмента - + &Engine: &Движок: - + Engine name Название движка - + &Filename: Имя &файла: - + &Instrument: &Инструмент: - + Instrument filename Имя файла инструмента - + MIDI / Input MIDI / вход - + MIDI input device Устройство MIDI для входа - + MIDI input device setup Настроить устройство MIDI для входа - + &Map: &Карта: - - + + &Device: &Устройство: - + Instrument map Карта инструментов - - + + &Type: &Тип: - + MIDI input driver type Тип драйвера MIDI для входа - + &Port: &Порт: - + MIDI input port number Номер порта MIDI для входа - + &Channel: &Канал: - + MIDI input channel Канал MIDI для входа - + 1 1 - + 2 2 - + 3 3 - + 4 4 - + 5 5 - + 6 6 - + 7 7 - + 8 8 - + 9 9 - + 10 10 - + 11 11 - + 12 12 - + 13 13 - + 14 14 - + 15 15 - + 16 16 - + All Все - + Audio / Output Звук / выход - + Audio output device Устройство вывода звука - + Audio output device setup Настроить устройство вывода звука - + Audio output driver type Тип устройства вывода звука - + Audio routing table Таблица маршрутизации звука - - OK - &OK - - - Cancel - О&тменить - qsamplerChannelFxForm @@ -1649,134 +1434,110 @@ Qsampler: Канал - + Channel setup Настроить канал - + &Channel &Канал - Alt+C - Alt+к - - - - - + + + -- -- - + Instrument name Название инструмента - + MIDI port / channel Порт/канал MIDI - + -- / -- -- / -- - + Instrument load status Статус загрузки инструмента - MIDI Activity - Активность MIDI - - - + MIDI activity - + Channel mute Приглушить канал - + &Mute &Тихо - Alt+M - Alt+т - - - + Channel solo Солирование канала - + &Solo &Соло - Alt+S - Alt+с - - - - + + Channel volume Громкость канала - + % % - + Edit Channel's Effect Settings Изменить эффекты канала - + &FX &Эффекты - Alt+F - Alt+э - - - + Edit channel's instrument Изменить инструмент канала - + &Edit &Изменить - Alt+E - Alt+и - - - + Least buffer fill stream usage (%) - + Stream / Voice count Счетчик потоков/голосов - + --/-- --/-- @@ -1834,10 +1595,6 @@ О&бновить - Alt+R - Alt+б - - Create device Создать устройство @@ -1848,10 +1605,6 @@ &Создать - Alt+C - Alt+с - - Delete device Удалить устройство @@ -1862,10 +1615,6 @@ &Удалить - Alt+D - Alt+у - - Close this dialog Закрыть этот диалог @@ -2003,22 +1752,6 @@ Browse for instrument filename Указать файл инструмента - - O&K - &OK - - - Alt+K - Alt+о - - - C&ancel - О&тменить - - - Alt+A - Alt+т - qsamplerInstrumentListForm @@ -2028,10 +1761,6 @@ Qsampler: Инструменты - &Context - &Контекст - - New &Instrument... &Создать инструмент... @@ -2042,10 +1771,6 @@ Создать - Insert - Вставить - - Ins @@ -2461,7 +2186,7 @@ - viewToolbars + Toolbar Панель инструментов @@ -2678,14 +2403,6 @@ Параметры Qsampler - OK - OK - - - Cancel - Отменить - - &Server &Сервер @@ -2741,10 +2458,6 @@ &Запускать сервер локально - Alt+S - Alt+з - - Command line to start LinuxSampler server locally Команда локального запуска LinuxSampler @@ -2816,8 +2529,34 @@ &Файл с журналом: - Alt+M - Alt+ф + + Whether to ask for session reset + + + + + &Confirm session reset + + + + + Whether to ask for session restart + + + + + &Confirm session restart + + + + + Whether to show session errors + + + + + &Confirm session errors + @@ -2876,10 +2615,6 @@ &Шрифт... - Alt+F - Alt+ш - - Whether to refresh the channels view automatically Обновлять ли втоматически вид каналов @@ -2890,10 +2625,6 @@ &Автообновление: - Alt+A - Alt+а - - Maximum &volume: Макс. &громкость: @@ -2924,10 +2655,6 @@ Показывать отблеск на &дисплее канала - Alt+E - Alt+д - - Messages Сообщения @@ -2978,10 +2705,6 @@ &Подтверждать удаление - Alt+C - Alt+п - - &Number of recent files: &Запоминаемых сеансов: @@ -3002,98 +2725,82 @@ Окна &всегда наверху - Alt+K - Alt+в - - - + Whether to capture standard output (stdout/stderr) into messages window Захватывать ли стандартные потоки (stdout/stderr) в панель сообщений - + Capture standard &output Захватывать &системные потоки сообщений - Alt+O - Alt+с - - - + Whether to show the complete directory path of loaded session files Показывать ли расположение загруженного файла сеанса в файловой системе - + Show complete &path of session files По&казывать полный путь к файлам сеансов - Alt+P - Alt+к - - - + Whether to show the actual instrument names as read from instrument file (using libgig) Показывать ли названия инструментов, считанные из метаданных файлов (при помощи libgig) - + Show actual &instrument names Показывать названия инс&трументов - Alt+I - Alt+т - - - + &Base font size: К&егль шрифта в GUI: - + Base application font size (pt.) Кегль шрифта в интерфейсе (в пунктах) - + (default) (по умолчанию) - + 6 6 - + 7 7 - + 8 8 - + 9 9 - + 10 10 - + 11 11 - + 12 12