--- gigedit/trunk/po/de.po 2007/04/11 21:36:30 1156 +++ gigedit/trunk/po/de.po 2007/04/13 17:57:26 1159 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gigedit 0.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-11 23:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-13 19:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-26 18:19+0200\n" "Last-Translator: Christian Schoenebeck\n" "Language-Team: German\n" @@ -45,53 +45,63 @@ msgstr "Sample(s) hinzufügen" #: ../src/dimregionedit.cpp:122 -msgid "note this sample is associated with (a.k.a. 'root note')" +#, fuzzy +msgid "Note this sample is associated with (a.k.a. 'root note')" msgstr "" "Note mit der dieses Sample assoziiert wird (auch als 'Root Note' bezeichnet)" #: ../src/dimregionedit.cpp:124 -msgid "sample position at which playback should be started" +#, fuzzy +msgid "Sample position at which playback should be started" msgstr "Sample Position an der die Wiedergabe gestartet werden soll" #: ../src/dimregionedit.cpp:125 -msgid "stereo balance (left/right)" +#, fuzzy +msgid "Stereo balance (left/right)" msgstr "Stereo Balance (links/rechts)" #: ../src/dimregionedit.cpp:127 -msgid "output channel where the audio signal should be routed to (0 - 9)" +#, fuzzy +msgid "Output channel where the audio signal should be routed to (0 - 9)" msgstr "Ausgangskanal an dem das Audiosignal ausgegeben werden soll (0 - 9)" #: ../src/dimregionedit.cpp:130 +#, fuzzy msgid "" -"if true: sample will be pitched according to the key position (this would be " +"If true: sample will be pitched according to the key position (this would be " "disabled for drums for example)" msgstr "" "wenn aktiviert, wird das Sample gemäß Tastenposition gepitcht (dies würde " "für Drums z.B. deaktiviert sein)" #: ../src/dimregionedit.cpp:133 -msgid "if enabled: repeats to playback the sample" +#, fuzzy +msgid "If enabled: repeats to playback the sample" msgstr "wenn aktiviert, wird das Sample wiederholt abgespielt" #: ../src/dimregionedit.cpp:135 +#, fuzzy msgid "" -"start position within the sample (in sample points) of the area to be looped" +"Start position within the sample (in sample points) of the area to be looped" msgstr "" "Start Position im Sample (in Sample Punkten) des Bereiches der wiederholt " "abgespielt werden soll" #: ../src/dimregionedit.cpp:139 -msgid "duration (in sample points) of the area to be looped" +#, fuzzy +msgid "Duration (in sample points) of the area to be looped" msgstr "" "Länge (in Sample Punkten) des Bereiches der wiederholt abgespielt werden soll" #: ../src/dimregionedit.cpp:142 -msgid "direction in which the loop area in the sample should be played back" +#, fuzzy +msgid "Direction in which the loop area in the sample should be played back" msgstr "Richtung in welcher der Loop Bereich im Sample abgespielt werden soll" #: ../src/dimregionedit.cpp:145 +#, fuzzy msgid "" -"whether the loop area should be played back forever\n" +"Whether the loop area should be played back forever\n" "Caution: this setting is stored on Sample side, thus is shared among all " "dimension regions that use this sample!" msgstr "" @@ -100,8 +110,9 @@ "allen Dimension Regions geteilt, die dasselbe Sample verwenden!" #: ../src/dimregionedit.cpp:150 +#, fuzzy msgid "" -"how many times the loop area should be played back\n" +"How many times the loop area should be played back\n" "Caution: this setting is stored on Sample side, thus is shared among all " "dimension regions that use this sample!" msgstr "" @@ -110,50 +121,62 @@ "sie mit allen Dimension Regions geteilt, die dasselbe Sample verwenden!" #: ../src/dimregionedit.cpp:159 -msgid "Mandatory Settings:" +#, fuzzy +msgid "Mandatory Settings" msgstr "Zwingende Einstellungen:" #. TODO: the following would break drag&drop: wSample->property_editable().set_value(false); or this: wSample->set_editable(false); #: ../src/dimregionedit.cpp:162 -msgid "drop a sample here" +#, fuzzy +msgid "Drop a sample here" msgstr "ziehen Sie ein Sample hierher" #: ../src/dimregionedit.cpp:164 -msgid "Optional Settings:" +#, fuzzy +msgid "Optional Settings" msgstr "Optionale Einstellungen:" #: ../src/dimregionedit.cpp:192 -msgid "General Amplitude Settings:" +#, fuzzy +msgid "General Amplitude Settings" msgstr "Allgem. Amplituden Einstellungen:" #: ../src/dimregionedit.cpp:198 -msgid "Amplitude Envelope (EG1):" +#, fuzzy +msgid "Amplitude Envelope (EG1)" msgstr "Amplituden Hüllkurve (EG1):" #: ../src/dimregionedit.cpp:215 -msgid "Amplitude Oscillator (LFO1):" +#, fuzzy +msgid "Amplitude Oscillator (LFO1)" msgstr "Amplituden Oszillator (LFO1):" #: ../src/dimregionedit.cpp:237 -msgid "General Filter Settings:" +#, fuzzy +msgid "General Filter Settings" msgstr "Allgem. Filter Einstellungen:" #: ../src/dimregionedit.cpp:305 -msgid "Filter Cutoff Envelope (EG2):" +#, fuzzy +msgid "Filter Cutoff Envelope (EG2)" msgstr "Filter Cutoff Hüllkurve (EG2):" #: ../src/dimregionedit.cpp:318 -msgid "Filter Cutoff Oscillator (LFO2):" +#, fuzzy +msgid "Filter Cutoff Oscillator (LFO2)" msgstr "Filter Cutoff Oszillator (LFO2):" #: ../src/dimregionedit.cpp:340 -msgid "General Pitch Settings:" +#, fuzzy +msgid "General Pitch Settings" msgstr "Allgem. Pitch Einstellungen:" #: ../src/dimregionedit.cpp:343 -msgid "Pitch Envelope (EG3):" +#, fuzzy +msgid "Pitch Envelope (EG3)" msgstr "Pitch Hüllkurve (EG3):" #: ../src/dimregionedit.cpp:346 -msgid "Pitch Oscillator (LFO3):" +#, fuzzy +msgid "Pitch Oscillator (LFO3)" msgstr "Pitch Oszillator (LFO3):"