/[svn]/qsampler/trunk/translations/qsampler_ru.ts
ViewVC logotype

Diff of /qsampler/trunk/translations/qsampler_ru.ts

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 1890 by capela, Tue Apr 28 09:06:43 2009 UTC revision 2028 by capela, Wed Nov 4 18:59:57 2009 UTC
# Line 331  Sorry.</source> Line 331  Sorry.</source>
331          <translation>По требованию</translation>          <translation>По требованию</translation>
332      </message>      </message>
333      <message>      <message>
334          <location filename="../src/qsamplerOptions.cpp" line="249"/>          <location filename="../src/qsamplerOptions.cpp" line="267"/>
335          <source>Usage: %1 [options] [session-file]          <source>Usage: %1 [options] [session-file]
336    
337  </source>  </source>
# Line 340  Sorry.</source> Line 340  Sorry.</source>
340  </translation>  </translation>
341      </message>      </message>
342      <message>      <message>
343          <location filename="../src/qsamplerOptions.cpp" line="291"/>          <location filename="../src/qsamplerOptions.cpp" line="310"/>
344          <source>Option -h requires an argument (hostname).</source>          <source>Option -h requires an argument (hostname).</source>
345          <translation>Ключу -h нужен аргумент (имя хоста).</translation>          <translation>Ключу -h нужен аргумент (имя хоста).</translation>
346      </message>      </message>
347      <message>      <message>
348          <location filename="../src/qsamplerOptions.cpp" line="300"/>          <location filename="../src/qsamplerOptions.cpp" line="319"/>
349          <source>Option -p requires an argument (port).</source>          <source>Option -p requires an argument (port).</source>
350          <translation>Ключу -p нужен аргумент (номер порта).</translation>          <translation>Ключу -p нужен аргумент (номер порта).</translation>
351      </message>      </message>
352      <message>      <message>
353          <location filename="../src/qsamplerOptions.cpp" line="312"/>          <location filename="../src/qsamplerOptions.cpp" line="331"/>
354          <source>Qt: %1          <source>Qt: %1
355  </source>  </source>
356          <translation>Qt: %1          <translation>Qt: %1
357  </translation>  </translation>
358      </message>      </message>
359      <message>      <message>
360          <location filename="../src/qsamplerOptions.cpp" line="533"/>          <location filename="../src/qsamplerOptions.cpp" line="552"/>
361          <source>Sent fine tuning settings.</source>          <source>Sent fine tuning settings.</source>
362          <translation type="unfinished"></translation>          <translation type="unfinished"></translation>
363      </message>      </message>
# Line 1038  sampler session at any time by relaunchi Line 1038  sampler session at any time by relaunchi
1038    
1039  Do you want LinuxSampler to stop or to keep running in  Do you want LinuxSampler to stop or to keep running in
1040  the background?</source>  the background?</source>
1041          <translation>Вы можете оставить движок сэмплера (LinuxSampler)          <translation type="obsolete">Вы можете оставить движок сэмплера (LinuxSampler)
1042  работающим в фоновом режиме. Сэмплер продолжит  работающим в фоновом режиме. Сэмплер продолжит
1043  работать с текущим сеансом, и при следующем запуске  работать с текущим сеансом, и при следующем запуске
1044  QSampler вы сможете изменить параметры сеанса.  QSampler вы сможете изменить параметры сеанса.
# Line 1047  QSampler вы сможете измен Line 1047  QSampler вы сможете измен
1047  его работающим в фоновом режиме?</translation>  его работающим в фоновом режиме?</translation>
1048      </message>      </message>
1049      <message>      <message>
1050          <location filename="../src/qsamplerMainForm.cpp" line="2614"/>          <location filename="../src/qsamplerMainForm.cpp" line="2613"/>
1051          <source>Server is stopping...</source>          <source>Server is stopping...</source>
1052          <translation>Останавливается сервер...</translation>          <translation>Останавливается сервер...</translation>
1053      </message>      </message>
1054      <message>      <message>
1055          <location filename="../src/qsamplerMainForm.cpp" line="2655"/>          <location filename="../src/qsamplerMainForm.cpp" line="2654"/>
1056          <source>Server is being forced...</source>          <source>Server is being forced...</source>
1057          <translation type="unfinished"></translation>          <translation type="unfinished"></translation>
1058      </message>      </message>
1059      <message>      <message>
1060          <location filename="../src/qsamplerMainForm.cpp" line="2667"/>          <location filename="../src/qsamplerMainForm.cpp" line="2666"/>
1061          <source>Server was stopped with exit status %1.</source>          <source>Server was stopped with exit status %1.</source>
1062          <translation>Сервер был остановлен со статусом выхода %1.</translation>          <translation>Сервер был остановлен со статусом выхода %1.</translation>
1063      </message>      </message>
1064      <message>      <message>
1065          <location filename="../src/qsamplerMainForm.cpp" line="2710"/>          <location filename="../src/qsamplerMainForm.cpp" line="2709"/>
1066          <source>Client connecting...</source>          <source>Client connecting...</source>
1067          <translation>Устанавливается соединения клиента...</translation>          <translation>Устанавливается соединения клиента...</translation>
1068      </message>      </message>
1069      <message>      <message>
1070          <location filename="../src/qsamplerMainForm.cpp" line="2722"/>          <location filename="../src/qsamplerMainForm.cpp" line="2721"/>
1071          <source>Could not connect to server as client.          <source>Could not connect to server as client.
1072    
1073  Sorry.</source>  Sorry.</source>
# Line 1076  Sorry.</source> Line 1076  Sorry.</source>
1076  Извините.</translation>  Извините.</translation>
1077      </message>      </message>
1078      <message>      <message>
1079          <location filename="../src/qsamplerMainForm.cpp" line="2734"/>          <location filename="../src/qsamplerMainForm.cpp" line="2733"/>
1080          <source>Client receive timeout is set to %1 msec.</source>          <source>Client receive timeout is set to %1 msec.</source>
1081          <translation type="unfinished"></translation>          <translation type="unfinished"></translation>
1082      </message>      </message>
1083      <message>      <message>
1084          <location filename="../src/qsamplerMainForm.cpp" line="2772"/>          <location filename="../src/qsamplerMainForm.cpp" line="2771"/>
1085          <source>Client connected.</source>          <source>Client connected.</source>
1086          <translation>Клиент соединился.</translation>          <translation>Клиент соединился.</translation>
1087      </message>      </message>
1088      <message>      <message>
1089          <location filename="../src/qsamplerMainForm.cpp" line="2805"/>          <location filename="../src/qsamplerMainForm.cpp" line="2804"/>
1090          <source>Client disconnecting...</source>          <source>Client disconnecting...</source>
1091          <translation>Выполняется отсоединение клиента...</translation>          <translation>Выполняется отсоединение клиента...</translation>
1092      </message>      </message>
1093      <message>      <message>
1094          <location filename="../src/qsamplerMainForm.cpp" line="2843"/>          <location filename="../src/qsamplerMainForm.cpp" line="2842"/>
1095          <source>Client disconnected.</source>          <source>Client disconnected.</source>
1096          <translation>Клиент отсоединен.</translation>          <translation>Клиент отсоединен.</translation>
1097      </message>      </message>
1098        <message>
1099            <location filename="../src/qsamplerMainForm.cpp" line="2604"/>
1100            <source>You have the option to keep the sampler backend (LinuxSampler)
1101    running in the background. The sampler would continue to work
1102    according to your current sampler session and you could alter the
1103    sampler session at any time by relaunching QSampler.
1104    
1105    Do you want LinuxSampler to stop?</source>
1106            <translation type="unfinished"></translation>
1107        </message>
1108  </context>  </context>
1109  <context>  <context>
1110      <name>QSampler::Messages</name>      <name>QSampler::Messages</name>
# Line 1137  Sorry.</source> Line 1147  Sorry.</source>
1147          <translation>QSampler был собран без поддержки этого параметра.</translation>          <translation>QSampler был собран без поддержки этого параметра.</translation>
1148      </message>      </message>
1149      <message>      <message>
1150          <location filename="../src/qsamplerOptionsForm.cpp" line="341"/>          <location filename="../src/qsamplerOptionsForm.cpp" line="344"/>
1151          <source>Warning</source>          <source>Warning</source>
1152          <translation>Предупреждение</translation>          <translation>Предупреждение</translation>
1153      </message>      </message>
1154      <message>      <message>
1155          <location filename="../src/qsamplerOptionsForm.cpp" line="343"/>          <location filename="../src/qsamplerOptionsForm.cpp" line="346"/>
1156          <source>Some settings have been changed.          <source>Some settings have been changed.
1157    
1158  Do you want to apply the changes?</source>  Do you want to apply the changes?</source>
# Line 1166  Do you want to apply the changes?</sourc Line 1176  Do you want to apply the changes?</sourc
1176          <translation type="obsolete">Отменить</translation>          <translation type="obsolete">Отменить</translation>
1177      </message>      </message>
1178      <message>      <message>
1179          <location filename="../src/qsamplerOptionsForm.cpp" line="406"/>          <location filename="../src/qsamplerOptionsForm.cpp" line="409"/>
1180          <source>Messages Log</source>          <source>Messages Log</source>
1181          <translation>Журнал сообщений</translation>          <translation>Журнал сообщений</translation>
1182      </message>      </message>
1183      <message>      <message>
1184          <location filename="../src/qsamplerOptionsForm.cpp" line="408"/>          <location filename="../src/qsamplerOptionsForm.cpp" line="411"/>
1185          <source>Log files</source>          <source>Log files</source>
1186          <translation>Файлы журналов</translation>          <translation>Файлы журналов</translation>
1187      </message>      </message>

Legend:
Removed from v.1890  
changed lines
  Added in v.2028

  ViewVC Help
Powered by ViewVC