/[svn]/qsampler/trunk/translations/qsampler_cs.ts
ViewVC logotype

Diff of /qsampler/trunk/translations/qsampler_cs.ts

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 2070 by capela, Sat Mar 13 20:14:38 2010 UTC revision 2071 by capela, Mon Mar 15 18:21:28 2010 UTC
# Line 523  Jste si jistý?</translation> Line 523  Jste si jistý?</translation>
523  <context>  <context>
524      <name>QSampler::InstrumentForm</name>      <name>QSampler::InstrumentForm</name>
525      <message>      <message>
526          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.cpp" line="265"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.cpp" line="261"/>
527          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.cpp" line="267"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.cpp" line="263"/>
528          <source>Instrument files</source>          <source>Instrument files</source>
529          <translation>Soubory s nástroji</translation>          <translation>Soubory s nástroji</translation>
530      </message>      </message>
531      <message>      <message>
532          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.cpp" line="369"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.cpp" line="365"/>
533          <source>Warning</source>          <source>Warning</source>
534          <translation>Varování</translation>          <translation>Varování</translation>
535      </message>      </message>
536      <message>      <message>
537          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.cpp" line="370"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.cpp" line="366"/>
538          <source>Some channel settings have been changed.          <source>Some channel settings have been changed.
539    
540  Do you want to apply the changes?</source>  Do you want to apply the changes?</source>
# Line 597  Jste si jistý?</translation> Line 597  Jste si jistý?</translation>
597  <context>  <context>
598      <name>QSampler::InstrumentListModel</name>      <name>QSampler::InstrumentListModel</name>
599      <message>      <message>
600          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="98"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="97"/>
601          <source>Persistent</source>          <source>Persistent</source>
602          <translation type="unfinished">Trvalý</translation>          <translation type="unfinished">Trvalý</translation>
603      </message>      </message>
604      <message>      <message>
605          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="99"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="98"/>
606          <source>On Demand Hold</source>          <source>On Demand Hold</source>
607          <translation type="unfinished">Držení na požádání</translation>          <translation type="unfinished">Držení na požádání</translation>
608      </message>      </message>
609      <message>      <message>
610          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="100"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="99"/>
611          <source>On Demand</source>          <source>On Demand</source>
612          <translation type="unfinished">Na požádání</translation>          <translation type="unfinished">Na požádání</translation>
613      </message>      </message>
614      <message>      <message>
615          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="157"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="155"/>
616          <source>Name</source>          <source>Name</source>
617          <translation type="unfinished">Název</translation>          <translation type="unfinished">Název</translation>
618      </message>      </message>
619      <message>      <message>
620          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="158"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="156"/>
621          <source>Map</source>          <source>Map</source>
622          <translation type="unfinished">Přiřazení</translation>          <translation type="unfinished">Přiřazení</translation>
623      </message>      </message>
624      <message>      <message>
625          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="159"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="157"/>
626          <source>Bank</source>          <source>Bank</source>
627          <translation type="unfinished">Banka</translation>          <translation type="unfinished">Banka</translation>
628      </message>      </message>
629      <message>      <message>
630          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="160"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="158"/>
631          <source>Prog</source>          <source>Prog</source>
632          <translation type="unfinished">Program</translation>          <translation type="unfinished">Program</translation>
633      </message>      </message>
634      <message>      <message>
635          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="161"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="159"/>
636          <source>Engine</source>          <source>Engine</source>
637          <translation type="unfinished">Stroj</translation>          <translation type="unfinished">Stroj</translation>
638      </message>      </message>
639      <message>      <message>
640          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="162"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="160"/>
641          <source>File</source>          <source>File</source>
642          <translation type="unfinished">Soubor</translation>          <translation type="unfinished">Soubor</translation>
643      </message>      </message>
644      <message>      <message>
645          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="163"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="161"/>
646          <source>Nr</source>          <source>Nr</source>
647          <translation type="unfinished">Číslo</translation>          <translation type="unfinished">Číslo</translation>
648      </message>      </message>
649      <message>      <message>
650          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="164"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="162"/>
651          <source>Vol</source>          <source>Vol</source>
652          <translation type="unfinished">Hlasitost</translation>          <translation type="unfinished">Hlasitost</translation>
653      </message>      </message>
654      <message>      <message>
655          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="165"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="163"/>
656          <source>Mode</source>          <source>Mode</source>
657          <translation type="unfinished">Režim</translation>          <translation type="unfinished">Režim</translation>
658      </message>      </message>
659      <message>      <message>
660          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="290"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="292"/>
661          <source>Could not get current list of MIDI instrument mappings.          <source>Could not get current list of MIDI instrument mappings.
662    
663  Sorry.</source>  Sorry.</source>
# Line 1854  hloubky MIDI:</translation> Line 1854  hloubky MIDI:</translation>
1854  <context>  <context>
1855      <name>qsamplerInstrumentForm</name>      <name>qsamplerInstrumentForm</name>
1856      <message>      <message>
1857          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="45"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="37"/>
1858          <source>Qsampler: MIDI Instrument</source>          <source>Qsampler: MIDI Instrument</source>
1859          <translation>Qsampler: Nástroj MIDI</translation>          <translation>Qsampler: Nástroj MIDI</translation>
1860      </message>      </message>
1861      <message>      <message>
1862          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="76"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="60"/>
1863          <source>Engine name</source>          <source>Engine name</source>
1864          <translation>Název stroje</translation>          <translation>Název stroje</translation>
1865      </message>      </message>
1866      <message>      <message>
1867          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="83"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="67"/>
1868          <source>&amp;Engine:</source>          <source>&amp;Engine:</source>
1869          <translation>&amp;Stroj:</translation>          <translation>&amp;Stroj:</translation>
1870      </message>      </message>
1871      <message>      <message>
1872          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="99"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="83"/>
1873          <source>&amp;Prog:</source>          <source>&amp;Prog:</source>
1874          <translation>&amp;Program:</translation>          <translation>&amp;Program:</translation>
1875      </message>      </message>
1876      <message>      <message>
1877          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="115"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="99"/>
1878          <source>Program (0-127)</source>          <source>Program (0-127)</source>
1879          <translation>Program (0-127)</translation>          <translation>Program (0-127)</translation>
1880      </message>      </message>
1881      <message>      <message>
1882          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="128"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="112"/>
1883          <source>Vol&amp;ume:</source>          <source>Vol&amp;ume:</source>
1884          <translation>&amp;Hlasitost:</translation>          <translation>&amp;Hlasitost:</translation>
1885      </message>      </message>
1886      <message>      <message>
1887          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="144"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="128"/>
1888          <source>&amp;Map:</source>          <source>&amp;Map:</source>
1889          <translation>&amp;Zobrazení:</translation>          <translation>&amp;Zobrazení:</translation>
1890      </message>      </message>
1891      <message>      <message>
1892          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="160"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="144"/>
1893          <source>&amp;Bank:</source>          <source>&amp;Bank:</source>
1894          <translation>&amp;Banka:</translation>          <translation>&amp;Banka:</translation>
1895      </message>      </message>
1896      <message>      <message>
1897          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="176"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="160"/>
1898          <source>Bank (0-16383)</source>          <source>Bank (0-16383)</source>
1899          <translation>Banka (0-16383)</translation>          <translation>Banka (0-16383)</translation>
1900      </message>      </message>
1901      <message>      <message>
1902          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="200"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="176"/>
1903          <source>Instrument filename</source>          <source>Instrument filename</source>
1904          <translation>Název souboru s nástrojem</translation>          <translation>Název souboru s nástrojem</translation>
1905      </message>      </message>
1906      <message>      <message>
1907          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="210"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="186"/>
1908          <source>M&amp;ode:</source>          <source>M&amp;ode:</source>
1909          <translation>&amp;Režim:</translation>          <translation>&amp;Režim:</translation>
1910      </message>      </message>
1911      <message>      <message>
1912          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="242"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="218"/>
1913          <source>&amp;Filename:</source>          <source>&amp;Filename:</source>
1914          <translation>&amp;Název souboru:</translation>          <translation>&amp;Název souboru:</translation>
1915      </message>      </message>
1916      <message>      <message>
1917          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="258"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="234"/>
1918          <source>&amp;Name:</source>          <source>&amp;Name:</source>
1919          <translation>&amp;Název:</translation>          <translation>&amp;Název:</translation>
1920      </message>      </message>
1921      <message>      <message>
1922          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="282"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="250"/>
1923          <source>Instrument map</source>          <source>Instrument map</source>
1924          <translation>Zobrazení nástrojů</translation>          <translation>Zobrazení nástrojů</translation>
1925      </message>      </message>
1926      <message>      <message>
1927          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="289"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="257"/>
1928          <source>&amp;Instrument:</source>          <source>&amp;Instrument:</source>
1929          <translation>&amp;Nástroj:</translation>          <translation>&amp;Nástroj:</translation>
1930      </message>      </message>
1931      <message>      <message>
1932          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="319"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="279"/>
1933          <source>Instrument name</source>          <source>Instrument name</source>
1934          <translation>Název nástroje</translation>          <translation>Název nástroje</translation>
1935      </message>      </message>
1936      <message>      <message>
1937          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="326"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="286"/>
1938          <source>Volume (%)</source>          <source>Volume (%)</source>
1939          <translation>Hlasitost (%)</translation>          <translation>Hlasitost (%)</translation>
1940      </message>      </message>
1941      <message>      <message>
1942          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="329"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="289"/>
1943          <source> %</source>          <source> %</source>
1944          <translation> %</translation>          <translation> %</translation>
1945      </message>      </message>
1946      <message>      <message>
1947          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="339"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="299"/>
1948          <source>Name</source>          <source>Name</source>
1949          <translation>Název</translation>          <translation>Název</translation>
1950      </message>      </message>
1951      <message>      <message>
1952          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="354"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="306"/>
1953          <source>Load mode</source>          <source>Load mode</source>
1954          <translation>Nahrát režim</translation>          <translation>Nahrát režim</translation>
1955      </message>      </message>
1956      <message>      <message>
1957          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="358"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="310"/>
1958          <source>Default</source>          <source>Default</source>
1959          <translation>Výchozí</translation>          <translation>Výchozí</translation>
1960      </message>      </message>
1961      <message>      <message>
1962          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="363"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="315"/>
1963          <source>On Demand</source>          <source>On Demand</source>
1964          <translation>Na požádání</translation>          <translation>Na požádání</translation>
1965      </message>      </message>
1966      <message>      <message>
1967          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="368"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="320"/>
1968          <source>On Demand Hold</source>          <source>On Demand Hold</source>
1969          <translation>Držení na požádání</translation>          <translation>Držení na požádání</translation>
1970      </message>      </message>
1971      <message>      <message>
1972          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="373"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="325"/>
1973          <source>Persistent</source>          <source>Persistent</source>
1974          <translation>Trvalý</translation>          <translation>Trvalý</translation>
1975      </message>      </message>
1976      <message>      <message>
1977          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="404"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="348"/>
1978          <source>Browse for instrument filename</source>          <source>Browse for instrument filename</source>
1979          <translation>Procházet názvy souborů s nástroji</translation>          <translation>Procházet názvy souborů s nástroji</translation>
1980      </message>      </message>
1981      <message>      <message>
1982          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="443"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="387"/>
1983          <source>O&amp;K</source>          <source>O&amp;K</source>
1984          <translation>&amp;OK</translation>          <translation>&amp;OK</translation>
1985      </message>      </message>
1986      <message>      <message>
1987          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="449"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="393"/>
1988          <source>Alt+K</source>          <source>Alt+K</source>
1989          <translation>Alt+K</translation>          <translation>Alt+K</translation>
1990      </message>      </message>
1991      <message>      <message>
1992          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="456"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="400"/>
1993          <source>C&amp;ancel</source>          <source>C&amp;ancel</source>
1994          <translation>&amp;Zrušit</translation>          <translation>&amp;Zrušit</translation>
1995      </message>      </message>
1996      <message>      <message>
1997          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="462"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentForm.ui" line="406"/>
1998          <source>Alt+A</source>          <source>Alt+A</source>
1999          <translation>Alt+A</translation>          <translation>Alt+A</translation>
2000      </message>      </message>

Legend:
Removed from v.2070  
changed lines
  Added in v.2071

  ViewVC Help
Powered by ViewVC