/[svn]/qsampler/trunk/translations/qsampler_ru.ts
ViewVC logotype

Diff of /qsampler/trunk/translations/qsampler_ru.ts

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 2063 by capela, Wed Feb 17 19:50:04 2010 UTC revision 2064 by capela, Fri Mar 12 16:02:32 2010 UTC
# Line 308  Sorry.</source> Line 308  Sorry.</source>
308          <translation>Устройства MIDI</translation>          <translation>Устройства MIDI</translation>
309      </message>      </message>
310      <message>      <message>
         <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="131"/>  
311          <source>Persistent</source>          <source>Persistent</source>
312          <translation>Непрерывно</translation>          <translation type="obsolete">Непрерывно</translation>
313      </message>      </message>
314      <message>      <message>
         <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="132"/>  
315          <source>On Demand Hold</source>          <source>On Demand Hold</source>
316          <translation type="unfinished"> </translation>          <translation type="obsolete"> </translation>
317      </message>      </message>
318      <message>      <message>
         <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="133"/>  
319          <source>On Demand</source>          <source>On Demand</source>
320          <translation>По требованию</translation>          <translation type="obsolete">По требованию</translation>
321      </message>      </message>
322      <message>      <message>
323          <location filename="../src/qsamplerOptions.cpp" line="266"/>          <location filename="../src/qsamplerOptions.cpp" line="266"/>
# Line 561  Do you want to apply the changes?</sourc Line 558  Do you want to apply the changes?</sourc
558  <context>  <context>
559      <name>QSampler::InstrumentListForm</name>      <name>QSampler::InstrumentListForm</name>
560      <message>      <message>
561          <location filename="../src/qsamplerInstrumentListForm.cpp" line="52"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentListForm.cpp" line="57"/>
562          <source>Instrument Map</source>          <source>Instrument Map</source>
563          <translation>Карта инструментов</translation>          <translation>Карта инструментов</translation>
564      </message>      </message>
# Line 571  Do you want to apply the changes?</sourc Line 568  Do you want to apply the changes?</sourc
568          <translation>(Все)</translation>          <translation>(Все)</translation>
569      </message>      </message>
570      <message>      <message>
571          <location filename="../src/qsamplerInstrumentListForm.cpp" line="306"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentListForm.cpp" line="308"/>
572          <source>Warning</source>          <source>Warning</source>
573          <translation>Предупреждение</translation>          <translation>Предупреждение</translation>
574      </message>      </message>
575      <message>      <message>
576          <location filename="../src/qsamplerInstrumentListForm.cpp" line="307"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentListForm.cpp" line="309"/>
577          <source>About to delete instrument map entry:          <source>About to delete instrument map entry:
578    
579  %1  %1
# Line 1121  Do you want LinuxSampler to stop?</sourc Line 1118  Do you want LinuxSampler to stop?</sourc
1118  <context>  <context>
1119      <name>QSampler::MidiInstrumentsModel</name>      <name>QSampler::MidiInstrumentsModel</name>
1120      <message>      <message>
1121          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="151"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="99"/>
1122            <source>Persistent</source>
1123            <translation type="unfinished">Непрерывно</translation>
1124        </message>
1125        <message>
1126            <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="100"/>
1127            <source>On Demand Hold</source>
1128            <translation type="unfinished"> </translation>
1129        </message>
1130        <message>
1131            <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="101"/>
1132            <source>On Demand</source>
1133            <translation type="unfinished">По требованию</translation>
1134        </message>
1135        <message>
1136            <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="157"/>
1137          <source>Name</source>          <source>Name</source>
1138          <translation type="unfinished">Название</translation>          <translation type="unfinished">Название</translation>
1139      </message>      </message>
1140      <message>      <message>
1141          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="152"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="158"/>
1142          <source>Map</source>          <source>Map</source>
1143          <translation type="unfinished">Карта</translation>          <translation type="unfinished">Карта</translation>
1144      </message>      </message>
1145      <message>      <message>
1146          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="153"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="159"/>
1147          <source>Bank</source>          <source>Bank</source>
1148          <translation type="unfinished">Банк</translation>          <translation type="unfinished">Банк</translation>
1149      </message>      </message>
1150      <message>      <message>
1151          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="154"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="160"/>
1152          <source>Prog</source>          <source>Prog</source>
1153          <translation type="unfinished">Программа</translation>          <translation type="unfinished">Программа</translation>
1154      </message>      </message>
1155      <message>      <message>
1156          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="155"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="161"/>
1157          <source>Engine</source>          <source>Engine</source>
1158          <translation type="unfinished">Движок</translation>          <translation type="unfinished">Движок</translation>
1159      </message>      </message>
1160      <message>      <message>
1161          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="156"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="162"/>
1162          <source>File</source>          <source>File</source>
1163          <translation type="unfinished">Файл</translation>          <translation type="unfinished">Файл</translation>
1164      </message>      </message>
1165      <message>      <message>
1166          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="157"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="163"/>
1167          <source>Nr</source>          <source>Nr</source>
1168          <translation type="unfinished">№</translation>          <translation type="unfinished">№</translation>
1169      </message>      </message>
1170      <message>      <message>
1171          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="158"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="164"/>
1172          <source>Vol</source>          <source>Vol</source>
1173          <translation type="unfinished">Громкость</translation>          <translation type="unfinished">Громкость</translation>
1174      </message>      </message>
1175      <message>      <message>
1176          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="159"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="165"/>
1177          <source>Mode</source>          <source>Mode</source>
1178          <translation type="unfinished">Режим</translation>          <translation type="unfinished">Режим</translation>
1179      </message>      </message>
1180      <message>      <message>
1181          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="270"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentList.cpp" line="288"/>
1182          <source>Could not get current list of MIDI instrument mappings.          <source>Could not get current list of MIDI instrument mappings.
1183    
1184  Sorry.</source>  Sorry.</source>
# Line 1929  MIDI Controller:</source> Line 1941  MIDI Controller:</source>
1941          <translation>Qsampler: Инструменты</translation>          <translation>Qsampler: Инструменты</translation>
1942      </message>      </message>
1943      <message>      <message>
1944          <location filename="../src/qsamplerInstrumentListForm.ui" line="69"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentListForm.ui" line="72"/>
1945          <source>&amp;Context</source>          <source>&amp;Context</source>
1946          <translation>&amp;Контекст</translation>          <translation>&amp;Контекст</translation>
1947      </message>      </message>
1948      <message>      <message>
1949          <location filename="../src/qsamplerInstrumentListForm.ui" line="83"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentListForm.ui" line="86"/>
1950          <source>New &amp;Instrument...</source>          <source>New &amp;Instrument...</source>
1951          <translation>&amp;Создать инструмент...</translation>          <translation>&amp;Создать инструмент...</translation>
1952      </message>      </message>
1953      <message>      <message>
1954          <location filename="../src/qsamplerInstrumentListForm.ui" line="86"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentListForm.ui" line="89"/>
1955          <source>New</source>          <source>New</source>
1956          <translation>Создать</translation>          <translation>Создать</translation>
1957      </message>      </message>
1958      <message>      <message>
1959          <location filename="../src/qsamplerInstrumentListForm.ui" line="89"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentListForm.ui" line="92"/>
1960          <source>Insert</source>          <source>Insert</source>
1961          <translation>Вставить</translation>          <translation>Вставить</translation>
1962      </message>      </message>
1963      <message>      <message>
1964          <location filename="../src/qsamplerInstrumentListForm.ui" line="97"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentListForm.ui" line="100"/>
1965          <source>&amp;Edit...</source>          <source>&amp;Edit...</source>
1966          <translation>&amp;Изменить...</translation>          <translation>&amp;Изменить...</translation>
1967      </message>      </message>
1968      <message>      <message>
1969          <location filename="../src/qsamplerInstrumentListForm.ui" line="100"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentListForm.ui" line="103"/>
1970          <source>Edit</source>          <source>Edit</source>
1971          <translation>Изменить</translation>          <translation>Изменить</translation>
1972      </message>      </message>
1973      <message>      <message>
1974          <location filename="../src/qsamplerInstrumentListForm.ui" line="103"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentListForm.ui" line="106"/>
1975          <source>Enter</source>          <source>Enter</source>
1976          <translation>Enter</translation>          <translation>Enter</translation>
1977      </message>      </message>
1978      <message>      <message>
1979          <location filename="../src/qsamplerInstrumentListForm.ui" line="111"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentListForm.ui" line="114"/>
1980          <source>&amp;Delete</source>          <source>&amp;Delete</source>
1981          <translation>&amp;Удалить</translation>          <translation>&amp;Удалить</translation>
1982      </message>      </message>
1983      <message>      <message>
         <location filename="../src/qsamplerInstrumentListForm.ui" line="114"/>  
1984          <location filename="../src/qsamplerInstrumentListForm.ui" line="117"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentListForm.ui" line="117"/>
1985            <location filename="../src/qsamplerInstrumentListForm.ui" line="120"/>
1986          <source>Delete</source>          <source>Delete</source>
1987          <translation>Удалить</translation>          <translation>Удалить</translation>
1988      </message>      </message>
1989      <message>      <message>
1990          <location filename="../src/qsamplerInstrumentListForm.ui" line="125"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentListForm.ui" line="128"/>
1991          <source>&amp;Refresh</source>          <source>&amp;Refresh</source>
1992          <translation>О&amp;бновить</translation>          <translation>О&amp;бновить</translation>
1993      </message>      </message>
1994      <message>      <message>
1995          <location filename="../src/qsamplerInstrumentListForm.ui" line="128"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentListForm.ui" line="131"/>
1996          <source>Refresh</source>          <source>Refresh</source>
1997          <translation>Обновить</translation>          <translation>Обновить</translation>
1998      </message>      </message>
1999      <message>      <message>
2000          <location filename="../src/qsamplerInstrumentListForm.ui" line="131"/>          <location filename="../src/qsamplerInstrumentListForm.ui" line="134"/>
2001          <source>F5</source>          <source>F5</source>
2002          <translation>F5</translation>          <translation>F5</translation>
2003      </message>      </message>

Legend:
Removed from v.2063  
changed lines
  Added in v.2064

  ViewVC Help
Powered by ViewVC