/[svn]/gigedit/trunk/po/de.po
ViewVC logotype

Annotation of /gigedit/trunk/po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 2537 - (hide annotations) (download)
Mon Apr 21 20:03:03 2014 UTC (9 years, 11 months ago) by schoenebeck
File size: 47750 byte(s)
* updated German translation
* added short description how to update or add a new translation
  to the README file (in case there are any volunteers out there)

1 schoenebeck 1134 # German translations for gigedit package
2     # Deutsche Übersetzung für das gigedit Paket.
3     # Copyright (C) 2006, 2007 Andreas Persson
4     # This file is distributed under the same license as the gigedit package.
5     #
6     msgid ""
7     msgstr ""
8 persson 1959 "Project-Id-Version: gigedit 0.2.0\n"
9 schoenebeck 1134 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 persson 2507 "POT-Creation-Date: 2014-01-12 20:34+0100\n"
11 schoenebeck 2537 "PO-Revision-Date: 2014-04-21 21:01+0100\n"
12 schoenebeck 1134 "Last-Translator: Christian Schoenebeck\n"
13     "Language-Team: German\n"
14 persson 2470 "Language: \n"
15 schoenebeck 1134 "MIME-Version: 1.0\n"
16     "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18    
19 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:51
20 persson 1533 msgid "Changes apply to:"
21 schoenebeck 2537 msgstr "Änderungen anwenden auf:"
22 persson 1533
23 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:52
24 persson 1533 msgid "all regions"
25 schoenebeck 2537 msgstr "alle Regions"
26 persson 1533
27 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:53
28 persson 1533 msgid "all dimension splits"
29 schoenebeck 2537 msgstr "alle Dimension Regions"
30 persson 1533
31 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:54
32 persson 1533 msgid "both channels"
33 schoenebeck 2537 msgstr "beide Kanäle"
34 persson 1533
35 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:92
36     msgid "To automatically apply your changes above globally to the entire instrument, check all 3 check boxes on the right."
37     msgstr "Um Ihre Änderungen oben automatisch global auf das gesamte Instrument anzuwenden, aktivieren Sie alle 3 Checkboxen hier rechts."
38    
39     #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:93
40     msgid "If checked: all changes you perform above will automatically be applied to all regions of this instrument as well."
41     msgstr "Falls gesetzt: alle Änderungen die Sie oben ausüben, werden automatisch ebenso auf alle Regions dieses Instruments angewandt."
42    
43     #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:94
44     msgid "If checked: all changes you perform above will automatically be applied as well to all dimension splits of the region selected below."
45     msgstr "Falls gesetzt: alle Änderungen die Sie oben ausüben, werden automatisch ebenso auf alle Dimension Splits der unten gewählten Region angewandt."
46    
47     #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:95
48     msgid "If checked: all changes you perform above will automatically be applied to both audio channel splits (only if a \"stereo\" dimension is defined below)."
49     msgstr "Falls gesetzt: alle Änderungen die Sie oben ausüben, werden automatisch auf beide Audio Kanal Splits angewandt (nur falls eine \"Stereo\" Dimension unten definiert ist)."
50    
51     #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:97
52 persson 1831 msgid "Samples"
53 schoenebeck 2537 msgstr "Samples"
54 persson 1831
55 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:98
56 persson 1831 msgid "Instruments"
57 schoenebeck 2537 msgstr "_Instrumente"
58 persson 1831
59 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:103
60 schoenebeck 1134 msgid "_File"
61     msgstr "_Datei"
62    
63 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:131
64 persson 2507 msgid "_Midi Rules"
65 schoenebeck 2537 msgstr "_Midi Regeln"
66 persson 2507
67 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:137
68 schoenebeck 1134 msgid "_Instrument"
69     msgstr "_Instrument"
70    
71 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:140
72 persson 2470 msgid "_Edit"
73     msgstr "_Bearbeiten"
74    
75 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:143
76 persson 2470 msgid "Copy Sample's _Unity Note"
77 schoenebeck 2537 msgstr "Kopiere Sample's _Unity Note"
78 persson 2470
79 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:148
80 persson 2470 msgid "Copy Sample's _Fine Tune"
81 schoenebeck 2537 msgstr "Kopiere Sample's _Fein Tuning (Tonhöhe)"
82 persson 2470
83 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:153
84 persson 2470 msgid "Copy Sample's _Loop Points"
85 schoenebeck 2537 msgstr "Kopiere Sample's _Loop Punkte"
86 persson 2470
87 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:158
88 persson 1441 msgid "_View"
89 persson 2470 msgstr "_Ansicht"
90 persson 1441
91 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:160
92 persson 1441 msgid "_Statusbar"
93     msgstr "_Statusleiste"
94    
95 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:173
96 schoenebeck 1134 msgid "Add _Instrument"
97     msgstr "_Instrument hinzufügen"
98    
99 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:177
100 persson 2470 msgid "_Duplicate Instrument"
101 schoenebeck 2537 msgstr "_Dupliziere Instrument"
102 persson 2470
103 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:191
104 schoenebeck 1134 msgid "Add _Group"
105     msgstr "_Gruppe hinzufügen"
106    
107 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:195
108 persson 1799 msgid "Add _Sample(s)..."
109     msgstr "_Sample(s) hinzufügen..."
110 schoenebeck 1134
111 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:204
112 persson 1799 msgid "Replace All Samples in All Groups..."
113 schoenebeck 2537 msgstr "Ersetze alle Samples in allen Gruppen..."
114    
115     #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:268
116     msgid "Used when dragging a sample to a region's sample reference field. You may disable this for example if you want to replace an existing sample in a region with a new sample, but don't want that the region's current unity note setting will be altered by this action."
117     msgstr "Verwendet wenn ein Sample zum Sample Referenzfeld einer Region gezogen wird. Sie könnten dies deaktivieren wenn Sie beispielsweise ein bereits existierendes Sample ersetzen wollen, jedoch nicht wünschen, daß die Unity Note der jeweiligen Region durch diese Aktion modifiziert wird."
118    
119     #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:273
120     msgid "Used when dragging a sample to a region's sample reference field. You may disable this for example if you want to replace an existing sample in a region with a new sample, but don't want that the region's current sample playback tuning will be altered by this action."
121     msgstr "Verwendet wenn ein Sample zum Sample Referenzfeld einer Region gezogen wird. Sie könnten dies deaktivieren wenn Sie beispielsweise ein bereits existierendes Sample ersetzen wollen, jedoch nicht wünschen, daß das Fein-Tuning (Tonhöhe) der jeweiligen Region durch diese Aktion modifiziert wird."
122    
123     #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:278
124     msgid "Used when dragging a sample to a region's sample reference field. You may disable this for example if you want to replace an existing sample in a region with a new sample, but don't want that the region's current loop informations to be altered by this action."
125     msgstr "Verwendet wenn ein Sample zum Sample Referenzfeld einer Region gezogen wird. Sie könnten dies deaktivieren wenn Sie beispielsweise ein bereits existierendes Sample ersetzen wollen, jedoch nicht wünschen, daß die Loop Informationen der jeweiligen Region durch diese Aktion modifiziert wird."
126    
127     #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:308
128     msgid "Right click here for actions on instruments & MIDI Rules."
129     msgstr "Rechtsklick hier für Aktionen bezüglich Instrumente & MIDI Regeln."
130    
131     #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:320
132     msgid ""
133     "To actually use a sample, drag it from this list view to \"Sample\" -> \"Sample:\" on the region's settings pane on the right.\n"
134     "\n"
135     "Right click here for more actions on samples."
136 persson 1799 msgstr ""
137 schoenebeck 2537 "Um ein Sample tatsächlich zu nutzen, ziehen Sie es von dieser Liste rüber zu \"Sample\" -> \"Sample:\" welches sich rechts befindet.\n"
138     "\n"
139     "Klicken Sie hier rechts für weitere Aktionen bezüglich Samples."
140 persson 1799
141 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:605
142 persson 1831 msgid "Unnamed Instrument"
143 schoenebeck 2537 msgstr "Unbenanntes Instrument"
144 persson 1831
145 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:612
146 persson 1261 #, c-format
147     msgid "Save changes to \"%s\" before closing?"
148 schoenebeck 1322 msgstr "Änderungen in \"%s\" vor dem Schließen speichern?"
149 persson 1261
150 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:616
151 persson 1261 msgid "If you close without saving, your changes will be lost."
152 schoenebeck 2537 msgstr "Wenn Sie schließen ohne vorher zu speichern, gehen all Ihre Änderungen verloren!"
153 persson 1261
154 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:617
155 persson 1261 msgid "Close _Without Saving"
156 schoenebeck 1322 msgstr "Ver_werfen"
157 persson 1261
158 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:628
159 schoenebeck 1382 msgid "Detach from sampler and proceed working stand-alone?"
160     msgstr "Vom Sampler trennen und Stand-Alone weiterarbeiten?"
161    
162 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:631
163     msgid "If you proceed to work on another instrument file, it won't be used by the sampler until you tell the sampler explicitly to load it."
164     msgstr "Wenn Sie fortsetzen und an einer anderen Instrumenten Datei weiterarbeiten, wird diese nicht vom Sampler verwendet solange Sie den Sampler nicht explizit dazu anweisen die Datei zu laden."
165 schoenebeck 1382
166 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:634
167 schoenebeck 1382 msgid "_Yes, Detach"
168     msgstr "_Ja, Trennen"
169    
170 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:648
171 schoenebeck 1134 msgid "Open file"
172     msgstr "Datei öffnen"
173    
174 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:675
175 persson 1831 msgid "Loading..."
176 schoenebeck 2537 msgstr "Lade..."
177 persson 1831
178 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:723
179 persson 1303 msgid "The file could not be saved because it contains no samples"
180 schoenebeck 2537 msgstr "Die Datei konnte nicht gespeichert werden, da es keine Samples beinhaltet."
181 persson 1303
182 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:732
183     msgid "The file could not be saved because there are instruments that have no regions"
184     msgstr "Die Datei konnte nicht gespeichert werden, da es Instrumente gibt, die keine Regions haben."
185 persson 1303
186 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:757
187     #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:845
188 schoenebeck 1382 msgid "Could not save file: "
189     msgstr "Konnte Datei nicht speichern: "
190    
191 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:776
192 persson 1261 msgid "Save as"
193 schoenebeck 1322 msgstr "Speichern unter"
194 persson 1261
195 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:796
196 persson 1831 msgid "copy_of_"
197 schoenebeck 2537 msgstr "Kopie_von_"
198 persson 1831
199 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:818
200 persson 1799 msgid ""
201     "\n"
202 schoenebeck 2537 "<b>CAUTION:</b> You <b>MUST</b> use the <span style=\"italic\">\"Save\"</span> dialog instead of <span style=\"italic\">\"Save As...\"</span> if you want to save to the same .gig file. Using <span style=\"italic\">\"Save As...\"</span> for writing to the same .gig file will end up in corrupted sample wave data!\n"
203 persson 1799 msgstr ""
204 schoenebeck 2537 "\n"
205     "<b>ACHTUNG:</b> Sie <b>MÜSSEN</b> den Dialog unter <span style=\"italic\">\"Speichern\"</span> anstelle von <span style=\"italic\">\"Speichern Unter...\"</span> wählen, falls Sie zu der gleichen .gig Datei Speichern wollen. Die Nutzung von <span style=\"italic\">\"Speichern Unter...\"</span> um auf die selbe .gig Datei zu schreiben wird korrupte Sample Daten zur Folge haben!\n"
206 persson 1799
207 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:870
208     #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1639
209     #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1800
210 persson 1831 msgid "could not open file"
211 schoenebeck 2537 msgstr "Konnte Datei nicht öffnen"
212 persson 1831
213     #. close sound file
214 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:887
215     #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1655
216     #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1816
217 persson 1831 msgid "format not supported"
218 schoenebeck 2537 msgstr "Format nicht unterstützt"
219 persson 1831
220 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:945
221 schoenebeck 1382 msgid "Could not import the following sample(s):\n"
222     msgstr "Konnte die folgenden Sample(s) nicht importieren:\n"
223    
224 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:968
225 persson 2507 msgid "Built "
226 schoenebeck 2537 msgstr "Kompiliert "
227 persson 2507
228 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:971
229 persson 1831 msgid ""
230 persson 2507 "Gigedit is released under the GNU General Public License.\n"
231 persson 1831 "\n"
232 schoenebeck 2537 "Please notice that this is still a very young instrument editor. So better backup your Gigasampler files before editing them with this application.\n"
233 persson 1831 "\n"
234     "Please report bugs to: http://bugs.linuxsampler.org"
235     msgstr ""
236 schoenebeck 2537 "Gigedit ist freigegeben unter den Bedingungen der GNU General Public License.\n"
237     "\n"
238     "Bitte beachten Sie, dies ist noch immer ein sehr junger Instrumenten Editor. Machen Sie also besser ein Backup Ihrer Gigasampler Dateien bevor Sie diese mit diesem Programm editieren.\n"
239     "\n"
240     "Bitte Melden Sie Bugs auf: http://bugs.linuxsampler.org"
241 persson 1831
242 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:986
243     #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1097
244 persson 1831 msgid "Name"
245 schoenebeck 2537 msgstr "Name"
246 persson 1831
247 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:987
248 persson 1831 msgid "Creation date"
249 schoenebeck 2537 msgstr "Erzeugungsdatum"
250 persson 1831
251 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:988
252 persson 1831 msgid "Comments"
253 schoenebeck 2537 msgstr "Kommentare"
254 persson 1831
255 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:989
256 persson 1831 msgid "Product"
257 schoenebeck 2537 msgstr "Produkt"
258 persson 1831
259 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:990
260 persson 1831 msgid "Copyright"
261 schoenebeck 2537 msgstr "Kopierrechte"
262 persson 1831
263 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:991
264 persson 1831 msgid "Artists"
265 schoenebeck 2537 msgstr "Künstler"
266 persson 1831
267 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:992
268 persson 1831 msgid "Genre"
269 schoenebeck 2537 msgstr "Genre"
270 persson 1831
271 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:993
272 persson 1831 msgid "Keywords"
273 schoenebeck 2537 msgstr "Schlüsselwörter"
274 persson 1831
275 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:994
276 persson 1831 msgid "Engineer"
277 schoenebeck 2537 msgstr "Ingenieur"
278 persson 1831
279 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:995
280 persson 1831 msgid "Technician"
281 schoenebeck 2537 msgstr "Techniker"
282 persson 1831
283 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:996
284 persson 1831 msgid "Software"
285 schoenebeck 2537 msgstr "Software"
286 persson 1831
287 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:997
288 persson 1831 msgid "Medium"
289 schoenebeck 2537 msgstr "Medium"
290 persson 1831
291 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:998
292 persson 1831 msgid "Source"
293 schoenebeck 2537 msgstr "Quelle"
294 persson 1831
295 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:999
296 persson 1831 msgid "Source form"
297 schoenebeck 2537 msgstr "Quellformat"
298 persson 1831
299 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1000
300 persson 1831 msgid "Commissioned"
301 schoenebeck 2537 msgstr "Übertragen"
302 persson 1831
303 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1001
304 persson 1831 msgid "Subject"
305 schoenebeck 2537 msgstr "Thema"
306 persson 1831
307 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1005
308 persson 1831 msgid "File Properties"
309 schoenebeck 2537 msgstr "Datei Eigenschaften"
310 persson 1831
311 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1098
312 persson 1831 msgid "Is drum"
313 schoenebeck 2537 msgstr "Ist Drum"
314 persson 1831
315 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1099
316 persson 1831 msgid "MIDI bank"
317 schoenebeck 2537 msgstr "MIDI Bank"
318 persson 1831
319 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1100
320 persson 1831 msgid "MIDI program"
321 schoenebeck 2537 msgstr "MIDI Programm"
322 persson 1831
323 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1101
324 persson 1831 msgid "Attenuation"
325 schoenebeck 2537 msgstr "Anhebung"
326 persson 1831
327 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1102
328     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:235
329 persson 1831 msgid "Gain +6dB"
330 schoenebeck 2537 msgstr "Verstärkung +6dB"
331 persson 1831
332 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1103
333 persson 1831 msgid "Effect send"
334 schoenebeck 2537 msgstr "Effekt Send"
335 persson 1831
336 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1104
337     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:233
338 persson 1831 msgid "Fine tune"
339 schoenebeck 2537 msgstr "Fine Tuning (Tonhöhe)"
340 persson 1831
341 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1105
342 persson 1831 msgid "Pitchbend range"
343 schoenebeck 2537 msgstr "Pitchbend Bereich"
344 persson 1831
345 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1106
346 persson 1831 msgid "Piano release mode"
347 schoenebeck 2537 msgstr "Piano Release Modus"
348 persson 1831
349 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1107
350 persson 1831 msgid "Keyswitching range low"
351 schoenebeck 2537 msgstr "Keyswitching Bereich (unten)"
352 persson 1831
353 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1108
354 persson 1831 msgid "Keyswitching range high"
355 schoenebeck 2537 msgstr "Keyswitching Bereich (oben)"
356 persson 1831
357 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1110
358 persson 1831 msgid "Instrument Properties"
359 schoenebeck 2537 msgstr "Instrument Eigenschaften"
360 persson 1831
361 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1113
362     msgid "start of the keyboard area which should switch the \"keyswitching\" dimension"
363     msgstr "Anfang des Keyboard Bereiches welcher die \"Keyswitching \" Dimension auslösen soll"
364 persson 1799
365 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1117
366     msgid "end of the keyboard area which should switch the \"keyswitching\" dimension"
367     msgstr "Ende des Keyboard Bereiches welcher die \"Keyswitching \" Dimension auslösen soll"
368 persson 1799
369 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1197
370 persson 1261 msgid "Unsaved Gig File"
371 schoenebeck 1322 msgstr "Ungespeicherte Gig Datei"
372 persson 1261
373 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1458
374 persson 1831 msgid "Unnamed Instrument "
375 schoenebeck 2537 msgstr "Unbenanntes Instrument"
376 persson 1831
377 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1480
378 persson 2470 msgid "Copy"
379 schoenebeck 2537 msgstr "Kopieren"
380 persson 2470
381 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1490
382     msgid "You cannot delete an instrument from this file, since it's currently used by the sampler."
383     msgstr "Sie können kein Instrument von dieser Datei löschen, da sie gerade vom Sampler verwendet wird."
384 schoenebeck 1382
385 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1544
386 persson 1831 msgid "Sorry, yet to be implemented!"
387 schoenebeck 2537 msgstr "Sorry, noch nicht implementiert!"
388 persson 1831
389 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1553
390 persson 1831 msgid "Unnamed Group"
391 schoenebeck 2537 msgstr "Unbenannte Gruppe"
392 persson 1831
393 schoenebeck 1134 #. show 'browse for file' dialog
394 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1583
395 schoenebeck 1134 msgid "Add Sample(s)"
396     msgstr "Sample(s) hinzufügen"
397 schoenebeck 1153
398 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1601
399 persson 1831 msgid "Sound Files"
400 schoenebeck 2537 msgstr "Sound Dateien"
401 persson 1831
402 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1602
403 persson 1831 msgid "All Files"
404 schoenebeck 2537 msgstr "Alle Dateien"
405 persson 1831
406 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1734
407 schoenebeck 1382 msgid "Could not add the following sample(s):\n"
408     msgstr "Konnte die folgenden Sample(s) nicht hinzufügen:\n"
409    
410 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1744
411 persson 1799 msgid "Select Folder"
412 schoenebeck 2537 msgstr "Verzeichnis auswählen"
413 persson 1799
414 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1747
415 persson 1799 msgid ""
416 schoenebeck 2537 "This is a very specific function. It tries to replace all samples in the current gig file by samples located in the chosen directory.\n"
417 persson 1799 "\n"
418 schoenebeck 2537 "It works like this: For each sample in the gig file, it tries to find a sample file in the selected directory with the same name as the sample in the gig file. Optionally, you can add a filename extension below, which will be added to the filename expected to be found. That is, assume you have a gig file with a sample called 'Snare', if you enter '.wav' below (like it's done by default), it expects to find a sample file called 'Snare.wav' and will replace the sample in the gig file accordingly. If you don't need an extension, blank the field below. Any gig sample where no appropriate sample file could be found will be reported and left untouched.\n"
419 persson 1799 msgstr ""
420 schoenebeck 2537 "Dies ist eine sehr spezifische Funktion. Es versucht sämtliche Samples in der derzeitig geladenen gig Datei durch Samples in einem gewählten Dateiverzeichnis zu ersetzen.\n"
421     "\n"
422     "Es funktioniert wie folgt: Für jedes Sample der gig Datei versucht es ein Sample im gewählten Verzeichnis zu finden mit dem gleichen Namen wie das jeweilige Sample in der gig Datei. Optional können sie Dateitypen unten hinzufügen, welche verwendet werden um erwartete Dateinamen zu suchen. Das bedeutet, nehmen wir an Sie haben ein Sample \"Snare\", wenn sie unten \".wav\" eintragen (wie es standardmäßig der Fall ist), dann erwartet es eine Datei namens \"Snare.wav\" zu finden und wird das Sample in der gig Datei dementsprechend durch das neue gefunden Sample ersetzen. Falls Sie keine Dateiendung benötigen, löschen sie das untere Feld stattdessen. Sämtliche gig Samples für die keine dementsprechende Sample Datei gefunden wurde, werden ihnen abschließend angezeigt und diese verbleiben in der gig Datei unverändert.\n"
423 persson 1799
424 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1768
425 persson 1799 msgid "Add filename extension: "
426 schoenebeck 2537 msgstr "Dateinamenserweiterung hinzufügen:"
427 persson 1799
428 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1778
429 persson 1799 msgid "Select"
430 schoenebeck 2537 msgstr "Auswählen"
431 persson 1799
432 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1835
433 persson 1799 msgid "Could not replace the following sample(s):\n"
434 schoenebeck 2537 msgstr "Konnte die folgenden Sample(s) nicht ersetzen:\n"
435 persson 1799
436 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:2082
437 persson 1441 msgid "live-mode"
438 schoenebeck 2537 msgstr "Live-Modus"
439 persson 1441
440 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:2087
441 persson 1441 msgid "stand-alone"
442 schoenebeck 2537 msgstr "Stand-Alone"
443 persson 1441
444 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:154
445     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:173
446 persson 2507 msgid "Pre-attack"
447     msgstr ""
448    
449 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:155
450     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:174
451     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:191
452 persson 2507 msgid "Attack"
453     msgstr ""
454    
455 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:156
456     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:175
457 persson 2507 msgid "Decay 1"
458     msgstr ""
459    
460 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:157
461     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:176
462 persson 2507 msgid "Decay 2"
463 persson 1831 msgstr ""
464    
465 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:158
466     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:177
467 persson 2507 msgid "Infinite sustain"
468 schoenebeck 2537 msgstr "Unendliches Sustain"
469 persson 1831
470 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:159
471     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:178
472 persson 2507 msgid "Sustain"
473 persson 1831 msgstr ""
474    
475 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:160
476     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:179
477 persson 2507 msgid "Release"
478 persson 1831 msgstr ""
479    
480 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:161
481 persson 2507 msgid "Hold"
482 schoenebeck 2537 msgstr "Halten"
483 persson 1831
484 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:162
485     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:170
486     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:180
487     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:188
488     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:196
489     #: ../src/gigedit/midirules.cpp:160
490 persson 2507 msgid "Controller"
491 persson 1831 msgstr ""
492    
493 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:163
494     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:181
495 persson 2507 msgid "Controller invert"
496 schoenebeck 2537 msgstr "Controller invertieren"
497 persson 1831
498 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:164
499     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:182
500 persson 2507 msgid "Controller attack influence"
501 schoenebeck 2537 msgstr "Controller Attack Einfluss"
502 persson 1831
503 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:165
504     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:183
505 persson 2507 msgid "Controller decay influence"
506 schoenebeck 2537 msgstr "Controller Decay Einfluss"
507 persson 1831
508 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:166
509     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:184
510 persson 2507 msgid "Controller release influence"
511 schoenebeck 2537 msgstr "Controller Release Einfluss"
512 persson 1831
513 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:167
514     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:185
515     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:193
516 persson 2507 msgid "Frequency"
517 schoenebeck 2537 msgstr "Frequenz"
518 persson 1831
519 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:168
520     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:186
521     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:194
522 persson 2507 msgid "Internal depth"
523 schoenebeck 2537 msgstr "Interne Tiefe"
524 persson 1831
525 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:169
526     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:187
527     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:195
528 persson 2507 msgid "Control depth"
529 schoenebeck 2537 msgstr "Controller Tiefe"
530 persson 1831
531 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:171
532     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:189
533 persson 2507 msgid "Flip phase"
534 schoenebeck 2537 msgstr "Phase umdrehen"
535 persson 1831
536 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:172
537     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:190
538     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:197
539 persson 2507 msgid "Sync"
540 schoenebeck 2537 msgstr "Synchronisieren"
541 persson 1831
542 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:192
543 persson 1831 msgid "Depth"
544 schoenebeck 2537 msgstr "Tiefe"
545 persson 1831
546 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:198
547     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:236
548 persson 1831 msgid "Enabled"
549 schoenebeck 2537 msgstr "Aktiviert"
550 persson 1831
551 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:199
552 persson 1831 msgid "Type"
553 schoenebeck 2537 msgstr "Typ"
554 persson 1831
555 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:200
556 persson 1831 msgid "Cutoff controller"
557 schoenebeck 2537 msgstr "Cutoff Controller"
558 persson 1831
559 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:201
560 persson 1831 msgid "Cutoff controller invert"
561 schoenebeck 2537 msgstr "Cutoff Controller invertieren"
562 persson 1831
563 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:202
564 persson 1831 msgid "Cutoff"
565     msgstr ""
566    
567 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:203
568 persson 1831 msgid "Velocity curve"
569 schoenebeck 2537 msgstr "Velocity (Anschlagsstärke) Kurve"
570 persson 1831
571 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:204
572 persson 1831 msgid "Velocity scale"
573 schoenebeck 2537 msgstr "Velocity (Anschlagsstärke) Skalierung"
574 persson 1831
575 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:205
576 persson 1831 msgid "Velocity dynamic range"
577 schoenebeck 2537 msgstr "Velocity (Anschlagsstärke) Dynamikumfang"
578 persson 1831
579 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:206
580 persson 1831 msgid "Resonance"
581 schoenebeck 2537 msgstr "Resonanz"
582 persson 1831
583 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:207
584 persson 1831 msgid "Resonance dynamic"
585 schoenebeck 2537 msgstr "Resonanzdynamik"
586 persson 1831
587 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:208
588 persson 1831 msgid "Resonance controller"
589 schoenebeck 2537 msgstr "Resonanz Controller"
590 persson 1831
591 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:209
592 persson 1831 msgid "Keyboard tracking"
593 schoenebeck 2537 msgstr "Keyboard Verfolgung"
594 persson 1831
595 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:210
596 persson 1831 msgid "Keyboard tracking breakpoint"
597 schoenebeck 2537 msgstr "Keyboard Verfolgungspunkt"
598 persson 1831
599 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:211
600 persson 1831 msgid "Velocity response curve"
601 schoenebeck 2537 msgstr "Velocity Response Kurve"
602 persson 1831
603 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:212
604 persson 1831 msgid "Velocity response depth"
605 schoenebeck 2537 msgstr "Velocity Response Tiefe"
606 persson 1831
607 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:213
608 persson 1831 msgid "Velocity response curve scaling"
609 schoenebeck 2537 msgstr "Velocity Response Kurvenskalierung"
610 persson 1831
611 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:214
612 persson 1831 msgid "Release velocity response curve"
613 schoenebeck 2537 msgstr "Release Velocity Response Kurve"
614 persson 1831
615 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:215
616 persson 1831 msgid "Release velocity response depth"
617 schoenebeck 2537 msgstr "Release Velocity Response Tiefe"
618 persson 1831
619 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:216
620 persson 1831 msgid "Release trigger decay"
621 schoenebeck 2537 msgstr "Release Trigger Decay"
622 persson 1831
623 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:217
624 persson 1831 msgid "Crossfade-in start"
625 schoenebeck 2537 msgstr "Crossfade-in Anfang"
626 persson 1831
627 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:218
628 persson 1831 msgid "Crossfade-in end"
629 schoenebeck 2537 msgstr "Crossfade-in Ende"
630 persson 1831
631 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:219
632 persson 1831 msgid "Crossfade-out start"
633 schoenebeck 2537 msgstr "Crossfade-out Anfang"
634 persson 1831
635 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:220
636 persson 1831 msgid "Crossfade-out end"
637 schoenebeck 2537 msgstr "Crossfade-out Ende"
638 persson 1831
639 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:221
640 persson 1831 msgid "Pitch track"
641     msgstr ""
642    
643 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:222
644 persson 1831 msgid "Dimension bypass"
645 schoenebeck 2537 msgstr "Dimension Bypass"
646 persson 1831
647 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:223
648 persson 1831 msgid "Pan"
649 schoenebeck 2537 msgstr "Panorama"
650 persson 1831
651 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:224
652     msgid "One note/voice per key (a.k.a \"Self mask\")"
653     msgstr "Eine Note/Stimme pro Taste (alias \"Self mask\")"
654 persson 1831
655 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:225
656 persson 1831 msgid "Attenuation controller"
657 schoenebeck 2537 msgstr "Attenuation Controller"
658 persson 1831
659 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:226
660 persson 1831 msgid "Invert attenuation controller"
661 schoenebeck 2537 msgstr "Attenuation Controller invertieren"
662 persson 1831
663 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:227
664 persson 1831 msgid "Attenuation controller threshold"
665 schoenebeck 2537 msgstr "Attenuation Controller Schwellwert"
666 persson 1831
667 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:228
668 persson 1831 msgid "Channel offset"
669     msgstr ""
670    
671 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:229
672     msgid "Ignore Hold Pedal (a.k.a. \"Sustain defeat\")"
673     msgstr "Haltepedal ignorieren (alias \"Sustain defeat\")"
674 persson 1831
675 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:230
676 persson 1831 msgid "MS decode"
677 schoenebeck 2537 msgstr "MS dekodieren"
678 persson 1831
679 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:231
680 persson 1831 msgid "Sample start offset"
681     msgstr ""
682    
683 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:232
684 persson 1831 msgid "Unity note"
685 schoenebeck 2537 msgstr "Unity note (Bezugsnote)"
686 persson 1831
687 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:234
688 persson 1831 msgid "Gain"
689 schoenebeck 2537 msgstr "Verstärkung"
690 persson 1831
691 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:237
692 persson 1831 msgid "Loop start positon"
693 schoenebeck 2537 msgstr "Loop Startpositon"
694 persson 1831
695 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:238
696 persson 1831 msgid "Loop size"
697 schoenebeck 2537 msgstr "Loop Größe"
698 persson 1831
699 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:239
700 persson 1831 msgid "Loop type"
701 schoenebeck 2537 msgstr "Loop Typ"
702 persson 1831
703 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:240
704 persson 1831 msgid "Infinite loop"
705 schoenebeck 2537 msgstr "Endlos-Loop"
706 persson 1831
707 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:241
708 persson 1831 msgid "Playback count"
709 schoenebeck 2537 msgstr "Anzahl Wiederholungen"
710 persson 1831
711 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:359
712 persson 1159 msgid "Note this sample is associated with (a.k.a. 'root note')"
713 schoenebeck 2537 msgstr "Referenznote mit der dieses Sample assoziiert wird (auch als 'Root Note' bezeichnet)"
714 schoenebeck 1153
715 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:361
716 persson 1159 msgid "Sample position at which playback should be started"
717 schoenebeck 1153 msgstr "Sample Position an der die Wiedergabe gestartet werden soll"
718    
719 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:362
720 persson 1159 msgid "Stereo balance (left/right)"
721 schoenebeck 1153 msgstr "Stereo Balance (links/rechts)"
722    
723 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:364
724 persson 1159 msgid "Output channel where the audio signal should be routed to (0 - 9)"
725 schoenebeck 1153 msgstr "Ausgangskanal an dem das Audiosignal ausgegeben werden soll (0 - 9)"
726    
727 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:367
728     msgid "If true: sample will be pitched according to the key position (this would be disabled for drums for example)"
729     msgstr "wenn aktiviert, wird das Sample gemäß Tastenposition gepitcht (dies würde für Drums z.B. deaktiviert sein)"
730 schoenebeck 1153
731 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:370
732 persson 1159 msgid "If enabled: repeats to playback the sample"
733 schoenebeck 1156 msgstr "wenn aktiviert, wird das Sample wiederholt abgespielt"
734    
735 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:372
736     msgid "Start position within the sample (in sample points) of the area to be looped"
737     msgstr "Start Position im Sample (in Sample Punkten) des Bereiches der wiederholt abgespielt werden soll"
738 schoenebeck 1156
739 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:376
740 persson 1159 msgid "Duration (in sample points) of the area to be looped"
741 schoenebeck 2537 msgstr "Länge (in Sample Punkten) des Bereiches der wiederholt abgespielt werden soll"
742 schoenebeck 1156
743 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:379
744 persson 1159 msgid "Direction in which the loop area in the sample should be played back"
745 schoenebeck 1156 msgstr "Richtung in welcher der Loop Bereich im Sample abgespielt werden soll"
746    
747 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:382
748 schoenebeck 1156 msgid ""
749 persson 1159 "Whether the loop area should be played back forever\n"
750 schoenebeck 2537 "Caution: this setting is stored on Sample side, thus is shared among all dimension regions that use this sample!"
751 schoenebeck 1156 msgstr ""
752 schoenebeck 2537 "wenn aktiviert, wird der Loop Bereich endlos wiederholt abgespielt\n"
753     "Achtung: diese Einstellung wird Sample-seitig gespeichert, folglich wird sie mit allen Dimension Regions geteilt, die dasselbe Sample verwenden!"
754 schoenebeck 1156
755 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:387
756 schoenebeck 1156 msgid ""
757 persson 1159 "How many times the loop area should be played back\n"
758 schoenebeck 2537 "Caution: this setting is stored on Sample side, thus is shared among all dimension regions that use this sample!"
759 schoenebeck 1156 msgstr ""
760 schoenebeck 2537 "Anzahl der Wiederholungen mit der der Loop Bereich abgespielt werden soll\n"
761     "Achtung: diese Einstellung wird Sample-seitig gespeichert, folglich wird sie mit allen Dimension Regions geteilt, die dasselbe Sample verwenden!"
762 schoenebeck 1156
763 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:396
764 persson 1159 msgid "Mandatory Settings"
765 schoenebeck 2537 msgstr "Grundeinstellungen:"
766 schoenebeck 1153
767 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:397
768     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:736
769 persson 1831 msgid "Sample"
770 schoenebeck 2537 msgstr "Sample"
771 persson 1831
772 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:400
773     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:402
774     msgid "Drag & drop a sample here"
775     msgstr "ziehen Sie ein Sample per Drag & Drop hierher"
776 schoenebeck 1153
777 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:405
778 persson 1159 msgid "Optional Settings"
779 schoenebeck 1153 msgstr "Optionale Einstellungen:"
780    
781 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:408
782 persson 1831 msgid "Loops"
783 schoenebeck 2537 msgstr "Loops"
784 persson 1831
785 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:413
786     #: ../src/gigedit/regionchooser.cpp:83
787 persson 1831 msgid "normal"
788 schoenebeck 2537 msgstr "normal"
789 persson 1831
790 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:413
791 persson 1831 msgid "bidirectional"
792 schoenebeck 2537 msgstr "bidirektional"
793 persson 1831
794 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:413
795 persson 1831 msgid "backward"
796 schoenebeck 2537 msgstr "rückwärts"
797 persson 1831
798 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:427
799 persson 1159 msgid "General Amplitude Settings"
800 schoenebeck 1153 msgstr "Allgem. Amplituden Einstellungen:"
801    
802 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:431
803 persson 1159 msgid "Amplitude Envelope (EG1)"
804 schoenebeck 1153 msgstr "Amplituden Hüllkurve (EG1):"
805    
806 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:448
807 persson 1159 msgid "Amplitude Oscillator (LFO1)"
808 schoenebeck 1153 msgstr "Amplituden Oszillator (LFO1):"
809    
810 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:453
811     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:595
812     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:623
813 persson 1831 msgid "internal"
814 schoenebeck 2537 msgstr "intern"
815 persson 1831
816 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:453
817     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:509
818     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:595
819     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:623
820     #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:106
821     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:42
822 persson 1831 msgid "modwheel"
823 schoenebeck 2537 msgstr "Modulationsrad"
824 persson 1831
825     #. "Modulation Wheel or Lever",
826 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:453
827     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:510
828     #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:107
829     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:43
830 persson 1831 msgid "breath"
831 schoenebeck 2537 msgstr "Luftstrom"
832 persson 1831
833 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:454
834     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:596
835     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:624
836 persson 1831 msgid "internal+modwheel"
837 schoenebeck 2537 msgstr "Intern+Modulationsrad"
838 persson 1831
839 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:454
840 persson 1831 msgid "internal+breath"
841 schoenebeck 2537 msgstr "Intern+Luftstrom"
842 persson 1831
843 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:467
844 persson 1831 msgid "Crossfade"
845 schoenebeck 2537 msgstr "Crossfade"
846 persson 1831
847 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:493
848 persson 1159 msgid "General Filter Settings"
849 schoenebeck 1153 msgstr "Allgem. Filter Einstellungen:"
850    
851 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:496
852 persson 1831 msgid "lowpass"
853 schoenebeck 2537 msgstr "Tiefpass"
854 persson 1831
855 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:496
856 persson 1831 msgid "lowpassturbo"
857 schoenebeck 2537 msgstr "Tiefpass Turbo"
858 persson 1831
859 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:496
860 persson 1831 msgid "bandpass"
861 schoenebeck 2537 msgstr "Bandpass"
862 persson 1831
863 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:497
864 persson 1831 msgid "highpass"
865 schoenebeck 2537 msgstr "Hochpass"
866 persson 1831
867 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:497
868 persson 1831 msgid "bandreject"
869 schoenebeck 2537 msgstr "Bandausschnitt"
870 persson 1831
871 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:509
872     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:560
873     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:676
874     #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:91
875     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:40
876     #: ../src/gigedit/midirules.cpp:40
877 persson 1831 msgid "none"
878 schoenebeck 2537 msgstr "nichts"
879 persson 1831
880 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:509
881 persson 1831 msgid "none2"
882 schoenebeck 2537 msgstr "nichts2"
883 persson 1831
884 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:509
885     #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:111
886     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:48
887 persson 1831 msgid "effect1"
888 schoenebeck 2537 msgstr "Effekt 1"
889 persson 1831
890     #. "Effect Control 1",
891 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:509
892     #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:112
893     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:49
894 persson 1831 msgid "effect2"
895 schoenebeck 2537 msgstr "Effekt 2"
896 persson 1831
897 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:510
898     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:595
899     #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:108
900     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:45
901 persson 1831 msgid "foot"
902 schoenebeck 2537 msgstr "Fuss"
903 persson 1831
904 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:510
905     #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:118
906     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:58
907 persson 1831 msgid "sustainpedal"
908 schoenebeck 2537 msgstr "Sustain Pedal"
909 persson 1831
910     #. "Sustenuto On/Off",
911 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:510
912     #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:122
913     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:61
914 persson 1831 msgid "softpedal"
915 schoenebeck 2537 msgstr "Soft Pedal"
916 persson 1831
917     #. "General Purpose Controller 6",
918 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:511
919     #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:125
920     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:65
921 persson 1831 msgid "genpurpose7"
922     msgstr ""
923    
924     #. "General Purpose Controller 7",
925 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:511
926     #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:126
927     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:66
928 persson 1831 msgid "genpurpose8"
929     msgstr ""
930    
931 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:511
932     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:623
933 persson 1831 msgid "aftertouch"
934     msgstr ""
935    
936 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:531
937 persson 1831 msgid "nonlinear"
938 schoenebeck 2537 msgstr "nicht linear"
939 persson 1831
940 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:531
941 persson 1831 msgid "linear"
942 schoenebeck 2537 msgstr "linear"
943 persson 1831
944 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:531
945 persson 1831 msgid "special"
946 schoenebeck 2537 msgstr "speziell"
947 persson 1831
948     #. "General Purpose Controller 2",
949 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:560
950     #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:115
951     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:53
952 persson 1831 msgid "genpurpose3"
953     msgstr ""
954    
955     #. "General Purpose Controller 3",
956 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:560
957     #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:116
958     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:54
959 persson 1831 msgid "genpurpose4"
960     msgstr ""
961    
962 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:561
963     #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:123
964     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:63
965 persson 1831 msgid "genpurpose5"
966     msgstr ""
967    
968     #. "General Purpose Controller 5",
969 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:561
970     #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:124
971     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:64
972 persson 1831 msgid "genpurpose6"
973     msgstr ""
974    
975 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:577
976 persson 1159 msgid "Filter Cutoff Envelope (EG2)"
977 schoenebeck 1153 msgstr "Filter Cutoff Hüllkurve (EG2):"
978    
979 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:590
980 persson 1159 msgid "Filter Cutoff Oscillator (LFO2)"
981 schoenebeck 1153 msgstr "Filter Cutoff Oszillator (LFO2):"
982    
983 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:596
984 persson 1831 msgid "internal+foot"
985 schoenebeck 2537 msgstr "intern+Fuß"
986 persson 1831
987 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:612
988 persson 1159 msgid "General Pitch Settings"
989 schoenebeck 1153 msgstr "Allgem. Pitch Einstellungen:"
990    
991 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:615
992 persson 1159 msgid "Pitch Envelope (EG3)"
993 schoenebeck 1153 msgstr "Pitch Hüllkurve (EG3):"
994    
995 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:618
996 persson 1159 msgid "Pitch Oscillator (LFO3)"
997 schoenebeck 1153 msgstr "Pitch Oszillator (LFO3):"
998 persson 1441
999 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:624
1000 persson 1831 msgid "internal+aftertouch"
1001 schoenebeck 2537 msgstr "intern+Aftertouch"
1002 persson 1831
1003 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:639
1004 persson 2470 msgid "Velocity Reponse"
1005     msgstr ""
1006    
1007 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:658
1008 persson 2470 msgid "Release Velocity Reponse"
1009     msgstr ""
1010    
1011 persson 1831 #. "Effects 3 Depth",
1012 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:676
1013     #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:134
1014     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:71
1015 persson 1831 msgid "effect4depth"
1016     msgstr ""
1017    
1018     #. "Effects 4 Depth",
1019 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:676
1020     #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:136
1021     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:72
1022 persson 1831 msgid "effect5depth"
1023     msgstr ""
1024    
1025 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:685
1026     msgid "If enabled: high velocity notes will stop low velocity notes at the same note, that way you can save voices that wouldn't be audible anyway."
1027     msgstr "Falls aktiviert: Noten mit hoher Velocity werden Noten mit niedrigerer Velocity stoppen, dadurch können Sie Stimmen einsparen, die ohnehin nicht hörbar wären."
1028    
1029     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:687
1030     msgid "If enabled: sustain pedal will not hold a note."
1031     msgstr "Falls aktiviert: Sustain Pedal wird keine Noten halten."
1032    
1033     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:689
1034     msgid "Gigastudio specific flag: defines if Mid Side Recordings should be decoded."
1035     msgstr "Gigastudio spezifisches Flag: Definiert ob Mid Side Recordings dekodiert werden sollen."
1036    
1037     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:737
1038 persson 1831 msgid "Amplitude (1)"
1039 schoenebeck 2537 msgstr "Amplitude (1)"
1040 persson 1831
1041 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:738
1042 persson 1831 msgid "Amplitude (2)"
1043 schoenebeck 2537 msgstr "Amplitude (2)"
1044 persson 1831
1045 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:739
1046 persson 1831 msgid "Filter (1)"
1047     msgstr ""
1048    
1049 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:740
1050 persson 1831 msgid "Filter (2)"
1051     msgstr ""
1052    
1053 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:741
1054 persson 1831 msgid "Pitch"
1055 schoenebeck 2537 msgstr "Pitch (Tonhöhe)"
1056 persson 1831
1057 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:742
1058 persson 1831 msgid "Misc"
1059 schoenebeck 2537 msgstr "Diverses"
1060 persson 1831
1061 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:932
1062 persson 1831 msgid "NULL"
1063     msgstr ""
1064    
1065 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:996
1066 persson 1831 msgid "Minimum cutoff:"
1067     msgstr ""
1068    
1069 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:997
1070 persson 1831 msgid "Velocity scale:"
1071     msgstr ""
1072    
1073 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/regionchooser.cpp:69
1074 persson 1799 msgid "Virtual Keyboard Mode"
1075 schoenebeck 2537 msgstr "Virtual Keyboard Modus"
1076 persson 1799
1077 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/regionchooser.cpp:83
1078 persson 1831 msgid "chord"
1079 schoenebeck 2537 msgstr "Akkord"
1080 persson 1831
1081 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/regionchooser.cpp:91
1082 persson 1799 msgid "Note-On Velocity:"
1083     msgstr ""
1084    
1085 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/regionchooser.cpp:93
1086 persson 1799 msgid "Note-Off Velocity:"
1087     msgstr ""
1088    
1089 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/regionchooser.cpp:114
1090 persson 1441 msgid "Dimensions..."
1091 schoenebeck 2537 msgstr "Dimensionen..."
1092 persson 1831
1093 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/regionchooser.cpp:157
1094     msgid "Right click here for adding new region. Use mouse pointer for moving (dragging) or resizing existing regions (by pointing at region's boundary). Right click on an existing region for more actions."
1095     msgstr "Klicken Sie hier rechts um neue Region hinzuzufügen. Benutzen Sie den Mauszeiger um bereits existierende Regionen zu verschieben (draggen) oder zu vergrößern oder zu verkleinern (durch Verschieben des Mauszeigers auf die Grenze der Region). Klicken Sie rechts für weitere Aktionen."
1096    
1097     #: ../src/gigedit/regionchooser.cpp:340
1098     msgid "Right click here to create a region."
1099     msgstr "Klicken Sie hier rechts um eine Region zu erzeugen."
1100    
1101     #: ../src/gigedit/regionchooser.cpp:854
1102 persson 1831 msgid "Region Properties"
1103 schoenebeck 2537 msgstr "Region Eigenschaften"
1104 persson 1831
1105     #. modal
1106     #. add "Keygroup" checkbox
1107 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/regionchooser.cpp:856
1108 persson 1831 msgid "Member of a Keygroup (Exclusive Group)"
1109 schoenebeck 2537 msgstr "Mitglied einer Key-Gruppe (Exclusive Group)"
1110 persson 1831
1111 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:37
1112 persson 1831 msgid "None"
1113 schoenebeck 2537 msgstr "Nichts"
1114 persson 1831
1115 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:39
1116 persson 1831 msgid "Sample Channel"
1117 schoenebeck 2537 msgstr "Sample Kanal"
1118 persson 1831
1119 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:41
1120 persson 1831 msgid "Layer"
1121 schoenebeck 2537 msgstr "Layer"
1122 persson 1831
1123 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:43
1124     #: ../src/gigedit/midirules.cpp:188
1125 persson 1831 msgid "Velocity"
1126     msgstr ""
1127    
1128 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:45
1129 persson 1831 msgid "Aftertouch"
1130     msgstr ""
1131    
1132 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:47
1133 persson 1831 msgid "Release Trigger"
1134     msgstr ""
1135    
1136 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:49
1137 persson 1831 msgid "Keyswitching"
1138     msgstr ""
1139    
1140 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:51
1141 persson 1831 msgid "Round Robin"
1142 schoenebeck 2537 msgstr "Round Robin Rotation"
1143 persson 1831
1144 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:53
1145 persson 1831 msgid "Random Generator"
1146 schoenebeck 2537 msgstr "Zufallsgenerator"
1147 persson 1831
1148 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:55
1149 persson 1831 msgid "Smart MIDI"
1150     msgstr ""
1151    
1152 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:57
1153 persson 1831 msgid "Keyboard Round Robin"
1154 schoenebeck 2537 msgstr "Keyboard Round Robin Rotation"
1155 persson 1831
1156 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:59
1157 persson 1831 msgid "Modulation Wheel"
1158 schoenebeck 2537 msgstr "Modulationsrad"
1159 persson 1831
1160 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:61
1161 persson 1831 msgid "Breath Ctrl."
1162 schoenebeck 2537 msgstr "Luftstrom Ctrl."
1163 persson 1831
1164 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:63
1165 persson 1831 msgid "Foot Ctrl."
1166 schoenebeck 2537 msgstr "Fusspedal"
1167 persson 1831
1168 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:65
1169 persson 1831 msgid "Portamento Time Ctrl."
1170 schoenebeck 2537 msgstr "Portamento Zeit Ctrl."
1171 persson 1831
1172 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:67
1173 persson 1831 msgid "Effect Ctrl. 1"
1174 schoenebeck 2537 msgstr "Effekt Ctrl. 1"
1175 persson 1831
1176 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:69
1177 persson 1831 msgid "Effect Ctrl. 2"
1178 schoenebeck 2537 msgstr "Effekt Ctrl. 2"
1179 persson 1831
1180 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:71
1181 persson 1831 msgid "General Purpose Ctrl. 1"
1182     msgstr ""
1183    
1184 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:73
1185 persson 1831 msgid "General Purpose Ctrl. 2"
1186     msgstr ""
1187    
1188 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:75
1189 persson 1831 msgid "General Purpose Ctrl. 3"
1190     msgstr ""
1191    
1192 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:77
1193 persson 1831 msgid "General Purpose Ctrl. 4"
1194     msgstr ""
1195    
1196 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:79
1197 persson 1831 msgid "Sustain Pedal"
1198     msgstr ""
1199    
1200 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:81
1201 persson 1831 msgid "Portamento Ctrl."
1202     msgstr ""
1203    
1204 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:83
1205 persson 1831 msgid "Sostenuto Pedal"
1206     msgstr ""
1207    
1208 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:85
1209 persson 1831 msgid "Soft Pedal"
1210     msgstr ""
1211    
1212 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:87
1213 persson 1831 msgid "General Purpose Ctrl. 5"
1214     msgstr ""
1215    
1216 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:89
1217 persson 1831 msgid "General Purpose Ctrl. 6"
1218     msgstr ""
1219    
1220 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:91
1221 persson 1831 msgid "General Purpose Ctrl. 7"
1222     msgstr ""
1223    
1224 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:93
1225 persson 1831 msgid "General Purpose Ctrl. 8"
1226     msgstr ""
1227    
1228 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:95
1229 persson 1831 msgid "Effect 1 Depth"
1230     msgstr ""
1231    
1232 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:97
1233 persson 1831 msgid "Effect 2 Depth"
1234     msgstr ""
1235    
1236 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:99
1237 persson 1831 msgid "Effect 3 Depth"
1238     msgstr ""
1239    
1240 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:101
1241 persson 1831 msgid "Effect 4 Depth"
1242     msgstr ""
1243    
1244 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:103
1245 persson 1831 msgid "Effect 5 Depth"
1246     msgstr ""
1247    
1248 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:114
1249 persson 1831 msgid "Dimension not in use"
1250 schoenebeck 2537 msgstr "Dimension nicht in Verwendung"
1251 persson 1831
1252 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:116
1253 persson 1831 msgid "If used sample has more than one channel (thus is not mono)"
1254 schoenebeck 2537 msgstr "Falls Sample mehr als einen Kanal hat (also nicht Mono ist)"
1255 persson 1831
1256 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:118
1257     msgid "For layering of up to 8 instruments (and eventually crossfading of 2 or 4 layers"
1258     msgstr "Zum Layern (Schichten) von bis zu 8 Instrumenten (und evtl. Crossfade von 2 oder 4 Layern)"
1259 persson 1831
1260 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:120
1261     msgid "Key Velocity (this is the only dimension in gig2 where the ranges can exactly be defined)"
1262     msgstr "Key Velocity (dies ist die einzige Dimension in gig2 bei der Bereiche exakt definiert werden können)"
1263 persson 1831
1264 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:122
1265 persson 1831 msgid "Channel Key Pressure"
1266     msgstr ""
1267    
1268 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:124
1269 persson 1831 msgid "Special dimension for triggering samples on releasing a key"
1270 schoenebeck 2537 msgstr "Spezielle Dimension zum Auslösen von Samples beim Loslassen von Tasten"
1271 persson 1831
1272 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:126
1273 persson 1831 msgid "Dimension for keyswitching (keyboard)"
1274 schoenebeck 2537 msgstr "Dimension für Keyswitching (Keyboard)"
1275 persson 1831
1276 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:128
1277     msgid "Different samples triggered each time a note is played, dimension regions selected in sequence"
1278     msgstr "Samples werden abwechselnd beim Auslösen einer neuen Note abgespielt, Dimension Regions werden der Reihe nach gewählt."
1279 persson 1831
1280 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:130
1281 persson 1831 msgid "Different samples triggered each time a note is played, random order"
1282 schoenebeck 2537 msgstr "Samples werden abwechselnd beim Auslösen einer neuen Note abgespielt, zufällige Reihenfolge."
1283 persson 1831
1284 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:132
1285 persson 1831 msgid "For MIDI tools like legato and repetition mode"
1286 schoenebeck 2537 msgstr "Für MIDI Mittel wie Legato und Repetition Modus"
1287 persson 1831
1288 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:134
1289     msgid "Different samples triggered each time a note is played, any key advances the counter"
1290     msgstr "Samples werden abwechselnd beim Auslösen einer neuen Note abgespielt, jede Note erhöht den Zähler."
1291 persson 1831
1292 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:136
1293 persson 1831 msgid "MIDI Controller 1"
1294     msgstr ""
1295    
1296 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:138
1297 persson 1831 msgid "MIDI Controller 2"
1298     msgstr ""
1299    
1300 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:140
1301 persson 1831 msgid "MIDI Controller 4"
1302     msgstr ""
1303    
1304 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:142
1305 persson 1831 msgid "MIDI Controller 5"
1306     msgstr ""
1307    
1308 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:144
1309 persson 1831 msgid "MIDI Controller 12"
1310     msgstr ""
1311    
1312 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:146
1313 persson 1831 msgid "MIDI Controller 13"
1314     msgstr ""
1315    
1316 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:148
1317 persson 1831 msgid "Slider, MIDI Controller 16"
1318     msgstr ""
1319    
1320 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:150
1321 persson 1831 msgid "Slider, MIDI Controller 17"
1322     msgstr ""
1323    
1324 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:152
1325 persson 1831 msgid "Slider, MIDI Controller 18"
1326     msgstr ""
1327    
1328 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:154
1329 persson 1831 msgid "Slider, MIDI Controller 19"
1330     msgstr ""
1331    
1332 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:156
1333 persson 1831 msgid "MIDI Controller 64"
1334     msgstr ""
1335    
1336 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:158
1337 persson 1831 msgid "MIDI Controller 65"
1338     msgstr ""
1339    
1340 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:160
1341 persson 1831 msgid "MIDI Controller 66"
1342     msgstr ""
1343    
1344 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:162
1345 persson 1831 msgid "MIDI Controller 67"
1346     msgstr ""
1347    
1348 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:164
1349 persson 1831 msgid "Button, MIDI Controller 80"
1350     msgstr ""
1351    
1352 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:166
1353 persson 1831 msgid "Button, MIDI Controller 81"
1354     msgstr ""
1355    
1356 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:168
1357 persson 1831 msgid "Button, MIDI Controller 82"
1358     msgstr ""
1359    
1360 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:170
1361 persson 1831 msgid "Button, MIDI Controller 83"
1362     msgstr ""
1363    
1364 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:172
1365 persson 1831 msgid "MIDI Controller 91"
1366     msgstr ""
1367    
1368 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:174
1369 persson 1831 msgid "MIDI Controller 92"
1370     msgstr ""
1371    
1372 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:176
1373 persson 1831 msgid "MIDI Controller 93"
1374     msgstr ""
1375    
1376 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:178
1377 persson 1831 msgid "MIDI Controller 94"
1378     msgstr ""
1379    
1380 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:180
1381 persson 1831 msgid "MIDI Controller 95"
1382     msgstr ""
1383    
1384 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:182
1385 persson 1831 msgid "Please report this !!!"
1386 schoenebeck 2537 msgstr "Bitte melden Sie dies !!!"
1387 persson 1831
1388 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:189
1389 persson 1831 msgid "Dimensions of selected Region"
1390 schoenebeck 2537 msgstr "Dimensionen der gewählten Region"
1391 persson 1831
1392 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:206
1393 persson 1831 msgid "Dimension Type"
1394 schoenebeck 2537 msgstr "Dimensionstyp"
1395 persson 1831
1396 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:207
1397 persson 1831 msgid "Bits"
1398     msgstr ""
1399    
1400 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:208
1401 persson 1831 msgid "Zones"
1402 schoenebeck 2537 msgstr "Zonen"
1403 persson 1831
1404 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:209
1405 persson 1831 msgid "Description"
1406 schoenebeck 2537 msgstr "Beschreibung"
1407 persson 1831
1408 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:254
1409 persson 1831 msgid "New Dimension"
1410 schoenebeck 2537 msgstr "Neue Dimension"
1411 persson 1831
1412 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:267
1413 persson 1831 msgid "Dimension:"
1414 schoenebeck 2537 msgstr "Dimension:"
1415 persson 1831
1416 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:272
1417 persson 1831 msgid "Zones:"
1418 schoenebeck 2537 msgstr "Zonen:"
1419 persson 1831
1420     #. show error message
1421 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:349
1422 persson 1831 msgid "Could not add dimension: "
1423 schoenebeck 2537 msgstr "Konnte Dimension nicht hinzufügen: "
1424 persson 1831
1425     #. show error message
1426 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:374
1427 persson 1831 msgid "Could not remove dimension: "
1428 schoenebeck 2537 msgstr "Konnte Dimension nicht entfernen: "
1429 persson 1831
1430 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:92
1431 persson 1831 msgid "samplechannel"
1432 schoenebeck 2537 msgstr "Sample Kanal"
1433 persson 1831
1434 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:94
1435 persson 1831 msgid "layer"
1436 schoenebeck 2537 msgstr "Layer"
1437 persson 1831
1438 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:95
1439     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:40
1440 persson 1831 msgid "velocity"
1441 schoenebeck 2537 msgstr "Velocity"
1442 persson 1831
1443 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:97
1444     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:40
1445 persson 1831 msgid "channelaftertouch"
1446     msgstr ""
1447    
1448 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:99
1449 persson 1831 msgid "releasetrigger"
1450     msgstr ""
1451    
1452 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:100
1453 persson 1831 msgid "keyswitching"
1454     msgstr ""
1455    
1456 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:101
1457 persson 1831 msgid "roundrobin"
1458     msgstr ""
1459    
1460 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:102
1461 persson 1831 msgid "random"
1462 schoenebeck 2537 msgstr "Zufall"
1463 persson 1831
1464 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:103
1465 persson 1831 msgid "smartmidi"
1466     msgstr ""
1467    
1468 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:105
1469 persson 1831 msgid "roundrobinkeyboard"
1470     msgstr ""
1471    
1472     #. "Foot Controller",
1473 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:110
1474     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:46
1475 persson 1831 msgid "portamentotime"
1476     msgstr ""
1477    
1478 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:113
1479     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:51
1480 persson 1831 msgid "genpurpose1"
1481     msgstr ""
1482    
1483     #. "General Purpose Controller 1",
1484 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:114
1485     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:52
1486 persson 1831 msgid "genpurpose2"
1487     msgstr ""
1488    
1489     #. "Damper Pedal on/off (Sustain)",
1490 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:119
1491     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:59
1492 persson 1831 msgid "portamento"
1493     msgstr ""
1494    
1495 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:121
1496 persson 1831 msgid "sostenutopedal"
1497     msgstr ""
1498    
1499 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:128
1500     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:68
1501 persson 1831 msgid "effect1depth"
1502     msgstr ""
1503    
1504     #. "Effects 1 Depth",
1505 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:130
1506     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:69
1507 persson 1831 msgid "effect2depth"
1508     msgstr ""
1509    
1510     #. "Effects 2 Depth",
1511 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:132
1512     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:70
1513 persson 1831 msgid "effect3depth"
1514     msgstr ""
1515    
1516     #. "Portamento On/Off",
1517 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:60
1518 persson 1831 msgid "sostenuto"
1519     msgstr ""
1520    
1521 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:209
1522 persson 1831 msgid "C"
1523     msgstr ""
1524    
1525 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:209
1526 persson 1831 msgid "C#"
1527     msgstr ""
1528    
1529 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:209
1530 persson 1831 msgid "D"
1531     msgstr ""
1532    
1533 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:209
1534 persson 1831 msgid "D#"
1535     msgstr ""
1536    
1537 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:209
1538 persson 1831 msgid "E"
1539     msgstr ""
1540    
1541 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:209
1542 persson 1831 msgid "F"
1543     msgstr ""
1544    
1545 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:209
1546 persson 1831 msgid "F#"
1547     msgstr ""
1548    
1549 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:210
1550 persson 1831 msgid "G"
1551     msgstr ""
1552    
1553 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:210
1554 persson 1831 msgid "G#"
1555     msgstr ""
1556    
1557 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:210
1558 persson 1831 msgid "A"
1559     msgstr ""
1560    
1561 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:210
1562 persson 1831 msgid "A#"
1563     msgstr ""
1564    
1565 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:210
1566 persson 1831 msgid "B"
1567     msgstr ""
1568 persson 2507
1569 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:27
1570 persson 2507 msgid "Midi rule:"
1571 schoenebeck 2537 msgstr "MIDI Regel:"
1572 persson 2507
1573 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:28
1574 persson 2507 msgid "unknown"
1575 schoenebeck 2537 msgstr "unbekannt"
1576 persson 2507
1577 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:31
1578 persson 2507 msgid "Midi Rules"
1579 schoenebeck 2537 msgstr "MIDI Regeln"
1580 persson 2507
1581 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:40
1582 persson 2507 msgid "Controller trigger"
1583 schoenebeck 2537 msgstr "Controller Auslösung"
1584 persson 2507
1585 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:41
1586 persson 2507 msgid "Legato"
1587     msgstr ""
1588    
1589 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:181
1590 persson 2507 msgid "Trigger point"
1591 schoenebeck 2537 msgstr "Auslösungspunkt"
1592 persson 2507
1593 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:182
1594 persson 2507 msgid "Descending"
1595 schoenebeck 2537 msgstr "Absteigend"
1596 persson 2507
1597 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:183
1598 persson 2507 msgid "Vel sensitivity"
1599 schoenebeck 2537 msgstr "Vel Sensitivitäŧ"
1600 persson 2507
1601 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:184
1602 persson 2507 msgid "Key"
1603 schoenebeck 2537 msgstr "Taste"
1604 persson 2507
1605 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:185
1606 persson 2507 msgid "Note off"
1607     msgstr ""
1608    
1609 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:186
1610 persson 2507 msgid "Switch"
1611     msgstr ""
1612    
1613 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:191
1614 persson 2507 msgid "Override pedal"
1615 schoenebeck 2537 msgstr "Pedal übergehen"
1616 persson 2507
1617 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:501
1618 persson 2507 msgid "Bypass use controller"
1619 schoenebeck 2537 msgstr "Bypass verwende Controller"
1620 persson 2507
1621 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:502
1622 persson 2507 msgid "Bypass key"
1623 schoenebeck 2537 msgstr "Bypass Taste"
1624 persson 2507
1625 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:503
1626 persson 2507 msgid "Bypass controller"
1627 schoenebeck 2537 msgstr "Bypass Controller"
1628 persson 2507
1629 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:504
1630 persson 2507 msgid "Threshold time"
1631 schoenebeck 2537 msgstr "Schwellwertzeit"
1632 persson 2507
1633 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:505
1634 persson 2507 msgid "Release time"
1635 schoenebeck 2537 msgstr "Release Zeit"
1636 persson 2507
1637 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:506
1638 persson 2507 msgid "Key range low"
1639 schoenebeck 2537 msgstr "Tastenbereich (unten)"
1640 persson 2507
1641 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:507
1642 persson 2507 msgid "Key range high"
1643 schoenebeck 2537 msgstr "Tastenbereich (oben)"
1644 persson 2507
1645 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:508
1646 persson 2507 msgid "Release trigger key"
1647 schoenebeck 2537 msgstr "Release Trigger Taste"
1648 persson 2507
1649 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:509
1650 persson 2507 msgid "Alt sustain 1 key"
1651     msgstr ""
1652    
1653 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:510
1654 persson 2507 msgid "Alt sustain 2 key"
1655     msgstr ""
1656 schoenebeck 2537
1657     #, fuzzy
1658     #~ msgid "Self mask"
1659     #~ msgstr "Speichern unter"
1660    

  ViewVC Help
Powered by ViewVC