/[svn]/gigedit/trunk/po/de.po
ViewVC logotype

Annotation of /gigedit/trunk/po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 2553 - (hide annotations) (download)
Wed May 14 19:57:56 2014 UTC (9 years, 11 months ago) by schoenebeck
File size: 59913 byte(s)
* Added and implemented "Tools" -> "Merge Files..." which can be used
  to merge the content of separate .gig files.

1 schoenebeck 1134 # German translations for gigedit package
2     # Deutsche Übersetzung für das gigedit Paket.
3 schoenebeck 2539 # Copyright (C) 2006-2014 Andreas Persson
4 schoenebeck 1134 # This file is distributed under the same license as the gigedit package.
5     #
6     msgid ""
7     msgstr ""
8 persson 1959 "Project-Id-Version: gigedit 0.2.0\n"
9 schoenebeck 1134 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 persson 2507 "POT-Creation-Date: 2014-01-12 20:34+0100\n"
11 schoenebeck 2553 "PO-Revision-Date: 2014-05-14 20:59+0100\n"
12 schoenebeck 1134 "Last-Translator: Christian Schoenebeck\n"
13     "Language-Team: German\n"
14 persson 2470 "Language: \n"
15 schoenebeck 1134 "MIME-Version: 1.0\n"
16     "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17     "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18    
19 schoenebeck 2552 #: ../src/gigedit/CombineInstrumentsDialog.cpp:72
20     msgid "WARNING:"
21     msgstr "WARNUNG:"
22    
23     #: ../src/gigedit/CombineInstrumentsDialog.cpp:635
24 schoenebeck 2548 msgid "No regions found to create a new instrument with."
25     msgstr "Keine Regions gefunden um daraus ein neues Instrument zu erzeugen."
26    
27 schoenebeck 2552 #: ../src/gigedit/CombineInstrumentsDialog.cpp:639
28 schoenebeck 2550 msgid "NEW COMBINATION"
29     msgstr "NEUE_KOMBINATION"
30    
31 schoenebeck 2552 #: ../src/gigedit/CombineInstrumentsDialog.cpp:752
32 schoenebeck 2548 msgid "Combine Instruments"
33     msgstr "Instrumente kombinieren"
34    
35 schoenebeck 2552 #: ../src/gigedit/CombineInstrumentsDialog.cpp:765
36 schoenebeck 2548 msgid "Select at least two instruments below that shall be combined as layers (using a \"Layer\" dimension) to a new instrument. The original instruments remain untouched."
37     msgstr "Wählen Sie hier mindestens zwei Instrumente die mittels \"Layer\" Dimension als ein neues Instrument kombiniert werden sollen. Die ursprünglichen Instrumente bleiben unberührt."
38    
39 schoenebeck 2552 #: ../src/gigedit/CombineInstrumentsDialog.cpp:773
40 schoenebeck 2550 msgid "Use SHIFT + left click or CTRL + left click to select the instruments you want to combine."
41     msgstr "Benutzen Sie UMSCHALT + Mausklick Links oder STRG + Mausklick Rechts um die Instrumente zu wählen, die Sie kombinieren wollen."
42    
43 schoenebeck 2552 #: ../src/gigedit/CombineInstrumentsDialog.cpp:829
44 schoenebeck 2550 msgid "You are currently using a .gig file in old v2 format. The current combine algorithm will most probably fail trying to combine instruments in this old format. So better save the file in new v3 format before trying to combine your instruments."
45     msgstr "Sie benutzen derzeit eine .gig Datei im alten v2 Format. Der aktuelle Kombinieralgorithmus wird höchstwahrscheinlich scheitern Instrumente in diesem alten Format zu kombinieren. Speichern Sie deshalb besser diese Datei im neuen v3 Format ab, bevor Sie versuchen Instrumente zu kombinieren."
46    
47 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/CombineInstrumentsDialog.cpp:862
48     msgid "An unknown exception occurred!"
49     msgstr "Ein unbekannter Ausnahmefehler ist aufgetreten!"
50    
51     #: ../src/gigedit/CombineInstrumentsDialog.cpp:870
52 schoenebeck 2552 msgid "Combined instrument was created successfully, but there were warnings:"
53     msgstr "Kombiniertes Instrument wurde erfolgreich erzeugt, es gab jedoch Warnungen:"
54    
55 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/CombineInstrumentsDialog.cpp:880
56 schoenebeck 2552 msgid "You might also want to check the console for further warnings and error messages."
57     msgstr "Kontrollieren Sie evtl. auch die Hinweise und Fehlermeldungen auf der Konsole."
58    
59 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:53
60 persson 1533 msgid "Changes apply to:"
61 schoenebeck 2537 msgstr "Änderungen anwenden auf:"
62 persson 1533
63 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:54
64 persson 1533 msgid "all regions"
65 schoenebeck 2537 msgstr "alle Regions"
66 persson 1533
67 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:55
68 persson 1533 msgid "all dimension splits"
69 schoenebeck 2537 msgstr "alle Dimension Regions"
70 persson 1533
71 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:56
72 persson 1533 msgid "both channels"
73 schoenebeck 2537 msgstr "beide Kanäle"
74 persson 1533
75 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:94
76 schoenebeck 2548 msgid "To automatically apply your changes above globally to the entire instrument, check all 3 check boxes on the right."
77     msgstr "Um Ihre Änderungen oben automatisch global auf das gesamte Instrument anzuwenden, aktivieren Sie alle 3 Checkboxen hier rechts."
78 schoenebeck 2537
79 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:95
80 schoenebeck 2548 msgid "If checked: all changes you perform above will automatically be applied to all regions of this instrument as well."
81     msgstr "Falls gesetzt: alle Änderungen die Sie oben ausüben, werden automatisch ebenso auf alle Regions dieses Instruments angewandt."
82 schoenebeck 2537
83 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:96
84 schoenebeck 2548 msgid "If checked: all changes you perform above will automatically be applied as well to all dimension splits of the region selected below."
85     msgstr "Falls gesetzt: alle Änderungen die Sie oben ausüben, werden automatisch ebenso auf alle Dimension Splits der unten gewählten Region angewandt."
86 schoenebeck 2537
87 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:97
88 schoenebeck 2548 msgid "If checked: all changes you perform above will automatically be applied to both audio channel splits (only if a \"stereo\" dimension is defined below)."
89     msgstr "Falls gesetzt: alle Änderungen die Sie oben ausüben, werden automatisch auf beide Audio Kanal Splits angewandt (nur falls eine \"Stereo\" Dimension unten definiert ist)."
90    
91 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:99
92 persson 1831 msgid "Samples"
93 schoenebeck 2537 msgstr "Samples"
94 persson 1831
95 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:100
96 persson 1831 msgid "Instruments"
97 schoenebeck 2539 msgstr "Instrumente"
98 persson 1831
99 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:105
100 schoenebeck 1134 msgid "_File"
101     msgstr "_Datei"
102    
103 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:133
104 persson 2507 msgid "_Midi Rules"
105 schoenebeck 2537 msgstr "_Midi Regeln"
106 persson 2507
107 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:139
108 schoenebeck 1134 msgid "_Instrument"
109     msgstr "_Instrument"
110    
111 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:142
112 persson 2470 msgid "_Edit"
113     msgstr "_Bearbeiten"
114    
115 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:145
116 persson 2470 msgid "Copy Sample's _Unity Note"
117 schoenebeck 2537 msgstr "Kopiere Sample's _Unity Note"
118 persson 2470
119 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:150
120 persson 2470 msgid "Copy Sample's _Fine Tune"
121 schoenebeck 2537 msgstr "Kopiere Sample's _Fein Tuning (Tonhöhe)"
122 persson 2470
123 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:155
124 persson 2470 msgid "Copy Sample's _Loop Points"
125 schoenebeck 2537 msgstr "Kopiere Sample's _Loop Punkte"
126 persson 2470
127 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:160
128 persson 1441 msgid "_View"
129 persson 2470 msgstr "_Ansicht"
130 persson 1441
131 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:162
132 persson 1441 msgid "_Statusbar"
133     msgstr "_Statusleiste"
134    
135 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:175
136 schoenebeck 1134 msgid "Add _Instrument"
137     msgstr "_Instrument hinzufügen"
138    
139 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:179
140 persson 2470 msgid "_Duplicate Instrument"
141 schoenebeck 2537 msgstr "_Dupliziere Instrument"
142 persson 2470
143 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:188
144 schoenebeck 2542 msgid "_Settings"
145     msgstr "_Einstellungen"
146    
147 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:191
148 schoenebeck 2542 msgid "Show warning on format _extensions"
149     msgstr "Warnung bei Format _Erweiterungen anzeigen"
150    
151 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:199
152 schoenebeck 2548 msgid "_Tools"
153     msgstr "_Werkzeug"
154    
155 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:202
156 schoenebeck 2548 msgid "_Combine Instruments..."
157     msgstr "Instrumente _kombinieren..."
158    
159 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:207
160     msgid "_Merge Files..."
161     msgstr "Dateien _verschmelzen..."
162    
163     #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:218
164 schoenebeck 1134 msgid "Add _Group"
165     msgstr "_Gruppe hinzufügen"
166    
167 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:222
168 persson 1799 msgid "Add _Sample(s)..."
169     msgstr "_Sample(s) hinzufügen..."
170 schoenebeck 1134
171 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:231
172 persson 1799 msgid "Replace All Samples in All Groups..."
173 schoenebeck 2537 msgstr "Ersetze alle Samples in allen Gruppen..."
174    
175 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:302
176 schoenebeck 2548 msgid "Used when dragging a sample to a region's sample reference field. You may disable this for example if you want to replace an existing sample in a region with a new sample, but don't want that the region's current unity note setting will be altered by this action."
177     msgstr "Verwendet wenn ein Sample zum Sample Referenzfeld einer Region gezogen wird. Sie könnten dies deaktivieren wenn Sie beispielsweise ein bereits existierendes Sample ersetzen wollen, jedoch nicht wünschen, daß die Unity Note der jeweiligen Region durch diese Aktion modifiziert wird."
178 schoenebeck 2537
179 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:307
180 schoenebeck 2548 msgid "Used when dragging a sample to a region's sample reference field. You may disable this for example if you want to replace an existing sample in a region with a new sample, but don't want that the region's current sample playback tuning will be altered by this action."
181     msgstr "Verwendet wenn ein Sample zum Sample Referenzfeld einer Region gezogen wird. Sie könnten dies deaktivieren wenn Sie beispielsweise ein bereits existierendes Sample ersetzen wollen, jedoch nicht wünschen, daß das Fein-Tuning (Tonhöhe) der jeweiligen Region durch diese Aktion modifiziert wird."
182 schoenebeck 2537
183 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:312
184 schoenebeck 2548 msgid "Used when dragging a sample to a region's sample reference field. You may disable this for example if you want to replace an existing sample in a region with a new sample, but don't want that the region's current loop informations to be altered by this action."
185     msgstr "Verwendet wenn ein Sample zum Sample Referenzfeld einer Region gezogen wird. Sie könnten dies deaktivieren wenn Sie beispielsweise ein bereits existierendes Sample ersetzen wollen, jedoch nicht wünschen, daß die Loop Informationen der jeweiligen Region durch diese Aktion modifiziert wird."
186 schoenebeck 2537
187 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:317
188 schoenebeck 2548 msgid "If checked, a warning will be shown whenever you try to use a feature which is based on a LinuxSampler extension ontop of the original gig format, which would not work with the Gigasampler/GigaStudio application."
189     msgstr "Falls gesetzt, wird eine Warnung angezeigt, wenn Sie versuchen sollten ein Feature zu benutzen, welches eine LinuxSampler Erweiterung des ursprünglichen gig Formates darstellt, und daher nicht mit der Gigasampler/GigaStudio Anwendung funktionieren würde."
190 schoenebeck 2542
191 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:322
192     msgid "Create combi sounds out of individual sounds of this .gig file."
193     msgstr "Erzeugen Sie Combi Sounds aus individuellen Sounds dieser .gig Datei."
194    
195     #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:327
196     msgid "Add instruments and samples of other .gig files to this .gig file."
197     msgstr "Instrumente und Samples anderer .gig Dateien zur aktuell offenen .gig Datei hinzufügen."
198    
199     #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:358
200 schoenebeck 2537 msgid "Right click here for actions on instruments & MIDI Rules."
201     msgstr "Rechtsklick hier für Aktionen bezüglich Instrumente & MIDI Regeln."
202    
203 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:370
204 schoenebeck 2537 msgid ""
205 schoenebeck 2548 "To actually use a sample, drag it from this list view to \"Sample\" -> \"Sample:\" on the region's settings pane on the right.\n"
206 schoenebeck 2537 "\n"
207     "Right click here for more actions on samples."
208 persson 1799 msgstr ""
209 schoenebeck 2548 "Um ein Sample tatsächlich zu nutzen, ziehen Sie es von dieser Liste rüber zu \"Sample\" -> \"Sample:\" welches sich rechts befindet.\n"
210 schoenebeck 2537 "\n"
211     "Klicken Sie hier rechts für weitere Aktionen bezüglich Samples."
212 persson 1799
213 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:675
214 persson 1831 msgid "Unnamed Instrument"
215 schoenebeck 2537 msgstr "Unbenanntes Instrument"
216 persson 1831
217 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:682
218 persson 1261 #, c-format
219     msgid "Save changes to \"%s\" before closing?"
220 schoenebeck 1322 msgstr "Änderungen in \"%s\" vor dem Schließen speichern?"
221 persson 1261
222 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:686
223 persson 1261 msgid "If you close without saving, your changes will be lost."
224 schoenebeck 2548 msgstr "Wenn Sie schließen ohne vorher zu speichern, gehen all Ihre Änderungen verloren!"
225 persson 1261
226 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:687
227 persson 1261 msgid "Close _Without Saving"
228 schoenebeck 1322 msgstr "Ver_werfen"
229 persson 1261
230 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:698
231 schoenebeck 1382 msgid "Detach from sampler and proceed working stand-alone?"
232     msgstr "Vom Sampler trennen und Stand-Alone weiterarbeiten?"
233    
234 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:701
235 schoenebeck 2548 msgid "If you proceed to work on another instrument file, it won't be used by the sampler until you tell the sampler explicitly to load it."
236     msgstr "Wenn Sie fortsetzen und an einer anderen Instrumenten Datei weiterarbeiten, wird diese nicht vom Sampler verwendet solange Sie den Sampler nicht explizit dazu anweisen die Datei zu laden."
237 schoenebeck 1382
238 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:704
239 schoenebeck 1382 msgid "_Yes, Detach"
240     msgstr "_Ja, Trennen"
241    
242 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:718
243 schoenebeck 1134 msgid "Open file"
244     msgstr "Datei öffnen"
245    
246 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:745
247 persson 1831 msgid "Loading..."
248 schoenebeck 2537 msgstr "Lade..."
249 persson 1831
250 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:793
251 persson 1303 msgid "The file could not be saved because it contains no samples"
252 schoenebeck 2548 msgstr "Die Datei konnte nicht gespeichert werden, da es keine Samples beinhaltet."
253 persson 1303
254 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:802
255 schoenebeck 2548 msgid "The file could not be saved because there are instruments that have no regions"
256     msgstr "Die Datei konnte nicht gespeichert werden, da es Instrumente gibt, die keine Regions haben."
257 persson 1303
258 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:827
259     #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:915
260 schoenebeck 1382 msgid "Could not save file: "
261     msgstr "Konnte Datei nicht speichern: "
262    
263 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:846
264 persson 1261 msgid "Save as"
265 schoenebeck 1322 msgstr "Speichern unter"
266 persson 1261
267 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:866
268 persson 1831 msgid "copy_of_"
269 schoenebeck 2537 msgstr "Kopie_von_"
270 persson 1831
271 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:888
272 persson 1799 msgid ""
273     "\n"
274 schoenebeck 2548 "<b>CAUTION:</b> You <b>MUST</b> use the <span style=\"italic\">\"Save\"</span> dialog instead of <span style=\"italic\">\"Save As...\"</span> if you want to save to the same .gig file. Using <span style=\"italic\">\"Save As...\"</span> for writing to the same .gig file will end up in corrupted sample wave data!\n"
275 persson 1799 msgstr ""
276 schoenebeck 2537 "\n"
277 schoenebeck 2548 "<b>ACHTUNG:</b> Sie <b>MÜSSEN</b> den Dialog unter <span style=\"italic\">\"Speichern\"</span> anstelle von <span style=\"italic\">\"Speichern Unter...\"</span> wählen, falls Sie zu der gleichen .gig Datei Speichern wollen. Die Nutzung von <span style=\"italic\">\"Speichern Unter...\"</span> um auf die selbe .gig Datei zu schreiben wird korrupte Sample Daten zur Folge haben!\n"
278 persson 1799
279 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:940
280     #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1714
281     #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1875
282 persson 1831 msgid "could not open file"
283 schoenebeck 2537 msgstr "Konnte Datei nicht öffnen"
284 persson 1831
285     #. close sound file
286 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:957
287     #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1730
288     #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1891
289 persson 1831 msgid "format not supported"
290 schoenebeck 2537 msgstr "Format nicht unterstützt"
291 persson 1831
292 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1015
293 schoenebeck 1382 msgid "Could not import the following sample(s):\n"
294     msgstr "Konnte die folgenden Sample(s) nicht importieren:\n"
295    
296 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1043
297 persson 2507 msgid "Built "
298 schoenebeck 2537 msgstr "Kompiliert "
299 persson 2507
300 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1046
301 persson 1831 msgid ""
302 persson 2507 "Gigedit is released under the GNU General Public License.\n"
303 persson 1831 "\n"
304 schoenebeck 2548 "Please notice that this is still a very young instrument editor. So better backup your Gigasampler files before editing them with this application.\n"
305 persson 1831 "\n"
306     "Please report bugs to: http://bugs.linuxsampler.org"
307     msgstr ""
308 schoenebeck 2548 "Gigedit ist freigegeben unter den Bedingungen der GNU General Public License.\n"
309 schoenebeck 2537 "\n"
310 schoenebeck 2548 "Bitte beachten Sie, dies ist noch immer ein sehr junger Instrumenten Editor. Machen Sie also besser ein Backup Ihrer Gigasampler Dateien bevor Sie diese mit diesem Programm editieren.\n"
311 schoenebeck 2537 "\n"
312     "Bitte Melden Sie Bugs auf: http://bugs.linuxsampler.org"
313 persson 1831
314 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1061
315     #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1172
316 persson 1831 msgid "Name"
317 schoenebeck 2537 msgstr "Name"
318 persson 1831
319 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1062
320 persson 1831 msgid "Creation date"
321 schoenebeck 2537 msgstr "Erzeugungsdatum"
322 persson 1831
323 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1063
324 persson 1831 msgid "Comments"
325 schoenebeck 2537 msgstr "Kommentare"
326 persson 1831
327 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1064
328 persson 1831 msgid "Product"
329 schoenebeck 2537 msgstr "Produkt"
330 persson 1831
331 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1065
332 persson 1831 msgid "Copyright"
333 schoenebeck 2537 msgstr "Kopierrechte"
334 persson 1831
335 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1066
336 persson 1831 msgid "Artists"
337 schoenebeck 2537 msgstr "Künstler"
338 persson 1831
339 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1067
340 persson 1831 msgid "Genre"
341 schoenebeck 2537 msgstr "Genre"
342 persson 1831
343 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1068
344 persson 1831 msgid "Keywords"
345 schoenebeck 2537 msgstr "Schlüsselwörter"
346 persson 1831
347 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1069
348 persson 1831 msgid "Engineer"
349 schoenebeck 2537 msgstr "Ingenieur"
350 persson 1831
351 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1070
352 persson 1831 msgid "Technician"
353 schoenebeck 2537 msgstr "Techniker"
354 persson 1831
355 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1071
356 persson 1831 msgid "Software"
357 schoenebeck 2537 msgstr "Software"
358 persson 1831
359 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1072
360 persson 1831 msgid "Medium"
361 schoenebeck 2537 msgstr "Medium"
362 persson 1831
363 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1073
364 persson 1831 msgid "Source"
365 schoenebeck 2537 msgstr "Quelle"
366 persson 1831
367 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1074
368 persson 1831 msgid "Source form"
369 schoenebeck 2537 msgstr "Quellformat"
370 persson 1831
371 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1075
372 persson 1831 msgid "Commissioned"
373 schoenebeck 2537 msgstr "Übertragen"
374 persson 1831
375 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1076
376 persson 1831 msgid "Subject"
377 schoenebeck 2537 msgstr "Thema"
378 persson 1831
379 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1080
380 persson 1831 msgid "File Properties"
381 schoenebeck 2537 msgstr "Datei Eigenschaften"
382 persson 1831
383 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1173
384 persson 1831 msgid "Is drum"
385 schoenebeck 2537 msgstr "Ist Drum"
386 persson 1831
387 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1174
388 persson 1831 msgid "MIDI bank"
389 schoenebeck 2537 msgstr "MIDI Bank"
390 persson 1831
391 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1175
392 persson 1831 msgid "MIDI program"
393 schoenebeck 2537 msgstr "MIDI Programm"
394 persson 1831
395 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1176
396 persson 1831 msgid "Attenuation"
397 schoenebeck 2542 msgstr "Abschwächung"
398 persson 1831
399 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1177
400 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:235
401 persson 1831 msgid "Gain +6dB"
402 schoenebeck 2537 msgstr "Verstärkung +6dB"
403 persson 1831
404 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1178
405 persson 1831 msgid "Effect send"
406 schoenebeck 2537 msgstr "Effekt Send"
407 persson 1831
408 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1179
409 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:233
410 persson 1831 msgid "Fine tune"
411 schoenebeck 2537 msgstr "Fine Tuning (Tonhöhe)"
412 persson 1831
413 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1180
414 persson 1831 msgid "Pitchbend range"
415 schoenebeck 2537 msgstr "Pitchbend Bereich"
416 persson 1831
417 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1181
418 persson 1831 msgid "Piano release mode"
419 schoenebeck 2537 msgstr "Piano Release Modus"
420 persson 1831
421 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1182
422 persson 1831 msgid "Keyswitching range low"
423 schoenebeck 2537 msgstr "Keyswitching Bereich (unten)"
424 persson 1831
425 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1183
426 persson 1831 msgid "Keyswitching range high"
427 schoenebeck 2537 msgstr "Keyswitching Bereich (oben)"
428 persson 1831
429 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1185
430 persson 1831 msgid "Instrument Properties"
431 schoenebeck 2537 msgstr "Instrument Eigenschaften"
432 persson 1831
433 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1188
434 schoenebeck 2548 msgid "start of the keyboard area which should switch the \"keyswitching\" dimension"
435     msgstr "Anfang des Keyboard Bereiches welcher die \"Keyswitching \" Dimension auslösen soll"
436 persson 1799
437 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1192
438 schoenebeck 2548 msgid "end of the keyboard area which should switch the \"keyswitching\" dimension"
439     msgstr "Ende des Keyboard Bereiches welcher die \"Keyswitching \" Dimension auslösen soll"
440 persson 1799
441 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1272
442 persson 1261 msgid "Unsaved Gig File"
443 schoenebeck 1322 msgstr "Ungespeicherte Gig Datei"
444 persson 1261
445 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1533
446 persson 1831 msgid "Unnamed Instrument "
447 schoenebeck 2537 msgstr "Unbenanntes Instrument"
448 persson 1831
449 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1555
450 persson 2470 msgid "Copy"
451 schoenebeck 2537 msgstr "Kopieren"
452 persson 2470
453 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1565
454 schoenebeck 2548 msgid "You cannot delete an instrument from this file, since it's currently used by the sampler."
455     msgstr "Sie können kein Instrument von dieser Datei löschen, da sie gerade vom Sampler verwendet wird."
456 schoenebeck 1382
457 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1619
458 persson 1831 msgid "Sorry, yet to be implemented!"
459 schoenebeck 2537 msgstr "Sorry, noch nicht implementiert!"
460 persson 1831
461 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1628
462 persson 1831 msgid "Unnamed Group"
463 schoenebeck 2537 msgstr "Unbenannte Gruppe"
464 persson 1831
465 schoenebeck 1134 #. show 'browse for file' dialog
466 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1658
467 schoenebeck 1134 msgid "Add Sample(s)"
468     msgstr "Sample(s) hinzufügen"
469 schoenebeck 1153
470 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1676
471 persson 1831 msgid "Sound Files"
472 schoenebeck 2537 msgstr "Sound Dateien"
473 persson 1831
474 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1677
475 persson 1831 msgid "All Files"
476 schoenebeck 2537 msgstr "Alle Dateien"
477 persson 1831
478 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1809
479 schoenebeck 1382 msgid "Could not add the following sample(s):\n"
480     msgstr "Konnte die folgenden Sample(s) nicht hinzufügen:\n"
481    
482 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1819
483 persson 1799 msgid "Select Folder"
484 schoenebeck 2537 msgstr "Verzeichnis auswählen"
485 persson 1799
486 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1822
487 persson 1799 msgid ""
488 schoenebeck 2548 "This is a very specific function. It tries to replace all samples in the current gig file by samples located in the chosen directory.\n"
489 persson 1799 "\n"
490 schoenebeck 2548 "It works like this: For each sample in the gig file, it tries to find a sample file in the selected directory with the same name as the sample in the gig file. Optionally, you can add a filename extension below, which will be added to the filename expected to be found. That is, assume you have a gig file with a sample called 'Snare', if you enter '.wav' below (like it's done by default), it expects to find a sample file called 'Snare.wav' and will replace the sample in the gig file accordingly. If you don't need an extension, blank the field below. Any gig sample where no appropriate sample file could be found will be reported and left untouched.\n"
491 persson 1799 msgstr ""
492 schoenebeck 2548 "Dies ist eine sehr spezifische Funktion. Es versucht sämtliche Samples in der derzeitig geladenen gig Datei durch Samples in einem gewählten Dateiverzeichnis zu ersetzen.\n"
493 schoenebeck 2537 "\n"
494 schoenebeck 2548 "Es funktioniert wie folgt: Für jedes Sample der gig Datei versucht es ein Sample im gewählten Verzeichnis zu finden mit dem gleichen Namen wie das jeweilige Sample in der gig Datei. Optional können sie Dateitypen unten hinzufügen, welche verwendet werden um erwartete Dateinamen zu suchen. Das bedeutet, nehmen wir an Sie haben ein Sample \"Snare\", wenn sie unten \".wav\" eintragen (wie es standardmäßig der Fall ist), dann erwartet es eine Datei namens \"Snare.wav\" zu finden und wird das Sample in der gig Datei dementsprechend durch das neue gefunden Sample ersetzen. Falls Sie keine Dateiendung benötigen, löschen sie das untere Feld stattdessen. Sämtliche gig Samples für die keine dementsprechende Sample Datei gefunden wurde, werden ihnen abschließend angezeigt und diese verbleiben in der gig Datei unverändert.\n"
495 persson 1799
496 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1843
497 persson 1799 msgid "Add filename extension: "
498 schoenebeck 2537 msgstr "Dateinamenserweiterung hinzufügen:"
499 persson 1799
500 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1853
501 persson 1799 msgid "Select"
502 schoenebeck 2537 msgstr "Auswählen"
503 persson 1799
504 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1910
505 persson 1799 msgid "Could not replace the following sample(s):\n"
506 schoenebeck 2537 msgstr "Konnte die folgenden Sample(s) nicht ersetzen:\n"
507 persson 1799
508 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:2181
509     msgid "No files selected, so nothing done."
510     msgstr "Keine Dateien ausgewählt, also auch nichts erledigt."
511    
512     #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:2198
513     msgid "Error occurred while opening '"
514     msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten beim Öffnen von '"
515    
516     #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:2205
517     msgid "Unknown exception occurred while opening '"
518     msgstr "Ein unbekannter Ausnahmefehler ist aufgetreten beim Öffnen von '"
519    
520     #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:2222
521     msgid "Error occurred while merging '"
522     msgstr "Es ist ein Fehler aufgetreten beim Verschmelzen von '"
523    
524     #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:2229
525     msgid "Unknown exception occurred while merging '"
526     msgstr "Ein unbekannter Ausnahmefehler ist aufgetreten beim Verschmelzen von '"
527    
528     #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:2241
529     msgid "You seem to have a new .gig file open that has not been saved yet. You must save it somewhere before starting to merge it with other .gig files though, because during the merge operation the other files' sample data must be written on file level to the target .gig file."
530     msgstr "Es scheint als hätten Sie eine .gig Datei offen, die noch nicht gespeichert wurde. Sie müssen sie jedoch irgendwo abspeichern bevor sie anfangen können sie mit anderen .gig Dateien zu verschmelzen, denn während der Verschmelzung müssen die Sample Daten der anderen Dateien auf Dateiebene zur Zieldatei geschrieben werden."
531    
532     #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:2252
533     msgid "Merge .gig files"
534     msgstr "Verschmelzen von .gig Dateien"
535    
536     #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:2254
537     msgid "Merge"
538     msgstr "Verschmelzen"
539    
540     #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:2281
541     msgid ""
542     "\n"
543     "Select at least one .gig file that shall be merged to the .gig file currently being open in gigedit.\n"
544     "\n"
545     "<b>Please Note:</b> Merging with other files will modify your currently open .gig file on file level! And be aware that the current merge algorithm does not detect duplicate samples yet. So if you are merging files which are using equivalent sample data, those equivalent samples will currently be treated as separate samples and will accordingly be stored separately in the target .gig file!"
546     msgstr ""
547     "\n"
548     "Wählen Sie mindestens eine .gig Datei, die zur aktuell in gigedit offenen gig Datei hin verschmolzen werden soll.\n"
549     "\n"
550     "<b>Bitte beachten:</b> Das Verschmelzen anderer Dateien modifiziert Ihre derzeit offene .gig Datei auf Dateiebene! Und seien Sie sich bewusst, daß der aktuelle Verschmelzungsalgorithmus noch keine Sample-Duplikate erkennt. Wenn Sie also Dateien mit equivalenten Sample Daten verschmelzen, dann werden diese equivalenten Samples derzeit als separate Samples behandelt und demzufolge auch separat in der Zieldatei gespeichert!"
551    
552     #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:2315
553 persson 1441 msgid "live-mode"
554 schoenebeck 2537 msgstr "Live-Modus"
555 persson 1441
556 schoenebeck 2553 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:2320
557 persson 1441 msgid "stand-alone"
558 schoenebeck 2537 msgstr "Stand-Alone"
559 persson 1441
560 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:154
561     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:173
562 persson 2507 msgid "Pre-attack"
563 schoenebeck 2539 msgstr "Pre-Attack"
564 persson 2507
565 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:155
566     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:174
567 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:191
568 persson 2507 msgid "Attack"
569 schoenebeck 2539 msgstr "Attack"
570 persson 2507
571 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:156
572     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:175
573 persson 2507 msgid "Decay 1"
574 schoenebeck 2539 msgstr "Decay 1"
575 persson 2507
576 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:157
577     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:176
578 persson 2507 msgid "Decay 2"
579 schoenebeck 2539 msgstr "Decay 2"
580 persson 1831
581 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:158
582     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:177
583 persson 2507 msgid "Infinite sustain"
584 schoenebeck 2537 msgstr "Unendliches Sustain"
585 persson 1831
586 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:159
587     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:178
588 persson 2507 msgid "Sustain"
589 schoenebeck 2539 msgstr "Sustain"
590 persson 1831
591 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:160
592     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:179
593 persson 2507 msgid "Release"
594 schoenebeck 2539 msgstr "Release"
595 persson 1831
596 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:161
597 persson 2507 msgid "Hold"
598 schoenebeck 2537 msgstr "Halten"
599 persson 1831
600 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:162
601     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:170
602     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:180
603     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:188
604     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:196
605     #: ../src/gigedit/midirules.cpp:160
606 persson 2507 msgid "Controller"
607 schoenebeck 2539 msgstr "Controller"
608 persson 1831
609 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:163
610     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:181
611 persson 2507 msgid "Controller invert"
612 schoenebeck 2537 msgstr "Controller invertieren"
613 persson 1831
614 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:164
615     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:182
616 persson 2507 msgid "Controller attack influence"
617 schoenebeck 2537 msgstr "Controller Attack Einfluss"
618 persson 1831
619 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:165
620     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:183
621 persson 2507 msgid "Controller decay influence"
622 schoenebeck 2537 msgstr "Controller Decay Einfluss"
623 persson 1831
624 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:166
625     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:184
626 persson 2507 msgid "Controller release influence"
627 schoenebeck 2537 msgstr "Controller Release Einfluss"
628 persson 1831
629 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:167
630     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:185
631 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:193
632 persson 2507 msgid "Frequency"
633 schoenebeck 2537 msgstr "Frequenz"
634 persson 1831
635 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:168
636     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:186
637 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:194
638 persson 2507 msgid "Internal depth"
639 schoenebeck 2537 msgstr "Interne Tiefe"
640 persson 1831
641 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:169
642     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:187
643 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:195
644 persson 2507 msgid "Control depth"
645 schoenebeck 2537 msgstr "Controller Tiefe"
646 persson 1831
647 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:171
648     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:189
649 persson 2507 msgid "Flip phase"
650 schoenebeck 2537 msgstr "Phase umdrehen"
651 persson 1831
652 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:172
653     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:190
654 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:197
655 persson 2507 msgid "Sync"
656 schoenebeck 2537 msgstr "Synchronisieren"
657 persson 1831
658 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:192
659 persson 1831 msgid "Depth"
660 schoenebeck 2537 msgstr "Tiefe"
661 persson 1831
662 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:198
663     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:236
664 persson 1831 msgid "Enabled"
665 schoenebeck 2537 msgstr "Aktiviert"
666 persson 1831
667 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:199
668 persson 1831 msgid "Type"
669 schoenebeck 2537 msgstr "Typ"
670 persson 1831
671 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:200
672 persson 1831 msgid "Cutoff controller"
673 schoenebeck 2537 msgstr "Cutoff Controller"
674 persson 1831
675 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:201
676 persson 1831 msgid "Cutoff controller invert"
677 schoenebeck 2537 msgstr "Cutoff Controller invertieren"
678 persson 1831
679 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:202
680 persson 1831 msgid "Cutoff"
681 schoenebeck 2539 msgstr "Cutoff"
682 persson 1831
683 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:203
684 persson 1831 msgid "Velocity curve"
685 schoenebeck 2537 msgstr "Velocity (Anschlagsstärke) Kurve"
686 persson 1831
687 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:204
688 persson 1831 msgid "Velocity scale"
689 schoenebeck 2537 msgstr "Velocity (Anschlagsstärke) Skalierung"
690 persson 1831
691 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:205
692 persson 1831 msgid "Velocity dynamic range"
693 schoenebeck 2537 msgstr "Velocity (Anschlagsstärke) Dynamikumfang"
694 persson 1831
695 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:206
696 persson 1831 msgid "Resonance"
697 schoenebeck 2537 msgstr "Resonanz"
698 persson 1831
699 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:207
700 persson 1831 msgid "Resonance dynamic"
701 schoenebeck 2537 msgstr "Resonanzdynamik"
702 persson 1831
703 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:208
704 persson 1831 msgid "Resonance controller"
705 schoenebeck 2537 msgstr "Resonanz Controller"
706 persson 1831
707 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:209
708 persson 1831 msgid "Keyboard tracking"
709 schoenebeck 2537 msgstr "Keyboard Verfolgung"
710 persson 1831
711 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:210
712 persson 1831 msgid "Keyboard tracking breakpoint"
713 schoenebeck 2539 msgstr "Keyboard Verfolgung Bruchpunkt"
714 persson 1831
715 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:211
716 persson 1831 msgid "Velocity response curve"
717 schoenebeck 2537 msgstr "Velocity Response Kurve"
718 persson 1831
719 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:212
720 persson 1831 msgid "Velocity response depth"
721 schoenebeck 2537 msgstr "Velocity Response Tiefe"
722 persson 1831
723 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:213
724 persson 1831 msgid "Velocity response curve scaling"
725 schoenebeck 2537 msgstr "Velocity Response Kurvenskalierung"
726 persson 1831
727 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:214
728 persson 1831 msgid "Release velocity response curve"
729 schoenebeck 2537 msgstr "Release Velocity Response Kurve"
730 persson 1831
731 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:215
732 persson 1831 msgid "Release velocity response depth"
733 schoenebeck 2537 msgstr "Release Velocity Response Tiefe"
734 persson 1831
735 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:216
736 persson 1831 msgid "Release trigger decay"
737 schoenebeck 2537 msgstr "Release Trigger Decay"
738 persson 1831
739 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:217
740 persson 1831 msgid "Crossfade-in start"
741 schoenebeck 2537 msgstr "Crossfade-in Anfang"
742 persson 1831
743 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:218
744 persson 1831 msgid "Crossfade-in end"
745 schoenebeck 2537 msgstr "Crossfade-in Ende"
746 persson 1831
747 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:219
748 persson 1831 msgid "Crossfade-out start"
749 schoenebeck 2537 msgstr "Crossfade-out Anfang"
750 persson 1831
751 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:220
752 persson 1831 msgid "Crossfade-out end"
753 schoenebeck 2537 msgstr "Crossfade-out Ende"
754 persson 1831
755 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:221
756 persson 1831 msgid "Pitch track"
757 schoenebeck 2539 msgstr "Tonhöhe anpassen"
758 persson 1831
759 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:222
760 persson 1831 msgid "Dimension bypass"
761 schoenebeck 2537 msgstr "Dimension Bypass"
762 persson 1831
763 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:223
764 persson 1831 msgid "Pan"
765 schoenebeck 2537 msgstr "Panorama"
766 persson 1831
767 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:224
768     msgid "One note/voice per key (a.k.a \"Self mask\")"
769     msgstr "Eine Note/Stimme pro Taste (alias \"Self mask\")"
770 persson 1831
771 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:225
772 persson 1831 msgid "Attenuation controller"
773 schoenebeck 2537 msgstr "Attenuation Controller"
774 persson 1831
775 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:226
776 persson 1831 msgid "Invert attenuation controller"
777 schoenebeck 2537 msgstr "Attenuation Controller invertieren"
778 persson 1831
779 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:227
780 persson 1831 msgid "Attenuation controller threshold"
781 schoenebeck 2537 msgstr "Attenuation Controller Schwellwert"
782 persson 1831
783 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:228
784 persson 1831 msgid "Channel offset"
785 schoenebeck 2539 msgstr "Kanal Offset"
786 persson 1831
787 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:229
788     msgid "Ignore Hold Pedal (a.k.a. \"Sustain defeat\")"
789     msgstr "Haltepedal ignorieren (alias \"Sustain defeat\")"
790 persson 1831
791 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:230
792 persson 1831 msgid "MS decode"
793 schoenebeck 2537 msgstr "MS dekodieren"
794 persson 1831
795 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:231
796 persson 1831 msgid "Sample start offset"
797 schoenebeck 2539 msgstr "Sample Start Offset"
798 persson 1831
799 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:232
800 persson 1831 msgid "Unity note"
801 schoenebeck 2537 msgstr "Unity note (Bezugsnote)"
802 persson 1831
803 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:234
804 persson 1831 msgid "Gain"
805 schoenebeck 2537 msgstr "Verstärkung"
806 persson 1831
807 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:237
808 persson 1831 msgid "Loop start positon"
809 schoenebeck 2537 msgstr "Loop Startpositon"
810 persson 1831
811 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:238
812 persson 1831 msgid "Loop size"
813 schoenebeck 2537 msgstr "Loop Größe"
814 persson 1831
815 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:239
816 persson 1831 msgid "Loop type"
817 schoenebeck 2537 msgstr "Loop Typ"
818 persson 1831
819 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:240
820 persson 1831 msgid "Infinite loop"
821 schoenebeck 2537 msgstr "Endlos-Loop"
822 persson 1831
823 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:241
824 persson 1831 msgid "Playback count"
825 schoenebeck 2537 msgstr "Anzahl Wiederholungen"
826 persson 1831
827 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:359
828 persson 1159 msgid "Note this sample is associated with (a.k.a. 'root note')"
829 schoenebeck 2548 msgstr "Referenznote mit der dieses Sample assoziiert wird (auch als 'Root Note' bezeichnet)"
830 schoenebeck 1153
831 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:361
832 persson 1159 msgid "Sample position at which playback should be started"
833 schoenebeck 1153 msgstr "Sample Position an der die Wiedergabe gestartet werden soll"
834    
835 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:362
836 persson 1159 msgid "Stereo balance (left/right)"
837 schoenebeck 1153 msgstr "Stereo Balance (links/rechts)"
838    
839 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:364
840 persson 1159 msgid "Output channel where the audio signal should be routed to (0 - 9)"
841 schoenebeck 1153 msgstr "Ausgangskanal an dem das Audiosignal ausgegeben werden soll (0 - 9)"
842    
843 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:367
844 schoenebeck 2548 msgid "If true: sample will be pitched according to the key position (this would be disabled for drums for example)"
845     msgstr "wenn aktiviert, wird das Sample gemäß Tastenposition gepitcht (dies würde für Drums z.B. deaktiviert sein)"
846 schoenebeck 1153
847 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:370
848 persson 1159 msgid "If enabled: repeats to playback the sample"
849 schoenebeck 1156 msgstr "wenn aktiviert, wird das Sample wiederholt abgespielt"
850    
851 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:372
852 schoenebeck 2548 msgid "Start position within the sample (in sample points) of the area to be looped"
853     msgstr "Start Position im Sample (in Sample Punkten) des Bereiches der wiederholt abgespielt werden soll"
854 schoenebeck 1156
855 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:376
856 persson 1159 msgid "Duration (in sample points) of the area to be looped"
857 schoenebeck 2548 msgstr "Länge (in Sample Punkten) des Bereiches der wiederholt abgespielt werden soll"
858 schoenebeck 1156
859 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:379
860 persson 1159 msgid "Direction in which the loop area in the sample should be played back"
861 schoenebeck 1156 msgstr "Richtung in welcher der Loop Bereich im Sample abgespielt werden soll"
862    
863 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:382
864 schoenebeck 1156 msgid ""
865 persson 1159 "Whether the loop area should be played back forever\n"
866 schoenebeck 2548 "Caution: this setting is stored on Sample side, thus is shared among all dimension regions that use this sample!"
867 schoenebeck 1156 msgstr ""
868 schoenebeck 2537 "wenn aktiviert, wird der Loop Bereich endlos wiederholt abgespielt\n"
869 schoenebeck 2548 "Achtung: diese Einstellung wird Sample-seitig gespeichert, folglich wird sie mit allen Dimension Regions geteilt, die dasselbe Sample verwenden!"
870 schoenebeck 1156
871 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:387
872 schoenebeck 1156 msgid ""
873 persson 1159 "How many times the loop area should be played back\n"
874 schoenebeck 2548 "Caution: this setting is stored on Sample side, thus is shared among all dimension regions that use this sample!"
875 schoenebeck 1156 msgstr ""
876 schoenebeck 2537 "Anzahl der Wiederholungen mit der der Loop Bereich abgespielt werden soll\n"
877 schoenebeck 2548 "Achtung: diese Einstellung wird Sample-seitig gespeichert, folglich wird sie mit allen Dimension Regions geteilt, die dasselbe Sample verwenden!"
878 schoenebeck 1156
879 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:396
880 persson 1159 msgid "Mandatory Settings"
881 schoenebeck 2537 msgstr "Grundeinstellungen:"
882 schoenebeck 1153
883 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:397
884     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:736
885 persson 1831 msgid "Sample"
886 schoenebeck 2537 msgstr "Sample"
887 persson 1831
888 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:400
889     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:402
890 schoenebeck 2537 msgid "Drag & drop a sample here"
891     msgstr "ziehen Sie ein Sample per Drag & Drop hierher"
892 schoenebeck 1153
893 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:405
894 persson 1159 msgid "Optional Settings"
895 schoenebeck 1153 msgstr "Optionale Einstellungen:"
896    
897 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:408
898 persson 1831 msgid "Loops"
899 schoenebeck 2537 msgstr "Loops"
900 persson 1831
901 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:413
902     #: ../src/gigedit/regionchooser.cpp:83
903 persson 1831 msgid "normal"
904 schoenebeck 2537 msgstr "normal"
905 persson 1831
906 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:413
907 persson 1831 msgid "bidirectional"
908 schoenebeck 2537 msgstr "bidirektional"
909 persson 1831
910 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:413
911 persson 1831 msgid "backward"
912 schoenebeck 2537 msgstr "rückwärts"
913 persson 1831
914 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:427
915 persson 1159 msgid "General Amplitude Settings"
916 schoenebeck 1153 msgstr "Allgem. Amplituden Einstellungen:"
917    
918 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:431
919 persson 1159 msgid "Amplitude Envelope (EG1)"
920 schoenebeck 1153 msgstr "Amplituden Hüllkurve (EG1):"
921    
922 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:448
923 persson 1159 msgid "Amplitude Oscillator (LFO1)"
924 schoenebeck 1153 msgstr "Amplituden Oszillator (LFO1):"
925    
926 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:453
927     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:595
928 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:623
929 persson 1831 msgid "internal"
930 schoenebeck 2537 msgstr "intern"
931 persson 1831
932 schoenebeck 2539 #. bank select MSB (hard coded in sampler, so discouraged to be used here, even though considerable)
933 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:453
934     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:509
935     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:595
936     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:623
937     #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:106
938     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:50
939 persson 1831 msgid "modwheel"
940 schoenebeck 2537 msgstr "Modulationsrad"
941 persson 1831
942     #. "Modulation Wheel or Lever",
943 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:453
944     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:510
945     #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:107
946     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:51
947 persson 1831 msgid "breath"
948 schoenebeck 2537 msgstr "Luftstrom"
949 persson 1831
950 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:454
951     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:596
952 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:624
953 persson 1831 msgid "internal+modwheel"
954 schoenebeck 2537 msgstr "Intern+Modulationsrad"
955 persson 1831
956 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:454
957 persson 1831 msgid "internal+breath"
958 schoenebeck 2537 msgstr "Intern+Luftstrom"
959 persson 1831
960 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:467
961 persson 1831 msgid "Crossfade"
962 schoenebeck 2537 msgstr "Crossfade"
963 persson 1831
964 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:493
965 persson 1159 msgid "General Filter Settings"
966 schoenebeck 1153 msgstr "Allgem. Filter Einstellungen:"
967    
968 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:496
969 persson 1831 msgid "lowpass"
970 schoenebeck 2537 msgstr "Tiefpass"
971 persson 1831
972 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:496
973 persson 1831 msgid "lowpassturbo"
974 schoenebeck 2537 msgstr "Tiefpass Turbo"
975 persson 1831
976 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:496
977 persson 1831 msgid "bandpass"
978 schoenebeck 2537 msgstr "Bandpass"
979 persson 1831
980 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:497
981 persson 1831 msgid "highpass"
982 schoenebeck 2537 msgstr "Hochpass"
983 persson 1831
984 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:497
985 persson 1831 msgid "bandreject"
986 schoenebeck 2537 msgstr "Bandausschnitt"
987 persson 1831
988 schoenebeck 2542 #. 3 special ones (not being CCs)
989 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:509
990     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:560
991     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:676
992     #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:91
993     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:48
994     #: ../src/gigedit/midirules.cpp:40
995 persson 1831 msgid "none"
996 schoenebeck 2537 msgstr "nichts"
997 persson 1831
998 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:509
999 persson 1831 msgid "none2"
1000 schoenebeck 2537 msgstr "nichts2"
1001 persson 1831
1002 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:509
1003 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:111
1004     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:61
1005 persson 1831 msgid "effect1"
1006 schoenebeck 2537 msgstr "Effekt 1"
1007 persson 1831
1008     #. "Effect Control 1",
1009 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:509
1010 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:112
1011     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:62
1012 persson 1831 msgid "effect2"
1013 schoenebeck 2537 msgstr "Effekt 2"
1014 persson 1831
1015 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:510
1016     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:595
1017     #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:108
1018     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:53
1019 persson 1831 msgid "foot"
1020 schoenebeck 2537 msgstr "Fuss"
1021 persson 1831
1022 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:510
1023 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:118
1024     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:88
1025 persson 1831 msgid "sustainpedal"
1026 schoenebeck 2537 msgstr "Sustain Pedal"
1027 persson 1831
1028     #. "Sustenuto On/Off",
1029 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:510
1030 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:122
1031     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:91
1032 persson 1831 msgid "softpedal"
1033 schoenebeck 2537 msgstr "Soft Pedal"
1034 persson 1831
1035     #. "General Purpose Controller 6",
1036 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:511
1037 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:125
1038     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:106
1039 persson 1831 msgid "genpurpose7"
1040 schoenebeck 2539 msgstr "genpurpose7"
1041 persson 1831
1042     #. "General Purpose Controller 7",
1043 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:511
1044 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:126
1045     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:107
1046 persson 1831 msgid "genpurpose8"
1047 schoenebeck 2539 msgstr "genpurpose8"
1048 persson 1831
1049 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:511
1050     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:623
1051 persson 1831 msgid "aftertouch"
1052 schoenebeck 2539 msgstr "Aftertouch"
1053 persson 1831
1054 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:531
1055 persson 1831 msgid "nonlinear"
1056 schoenebeck 2537 msgstr "nicht linear"
1057 persson 1831
1058 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:531
1059 persson 1831 msgid "linear"
1060 schoenebeck 2537 msgstr "linear"
1061 persson 1831
1062 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:531
1063 persson 1831 msgid "special"
1064 schoenebeck 2537 msgstr "speziell"
1065 persson 1831
1066     #. "General Purpose Controller 2",
1067 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:560
1068 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:115
1069     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:67
1070 persson 1831 msgid "genpurpose3"
1071 schoenebeck 2539 msgstr "genpurpose3"
1072 persson 1831
1073     #. "General Purpose Controller 3",
1074 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:560
1075 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:116
1076     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:68
1077 persson 1831 msgid "genpurpose4"
1078 schoenebeck 2539 msgstr "genpurpose4"
1079 persson 1831
1080 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:561
1081 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:123
1082     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:104
1083 persson 1831 msgid "genpurpose5"
1084 schoenebeck 2539 msgstr "genpurpose5"
1085 persson 1831
1086     #. "General Purpose Controller 5",
1087 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:561
1088 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:124
1089     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:105
1090 persson 1831 msgid "genpurpose6"
1091 schoenebeck 2539 msgstr "genpurpose6"
1092 persson 1831
1093 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:577
1094 persson 1159 msgid "Filter Cutoff Envelope (EG2)"
1095 schoenebeck 1153 msgstr "Filter Cutoff Hüllkurve (EG2):"
1096    
1097 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:590
1098 persson 1159 msgid "Filter Cutoff Oscillator (LFO2)"
1099 schoenebeck 1153 msgstr "Filter Cutoff Oszillator (LFO2):"
1100    
1101 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:596
1102 persson 1831 msgid "internal+foot"
1103 schoenebeck 2537 msgstr "intern+Fuß"
1104 persson 1831
1105 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:612
1106 persson 1159 msgid "General Pitch Settings"
1107 schoenebeck 1153 msgstr "Allgem. Pitch Einstellungen:"
1108    
1109 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:615
1110 persson 1159 msgid "Pitch Envelope (EG3)"
1111 schoenebeck 1153 msgstr "Pitch Hüllkurve (EG3):"
1112    
1113 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:618
1114 persson 1159 msgid "Pitch Oscillator (LFO3)"
1115 schoenebeck 1153 msgstr "Pitch Oszillator (LFO3):"
1116 persson 1441
1117 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:624
1118 persson 1831 msgid "internal+aftertouch"
1119 schoenebeck 2537 msgstr "intern+Aftertouch"
1120 persson 1831
1121 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:639
1122 schoenebeck 2539 msgid "Velocity Response"
1123     msgstr "Velocity Response"
1124 persson 2470
1125 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:658
1126 schoenebeck 2539 msgid "Release Velocity Response"
1127     msgstr "Release Velocity Response"
1128 persson 2470
1129 persson 1831 #. "Effects 3 Depth",
1130 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:676
1131 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:134
1132     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:118
1133 persson 1831 msgid "effect4depth"
1134 schoenebeck 2539 msgstr "Effect 4 Tiefe"
1135 persson 1831
1136     #. "Effects 4 Depth",
1137 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:676
1138 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:136
1139     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:119
1140 persson 1831 msgid "effect5depth"
1141 schoenebeck 2539 msgstr "Effekt 5 Tiefe"
1142 persson 1831
1143 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:685
1144 schoenebeck 2548 msgid "If enabled: high velocity notes will stop low velocity notes at the same note, that way you can save voices that wouldn't be audible anyway."
1145     msgstr "Falls aktiviert: Noten mit hoher Velocity werden Noten mit niedrigerer Velocity stoppen, dadurch können Sie Stimmen einsparen, die ohnehin nicht hörbar wären."
1146 schoenebeck 2537
1147     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:687
1148     msgid "If enabled: sustain pedal will not hold a note."
1149     msgstr "Falls aktiviert: Sustain Pedal wird keine Noten halten."
1150    
1151     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:689
1152 schoenebeck 2548 msgid "Gigastudio specific flag: defines if Mid Side Recordings should be decoded."
1153     msgstr "Gigastudio spezifisches Flag: Definiert ob Mid Side Recordings dekodiert werden sollen."
1154 schoenebeck 2537
1155     #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:737
1156 persson 1831 msgid "Amplitude (1)"
1157 schoenebeck 2537 msgstr "Amplitude (1)"
1158 persson 1831
1159 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:738
1160 persson 1831 msgid "Amplitude (2)"
1161 schoenebeck 2537 msgstr "Amplitude (2)"
1162 persson 1831
1163 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:739
1164 persson 1831 msgid "Filter (1)"
1165 schoenebeck 2539 msgstr "Filter (1)"
1166 persson 1831
1167 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:740
1168 persson 1831 msgid "Filter (2)"
1169 schoenebeck 2539 msgstr "Filter (2)"
1170 persson 1831
1171 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:741
1172 persson 1831 msgid "Pitch"
1173 schoenebeck 2537 msgstr "Pitch (Tonhöhe)"
1174 persson 1831
1175 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:742
1176 persson 1831 msgid "Misc"
1177 schoenebeck 2537 msgstr "Diverses"
1178 persson 1831
1179 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:932
1180 persson 1831 msgid "NULL"
1181 schoenebeck 2539 msgstr "NICHTS"
1182 persson 1831
1183 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:996
1184 persson 1831 msgid "Minimum cutoff:"
1185 schoenebeck 2539 msgstr "Minimum Cutoff:"
1186 persson 1831
1187 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:997
1188 persson 1831 msgid "Velocity scale:"
1189 schoenebeck 2539 msgstr "Velocity Skalierung:"
1190 persson 1831
1191 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/regionchooser.cpp:69
1192 persson 1799 msgid "Virtual Keyboard Mode"
1193 schoenebeck 2537 msgstr "Virtual Keyboard Modus"
1194 persson 1799
1195 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/regionchooser.cpp:83
1196 persson 1831 msgid "chord"
1197 schoenebeck 2537 msgstr "Akkord"
1198 persson 1831
1199 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/regionchooser.cpp:91
1200 persson 1799 msgid "Note-On Velocity:"
1201 schoenebeck 2539 msgstr "Note-On Velocity:"
1202 persson 1799
1203 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/regionchooser.cpp:93
1204 persson 1799 msgid "Note-Off Velocity:"
1205 schoenebeck 2539 msgstr "Note-Off Velocity:"
1206 persson 1799
1207 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/regionchooser.cpp:114
1208 persson 1441 msgid "Dimensions..."
1209 schoenebeck 2537 msgstr "Dimensionen..."
1210 persson 1831
1211 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/regionchooser.cpp:157
1212 schoenebeck 2548 msgid "Right click here for adding new region. Use mouse pointer for moving (dragging) or resizing existing regions (by pointing at region's boundary). Right click on an existing region for more actions."
1213     msgstr "Klicken Sie hier rechts um neue Region hinzuzufügen. Benutzen Sie den Mauszeiger um bereits existierende Regionen zu verschieben (draggen) oder zu vergrößern oder zu verkleinern (durch Verschieben des Mauszeigers auf die Grenze der Region). Klicken Sie rechts für weitere Aktionen."
1214 schoenebeck 2537
1215     #: ../src/gigedit/regionchooser.cpp:340
1216     msgid "Right click here to create a region."
1217     msgstr "Klicken Sie hier rechts um eine Region zu erzeugen."
1218    
1219     #: ../src/gigedit/regionchooser.cpp:854
1220 persson 1831 msgid "Region Properties"
1221 schoenebeck 2537 msgstr "Region Eigenschaften"
1222 persson 1831
1223     #. modal
1224     #. add "Keygroup" checkbox
1225 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/regionchooser.cpp:856
1226 persson 1831 msgid "Member of a Keygroup (Exclusive Group)"
1227 schoenebeck 2537 msgstr "Mitglied einer Key-Gruppe (Exclusive Group)"
1228 persson 1831
1229 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:37
1230 persson 1831 msgid "None"
1231 schoenebeck 2537 msgstr "Nichts"
1232 persson 1831
1233 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:39
1234 persson 1831 msgid "Sample Channel"
1235 schoenebeck 2537 msgstr "Sample Kanal"
1236 persson 1831
1237 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:41
1238 persson 1831 msgid "Layer"
1239 schoenebeck 2537 msgstr "Layer"
1240 persson 1831
1241 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:43
1242     #: ../src/gigedit/midirules.cpp:188
1243 persson 1831 msgid "Velocity"
1244 schoenebeck 2539 msgstr "Velocity"
1245 persson 1831
1246 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:45
1247 persson 1831 msgid "Aftertouch"
1248 schoenebeck 2539 msgstr "Aftertouch"
1249 persson 1831
1250 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:47
1251 persson 1831 msgid "Release Trigger"
1252 schoenebeck 2539 msgstr "Release Trigger"
1253 persson 1831
1254 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:49
1255 persson 1831 msgid "Keyswitching"
1256 schoenebeck 2539 msgstr "Keyswitching"
1257 persson 1831
1258 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:51
1259 persson 1831 msgid "Round Robin"
1260 schoenebeck 2537 msgstr "Round Robin Rotation"
1261 persson 1831
1262 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:53
1263 persson 1831 msgid "Random Generator"
1264 schoenebeck 2537 msgstr "Zufallsgenerator"
1265 persson 1831
1266 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:55
1267 persson 1831 msgid "Smart MIDI"
1268 schoenebeck 2539 msgstr "Smart MIDI"
1269 persson 1831
1270 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:57
1271 persson 1831 msgid "Keyboard Round Robin"
1272 schoenebeck 2537 msgstr "Keyboard Round Robin Rotation"
1273 persson 1831
1274 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:59
1275 persson 1831 msgid "Modulation Wheel"
1276 schoenebeck 2537 msgstr "Modulationsrad"
1277 persson 1831
1278 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:61
1279 persson 1831 msgid "Breath Ctrl."
1280 schoenebeck 2537 msgstr "Luftstrom Ctrl."
1281 persson 1831
1282 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:63
1283 persson 1831 msgid "Foot Ctrl."
1284 schoenebeck 2537 msgstr "Fusspedal"
1285 persson 1831
1286 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:65
1287 persson 1831 msgid "Portamento Time Ctrl."
1288 schoenebeck 2537 msgstr "Portamento Zeit Ctrl."
1289 persson 1831
1290 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:67
1291 persson 1831 msgid "Effect Ctrl. 1"
1292 schoenebeck 2537 msgstr "Effekt Ctrl. 1"
1293 persson 1831
1294 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:69
1295 persson 1831 msgid "Effect Ctrl. 2"
1296 schoenebeck 2537 msgstr "Effekt Ctrl. 2"
1297 persson 1831
1298 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:71
1299 persson 1831 msgid "General Purpose Ctrl. 1"
1300 schoenebeck 2539 msgstr "General Purpose Ctrl. 1"
1301 persson 1831
1302 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:73
1303 persson 1831 msgid "General Purpose Ctrl. 2"
1304 schoenebeck 2539 msgstr "General Purpose Ctrl. 2"
1305 persson 1831
1306 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:75
1307 persson 1831 msgid "General Purpose Ctrl. 3"
1308 schoenebeck 2539 msgstr "General Purpose Ctrl. 3"
1309 persson 1831
1310 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:77
1311 persson 1831 msgid "General Purpose Ctrl. 4"
1312 schoenebeck 2539 msgstr "General Purpose Ctrl. 4"
1313 persson 1831
1314 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:79
1315 persson 1831 msgid "Sustain Pedal"
1316 schoenebeck 2539 msgstr "Sustain Pedal"
1317 persson 1831
1318 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:81
1319 persson 1831 msgid "Portamento Ctrl."
1320 schoenebeck 2539 msgstr "Portamento Ctrl."
1321 persson 1831
1322 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:83
1323 persson 1831 msgid "Sostenuto Pedal"
1324 schoenebeck 2539 msgstr "Sostenuto Pedal"
1325 persson 1831
1326 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:85
1327 persson 1831 msgid "Soft Pedal"
1328 schoenebeck 2539 msgstr "Soft Pedal"
1329 persson 1831
1330 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:87
1331 persson 1831 msgid "General Purpose Ctrl. 5"
1332 schoenebeck 2539 msgstr "General Purpose Ctrl. 5"
1333 persson 1831
1334 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:89
1335 persson 1831 msgid "General Purpose Ctrl. 6"
1336 schoenebeck 2539 msgstr "General Purpose Ctrl. 6"
1337 persson 1831
1338 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:91
1339 persson 1831 msgid "General Purpose Ctrl. 7"
1340 schoenebeck 2539 msgstr "General Purpose Ctrl. 7"
1341 persson 1831
1342 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:93
1343 persson 1831 msgid "General Purpose Ctrl. 8"
1344 schoenebeck 2539 msgstr "General Purpose Ctrl. 8"
1345 persson 1831
1346 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:95
1347 persson 1831 msgid "Effect 1 Depth"
1348 schoenebeck 2539 msgstr "Effekt 1 Tiefe"
1349 persson 1831
1350 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:97
1351 persson 1831 msgid "Effect 2 Depth"
1352 schoenebeck 2539 msgstr "Effekt 2 Tiefe"
1353 persson 1831
1354 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:99
1355 persson 1831 msgid "Effect 3 Depth"
1356 schoenebeck 2539 msgstr "Effekt 3 Tiefe"
1357 persson 1831
1358 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:101
1359 persson 1831 msgid "Effect 4 Depth"
1360 schoenebeck 2539 msgstr "Effekt 4 Tiefe"
1361 persson 1831
1362 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:103
1363 persson 1831 msgid "Effect 5 Depth"
1364 schoenebeck 2539 msgstr "Effekt 5 Tiefe"
1365 persson 1831
1366 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:114
1367 persson 1831 msgid "Dimension not in use"
1368 schoenebeck 2537 msgstr "Dimension nicht in Verwendung"
1369 persson 1831
1370 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:116
1371 persson 1831 msgid "If used sample has more than one channel (thus is not mono)"
1372 schoenebeck 2537 msgstr "Falls Sample mehr als einen Kanal hat (also nicht Mono ist)"
1373 persson 1831
1374 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:118
1375 schoenebeck 2548 msgid "For layering of up to 8 instruments (and eventually crossfading of 2 or 4 layers"
1376     msgstr "Zum Layern (Schichten) von bis zu 8 Instrumenten (und evtl. Crossfade von 2 oder 4 Layern)"
1377 persson 1831
1378 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:120
1379 schoenebeck 2548 msgid "Key Velocity (this is the only dimension in gig2 where the ranges can exactly be defined)"
1380     msgstr "Key Velocity (dies ist die einzige Dimension in gig2 bei der Bereiche exakt definiert werden können)"
1381 persson 1831
1382 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:122
1383 persson 1831 msgid "Channel Key Pressure"
1384 schoenebeck 2539 msgstr "Kanal-Tastendruck"
1385 persson 1831
1386 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:124
1387 persson 1831 msgid "Special dimension for triggering samples on releasing a key"
1388 schoenebeck 2537 msgstr "Spezielle Dimension zum Auslösen von Samples beim Loslassen von Tasten"
1389 persson 1831
1390 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:126
1391 persson 1831 msgid "Dimension for keyswitching (keyboard)"
1392 schoenebeck 2537 msgstr "Dimension für Keyswitching (Keyboard)"
1393 persson 1831
1394 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:128
1395 schoenebeck 2548 msgid "Different samples triggered each time a note is played, dimension regions selected in sequence"
1396     msgstr "Samples werden abwechselnd beim Auslösen einer neuen Note abgespielt, Dimension Regions werden der Reihe nach gewählt."
1397 persson 1831
1398 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:130
1399 persson 1831 msgid "Different samples triggered each time a note is played, random order"
1400 schoenebeck 2548 msgstr "Samples werden abwechselnd beim Auslösen einer neuen Note abgespielt, zufällige Reihenfolge."
1401 persson 1831
1402 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:132
1403 persson 1831 msgid "For MIDI tools like legato and repetition mode"
1404 schoenebeck 2537 msgstr "Für MIDI Mittel wie Legato und Repetition Modus"
1405 persson 1831
1406 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:134
1407 schoenebeck 2548 msgid "Different samples triggered each time a note is played, any key advances the counter"
1408     msgstr "Samples werden abwechselnd beim Auslösen einer neuen Note abgespielt, jede Note erhöht den Zähler."
1409 persson 1831
1410 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:136
1411 persson 1831 msgid "MIDI Controller 1"
1412 schoenebeck 2539 msgstr "MIDI Controller 1"
1413 persson 1831
1414 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:138
1415 persson 1831 msgid "MIDI Controller 2"
1416 schoenebeck 2539 msgstr "MIDI Controller 2"
1417 persson 1831
1418 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:140
1419 persson 1831 msgid "MIDI Controller 4"
1420 schoenebeck 2539 msgstr "MIDI Controller 4"
1421 persson 1831
1422 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:142
1423 persson 1831 msgid "MIDI Controller 5"
1424 schoenebeck 2539 msgstr "MIDI Controller 5"
1425 persson 1831
1426 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:144
1427 persson 1831 msgid "MIDI Controller 12"
1428 schoenebeck 2539 msgstr "MIDI Controller 12"
1429 persson 1831
1430 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:146
1431 persson 1831 msgid "MIDI Controller 13"
1432 schoenebeck 2539 msgstr "MIDI Controller 13"
1433 persson 1831
1434 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:148
1435 persson 1831 msgid "Slider, MIDI Controller 16"
1436 schoenebeck 2539 msgstr "Slider, MIDI Controller 16"
1437 persson 1831
1438 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:150
1439 persson 1831 msgid "Slider, MIDI Controller 17"
1440 schoenebeck 2539 msgstr "Slider, MIDI Controller 17"
1441 persson 1831
1442 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:152
1443 persson 1831 msgid "Slider, MIDI Controller 18"
1444 schoenebeck 2539 msgstr "Slider, MIDI Controller 18"
1445 persson 1831
1446 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:154
1447 persson 1831 msgid "Slider, MIDI Controller 19"
1448 schoenebeck 2539 msgstr "Slider, MIDI Controller 19"
1449 persson 1831
1450 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:156
1451 persson 1831 msgid "MIDI Controller 64"
1452 schoenebeck 2539 msgstr "MIDI Controller 64"
1453 persson 1831
1454 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:158
1455 persson 1831 msgid "MIDI Controller 65"
1456 schoenebeck 2539 msgstr "MIDI Controller 65"
1457 persson 1831
1458 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:160
1459 persson 1831 msgid "MIDI Controller 66"
1460 schoenebeck 2539 msgstr "MIDI Controller 66"
1461 persson 1831
1462 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:162
1463 persson 1831 msgid "MIDI Controller 67"
1464 schoenebeck 2539 msgstr "MIDI Controller 67"
1465 persson 1831
1466 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:164
1467 persson 1831 msgid "Button, MIDI Controller 80"
1468 schoenebeck 2539 msgstr "Schalter, MIDI Controller 80"
1469 persson 1831
1470 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:166
1471 persson 1831 msgid "Button, MIDI Controller 81"
1472 schoenebeck 2539 msgstr "Schalter, MIDI Controller 81"
1473 persson 1831
1474 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:168
1475 persson 1831 msgid "Button, MIDI Controller 82"
1476 schoenebeck 2539 msgstr "Schalter, MIDI Controller 82"
1477 persson 1831
1478 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:170
1479 persson 1831 msgid "Button, MIDI Controller 83"
1480 schoenebeck 2539 msgstr "Schalter, MIDI Controller 83"
1481 persson 1831
1482 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:172
1483 persson 1831 msgid "MIDI Controller 91"
1484 schoenebeck 2539 msgstr "MIDI Controller 91"
1485 persson 1831
1486 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:174
1487 persson 1831 msgid "MIDI Controller 92"
1488 schoenebeck 2539 msgstr "MIDI Controller 92"
1489 persson 1831
1490 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:176
1491 persson 1831 msgid "MIDI Controller 93"
1492 schoenebeck 2539 msgstr "MIDI Controller 93"
1493 persson 1831
1494 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:178
1495 persson 1831 msgid "MIDI Controller 94"
1496 schoenebeck 2539 msgstr "MIDI Controller 94"
1497 persson 1831
1498 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:180
1499 persson 1831 msgid "MIDI Controller 95"
1500 schoenebeck 2539 msgstr "MIDI Controller 95"
1501 persson 1831
1502 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:182
1503 persson 1831 msgid "Please report this !!!"
1504 schoenebeck 2537 msgstr "Bitte melden Sie dies !!!"
1505 persson 1831
1506 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:189
1507 persson 1831 msgid "Dimensions of selected Region"
1508 schoenebeck 2537 msgstr "Dimensionen der gewählten Region"
1509 persson 1831
1510 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:206
1511 persson 1831 msgid "Dimension Type"
1512 schoenebeck 2537 msgstr "Dimensionstyp"
1513 persson 1831
1514 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:207
1515 persson 1831 msgid "Bits"
1516 schoenebeck 2539 msgstr "Bits"
1517 persson 1831
1518 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:208
1519 persson 1831 msgid "Zones"
1520 schoenebeck 2537 msgstr "Zonen"
1521 persson 1831
1522 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:209
1523 persson 1831 msgid "Description"
1524 schoenebeck 2537 msgstr "Beschreibung"
1525 persson 1831
1526 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:254
1527 persson 1831 msgid "New Dimension"
1528 schoenebeck 2537 msgstr "Neue Dimension"
1529 persson 1831
1530 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:267
1531 persson 1831 msgid "Dimension:"
1532 schoenebeck 2537 msgstr "Dimension:"
1533 persson 1831
1534 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:272
1535 persson 1831 msgid "Zones:"
1536 schoenebeck 2537 msgstr "Zonen:"
1537 persson 1831
1538     #. show error message
1539 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:349
1540 persson 1831 msgid "Could not add dimension: "
1541 schoenebeck 2537 msgstr "Konnte Dimension nicht hinzufügen: "
1542 persson 1831
1543     #. show error message
1544 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimensionmanager.cpp:374
1545 persson 1831 msgid "Could not remove dimension: "
1546 schoenebeck 2537 msgstr "Konnte Dimension nicht entfernen: "
1547 persson 1831
1548 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:92
1549 persson 1831 msgid "samplechannel"
1550 schoenebeck 2537 msgstr "Sample Kanal"
1551 persson 1831
1552 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:94
1553 persson 1831 msgid "layer"
1554 schoenebeck 2537 msgstr "Layer"
1555 persson 1831
1556 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:95
1557     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:48
1558 persson 1831 msgid "velocity"
1559 schoenebeck 2537 msgstr "Velocity"
1560 persson 1831
1561 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:97
1562     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:48
1563 persson 1831 msgid "channelaftertouch"
1564 schoenebeck 2539 msgstr "channelaftertouch"
1565 persson 1831
1566 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:99
1567 persson 1831 msgid "releasetrigger"
1568 schoenebeck 2539 msgstr "releasetrigger"
1569 persson 1831
1570 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:100
1571 persson 1831 msgid "keyswitching"
1572 schoenebeck 2539 msgstr "keyswitching"
1573 persson 1831
1574 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:101
1575 persson 1831 msgid "roundrobin"
1576 schoenebeck 2539 msgstr "roundrobin"
1577 persson 1831
1578 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:102
1579 persson 1831 msgid "random"
1580 schoenebeck 2537 msgstr "Zufall"
1581 persson 1831
1582 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:103
1583 persson 1831 msgid "smartmidi"
1584 schoenebeck 2539 msgstr "smartmidi"
1585 persson 1831
1586 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:105
1587 persson 1831 msgid "roundrobinkeyboard"
1588 schoenebeck 2539 msgstr "roundrobinkeyboard"
1589 persson 1831
1590     #. "Foot Controller",
1591 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:110
1592     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:54
1593 persson 1831 msgid "portamentotime"
1594 schoenebeck 2539 msgstr "Portamento Zeit"
1595 persson 1831
1596 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:113
1597     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:65
1598 persson 1831 msgid "genpurpose1"
1599 schoenebeck 2539 msgstr "genpurpose1"
1600 persson 1831
1601     #. "General Purpose Controller 1",
1602 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:114
1603     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:66
1604 persson 1831 msgid "genpurpose2"
1605 schoenebeck 2539 msgstr "genpurpose2"
1606 persson 1831
1607     #. "Damper Pedal on/off (Sustain)",
1608 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:119
1609     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:89
1610 persson 1831 msgid "portamento"
1611 schoenebeck 2539 msgstr "portamento"
1612 persson 1831
1613 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:121
1614 persson 1831 msgid "sostenutopedal"
1615 schoenebeck 2539 msgstr "sostenutopedal"
1616 persson 1831
1617 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:128
1618     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:115
1619 persson 1831 msgid "effect1depth"
1620 schoenebeck 2539 msgstr "Effekt 1 Tiefe"
1621 persson 1831
1622     #. "Effects 1 Depth",
1623 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:130
1624     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:116
1625 persson 1831 msgid "effect2depth"
1626 schoenebeck 2539 msgstr "Effekt 2 Tiefe"
1627 persson 1831
1628     #. "Effects 2 Depth",
1629 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/dimregionchooser.cpp:132
1630     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:117
1631 persson 1831 msgid "effect3depth"
1632 schoenebeck 2539 msgstr "Effekt 3 Tiefe"
1633 persson 1831
1634 schoenebeck 2539 #. "Breath Controller",
1635     #. "Effect Control 2",
1636     #. "General Purpose Controller 4",
1637     #. high resolution velocity prefix (so discouraged to be used here)
1638     #. NRPN LSB (so discouraged to be used here)
1639     #. NRPN MSB (so discouraged to be used here)
1640     #. RPN LSB (so discouraged to be used here)
1641     #. RPN MSB (so discouraged to be used here)
1642 schoenebeck 2548 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:52
1643     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:58
1644     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:63
1645     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:64
1646     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:69
1647     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:70
1648     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:71
1649     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:72
1650     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:73
1651     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:74
1652     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:75
1653     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:76
1654     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:77
1655     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:78
1656     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:79
1657     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:80
1658     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:103
1659     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:109
1660     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:110
1661     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:111
1662     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:113
1663     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:114
1664     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:126
1665     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:127
1666     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:128
1667     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:129
1668     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:130
1669     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:131
1670     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:132
1671     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:133
1672     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:134
1673     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:135
1674     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:136
1675     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:137
1676     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:138
1677     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:139
1678     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:140
1679     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:141
1680     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:142
1681     #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:143
1682 schoenebeck 2539 msgid "undefined"
1683     msgstr "undefiniert"
1684    
1685     #. "Portamento Time",
1686 schoenebeck 2542 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:55
1687 schoenebeck 2539 msgid "data entry MSB"
1688     msgstr "Dateneingabe MSB"
1689    
1690 schoenebeck 2542 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:56
1691 schoenebeck 2539 msgid "volume"
1692     msgstr "Lautstärke"
1693    
1694 schoenebeck 2542 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:57
1695 schoenebeck 2539 msgid "balance"
1696     msgstr "Balance"
1697    
1698 schoenebeck 2542 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:59
1699 schoenebeck 2539 msgid "pan"
1700     msgstr "Panorama"
1701    
1702 schoenebeck 2542 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:60
1703 schoenebeck 2539 msgid "expression"
1704     msgstr "Expression"
1705    
1706 persson 1831 #. "Portamento On/Off",
1707 schoenebeck 2542 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:90
1708 persson 1831 msgid "sostenuto"
1709 schoenebeck 2539 msgstr "Sostenuto"
1710 persson 1831
1711 schoenebeck 2539 #. "Soft Pedal On/Off",
1712 schoenebeck 2542 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:92
1713 schoenebeck 2539 msgid "legato"
1714     msgstr "Legato"
1715    
1716 schoenebeck 2542 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:93
1717 schoenebeck 2539 msgid "hold2"
1718     msgstr "hold2"
1719    
1720 schoenebeck 2542 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:94
1721 schoenebeck 2539 msgid "soundvariation"
1722     msgstr "soundvariation"
1723    
1724 schoenebeck 2542 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:95
1725 schoenebeck 2539 msgid "timbre"
1726     msgstr "Klangfarbe"
1727    
1728 schoenebeck 2542 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:96
1729 schoenebeck 2539 msgid "releasetime"
1730     msgstr "Release Zeit"
1731    
1732 schoenebeck 2542 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:97
1733 schoenebeck 2539 msgid "attacktime"
1734     msgstr "Attack Zeit"
1735    
1736 schoenebeck 2542 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:98
1737 schoenebeck 2539 msgid "brightness"
1738     msgstr "Helligkeit"
1739    
1740 schoenebeck 2542 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:99
1741 schoenebeck 2539 msgid "decaytime"
1742     msgstr "Decay Zeit"
1743    
1744 schoenebeck 2542 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:100
1745 schoenebeck 2539 msgid "vibratorate"
1746     msgstr "Vibrato Frequenz"
1747    
1748 schoenebeck 2542 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:101
1749 schoenebeck 2539 msgid "vibratodepth"
1750     msgstr "Vibrato Tiefe"
1751    
1752 schoenebeck 2542 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:102
1753 schoenebeck 2539 msgid "vibratodelay"
1754     msgstr "Vibrato Verzögerung"
1755    
1756     #. "General Purpose Controller 8",
1757 schoenebeck 2542 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:108
1758 schoenebeck 2539 msgid "portamentoctrl"
1759     msgstr "Portamento Ctrl."
1760    
1761     #. "Effects 5 Depth"
1762 schoenebeck 2542 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:120
1763 schoenebeck 2539 msgid "dataincrement"
1764     msgstr "dataincrement"
1765    
1766 schoenebeck 2542 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:121
1767 schoenebeck 2539 msgid "datadecrement"
1768     msgstr "datadecrement"
1769    
1770 schoenebeck 2542 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:284
1771 persson 1831 msgid "C"
1772 schoenebeck 2539 msgstr "C"
1773 persson 1831
1774 schoenebeck 2542 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:284
1775 persson 1831 msgid "C#"
1776 schoenebeck 2539 msgstr "C#"
1777 persson 1831
1778 schoenebeck 2542 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:284
1779 persson 1831 msgid "D"
1780 schoenebeck 2539 msgstr "D"
1781 persson 1831
1782 schoenebeck 2542 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:284
1783 persson 1831 msgid "D#"
1784 schoenebeck 2539 msgstr "D#"
1785 persson 1831
1786 schoenebeck 2542 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:284
1787 persson 1831 msgid "E"
1788 schoenebeck 2539 msgstr "E"
1789 persson 1831
1790 schoenebeck 2542 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:284
1791 persson 1831 msgid "F"
1792 schoenebeck 2539 msgstr "F"
1793 persson 1831
1794 schoenebeck 2542 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:284
1795 persson 1831 msgid "F#"
1796 schoenebeck 2539 msgstr "F#"
1797 persson 1831
1798 schoenebeck 2542 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:285
1799 persson 1831 msgid "G"
1800 schoenebeck 2539 msgstr "G"
1801 persson 1831
1802 schoenebeck 2542 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:285
1803 persson 1831 msgid "G#"
1804 schoenebeck 2539 msgstr "G#"
1805 persson 1831
1806 schoenebeck 2542 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:285
1807 persson 1831 msgid "A"
1808 schoenebeck 2539 msgstr "A"
1809 persson 1831
1810 schoenebeck 2542 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:285
1811 persson 1831 msgid "A#"
1812 schoenebeck 2539 msgstr "A#"
1813 persson 1831
1814 schoenebeck 2542 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:285
1815 persson 1831 msgid "B"
1816 schoenebeck 2539 msgstr "B"
1817 persson 2507
1818 schoenebeck 2542 #: ../src/gigedit/paramedit.cpp:404
1819     msgid ""
1820     "<b>Format Extension</b>\n"
1821     "\n"
1822 schoenebeck 2548 "All controllers marked with \"<b>[EXT]</b>\" are an extension to the original gig sound format. They will only work with LinuxSampler, but they will <b>not work</b> with Gigasampler/GigaStudio!\n"
1823 schoenebeck 2542 "\n"
1824     "(You may disable this warning in the <i>Settings</i> menu.)"
1825     msgstr ""
1826     "<b>Format Erweiterung</b>\n"
1827     "\n"
1828 schoenebeck 2548 "Alle Controller die mit \"<b>[EXT]</b>\" markiert sind, sind eine Erweiterung des ursprünglichen gig Sound Formates. Sie funktionieren daher nur mit LinuxSampler. Sie <b>funktionieren nicht</b> mit Gigasampler/GigaStudio!\n"
1829 schoenebeck 2542 "\n"
1830 schoenebeck 2548 "(Sie können diese Warnung im Hauptmenü unter <i>Einstellungen</i> deaktivieren.)"
1831 schoenebeck 2542
1832 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:27
1833 persson 2507 msgid "Midi rule:"
1834 schoenebeck 2537 msgstr "MIDI Regel:"
1835 persson 2507
1836 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:28
1837 persson 2507 msgid "unknown"
1838 schoenebeck 2537 msgstr "unbekannt"
1839 persson 2507
1840 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:31
1841 persson 2507 msgid "Midi Rules"
1842 schoenebeck 2537 msgstr "MIDI Regeln"
1843 persson 2507
1844 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:40
1845 persson 2507 msgid "Controller trigger"
1846 schoenebeck 2537 msgstr "Controller Auslösung"
1847 persson 2507
1848 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:41
1849 persson 2507 msgid "Legato"
1850 schoenebeck 2539 msgstr "Legato"
1851 persson 2507
1852 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:181
1853 persson 2507 msgid "Trigger point"
1854 schoenebeck 2537 msgstr "Auslösungspunkt"
1855 persson 2507
1856 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:182
1857 persson 2507 msgid "Descending"
1858 schoenebeck 2537 msgstr "Absteigend"
1859 persson 2507
1860 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:183
1861 persson 2507 msgid "Vel sensitivity"
1862 schoenebeck 2537 msgstr "Vel Sensitivitäŧ"
1863 persson 2507
1864 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:184
1865 persson 2507 msgid "Key"
1866 schoenebeck 2537 msgstr "Taste"
1867 persson 2507
1868 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:185
1869 persson 2507 msgid "Note off"
1870 schoenebeck 2539 msgstr "Note off"
1871 persson 2507
1872 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:186
1873 persson 2507 msgid "Switch"
1874 schoenebeck 2539 msgstr "Schalter"
1875 persson 2507
1876 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:191
1877 persson 2507 msgid "Override pedal"
1878 schoenebeck 2537 msgstr "Pedal übergehen"
1879 persson 2507
1880 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:501
1881 persson 2507 msgid "Bypass use controller"
1882 schoenebeck 2537 msgstr "Bypass verwende Controller"
1883 persson 2507
1884 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:502
1885 persson 2507 msgid "Bypass key"
1886 schoenebeck 2537 msgstr "Bypass Taste"
1887 persson 2507
1888 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:503
1889 persson 2507 msgid "Bypass controller"
1890 schoenebeck 2537 msgstr "Bypass Controller"
1891 persson 2507
1892 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:504
1893 persson 2507 msgid "Threshold time"
1894 schoenebeck 2537 msgstr "Schwellwertzeit"
1895 persson 2507
1896 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:505
1897 persson 2507 msgid "Release time"
1898 schoenebeck 2537 msgstr "Release Zeit"
1899 persson 2507
1900 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:506
1901 persson 2507 msgid "Key range low"
1902 schoenebeck 2537 msgstr "Tastenbereich (unten)"
1903 persson 2507
1904 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:507
1905 persson 2507 msgid "Key range high"
1906 schoenebeck 2537 msgstr "Tastenbereich (oben)"
1907 persson 2507
1908 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:508
1909 persson 2507 msgid "Release trigger key"
1910 schoenebeck 2537 msgstr "Release Trigger Taste"
1911 persson 2507
1912 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:509
1913 persson 2507 msgid "Alt sustain 1 key"
1914 schoenebeck 2539 msgstr "Alt sustain 1 key"
1915 persson 2507
1916 schoenebeck 2537 #: ../src/gigedit/midirules.cpp:510
1917 persson 2507 msgid "Alt sustain 2 key"
1918 schoenebeck 2539 msgstr "Alt sustain 2 key"
1919 schoenebeck 2550

  ViewVC Help
Powered by ViewVC