/[svn]/gigedit/trunk/po/de.po
ViewVC logotype

Contents of /gigedit/trunk/po/de.po

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log


Revision 1322 - (show annotations) (download)
Tue Sep 4 11:04:56 2007 UTC (16 years, 7 months ago) by schoenebeck
File size: 6566 byte(s)
* as counterpart to latest LS commit: added experimental support to
  synchronize gigedit with LinuxSampler to avoid race conditions / crash
  while modifying data structures and playing the instrument with LS at
  the same time
* packaging fixes: don't use a hard coded path to install the LS plugin
  DLL, trying to substitute the given LS plugin directory by the
  '${libdir}' automake variable (mandatory i.e. for Gentoo ebuild) and
  include plugin/linuxsamplerplugin.h into the release tarball
  ('make dist')
* updated German translation (po/de.po)

1 # German translations for gigedit package
2 # Deutsche Übersetzung für das gigedit Paket.
3 # Copyright (C) 2006, 2007 Andreas Persson
4 # This file is distributed under the same license as the gigedit package.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: gigedit 0.0.3\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-09-04 13:13+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-03-26 18:19+0200\n"
12 "Last-Translator: Christian Schoenebeck\n"
13 "Language-Team: German\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:98
19 msgid "_File"
20 msgstr "_Datei"
21
22 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:128
23 msgid "_Instrument"
24 msgstr "_Instrument"
25
26 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:139
27 msgid "Add _Instrument"
28 msgstr "_Instrument hinzufügen"
29
30 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:153
31 msgid "Add _Group"
32 msgstr "_Gruppe hinzufügen"
33
34 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:157
35 msgid "Add _Sample(s)"
36 msgstr "_Sample(s) hinzufügen"
37
38 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:453
39 #, c-format
40 msgid "Save changes to \"%s\" before closing?"
41 msgstr "Änderungen in \"%s\" vor dem Schließen speichern?"
42
43 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:458
44 msgid "If you close without saving, your changes will be lost."
45 msgstr ""
46 "Wenn Sie schließen ohne vorher zu speichern, gehen all Ihre Änderungen "
47 "verloren!"
48
49 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:460
50 msgid "Close _Without Saving"
51 msgstr "Ver_werfen"
52
53 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:474
54 msgid "Open file"
55 msgstr "Datei öffnen"
56
57 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:541
58 msgid "The file could not be saved because it contains no samples"
59 msgstr ""
60 "Die Datei konnte nicht gespeichert werden, da es keine Samples beinhaltet."
61
62 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:550
63 msgid ""
64 "The file could not be saved because there are instruments that have no "
65 "regions"
66 msgstr ""
67 "Die Datei konnte nicht gespeichert werden, da es Instrumente gibt, die keine "
68 "Regions haben."
69
70 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:594
71 msgid "Save as"
72 msgstr "Speichern unter"
73
74 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:938
75 msgid "Unsaved Gig File"
76 msgstr "Ungespeicherte Gig Datei"
77
78 #. show 'browse for file' dialog
79 #: ../src/gigedit/mainwindow.cpp:1130
80 msgid "Add Sample(s)"
81 msgstr "Sample(s) hinzufügen"
82
83 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:122
84 #, fuzzy
85 msgid "Note this sample is associated with (a.k.a. 'root note')"
86 msgstr ""
87 "Note mit der dieses Sample assoziiert wird (auch als 'Root Note' bezeichnet)"
88
89 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:124
90 #, fuzzy
91 msgid "Sample position at which playback should be started"
92 msgstr "Sample Position an der die Wiedergabe gestartet werden soll"
93
94 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:125
95 #, fuzzy
96 msgid "Stereo balance (left/right)"
97 msgstr "Stereo Balance (links/rechts)"
98
99 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:127
100 #, fuzzy
101 msgid "Output channel where the audio signal should be routed to (0 - 9)"
102 msgstr "Ausgangskanal an dem das Audiosignal ausgegeben werden soll (0 - 9)"
103
104 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:130
105 #, fuzzy
106 msgid ""
107 "If true: sample will be pitched according to the key position (this would be "
108 "disabled for drums for example)"
109 msgstr ""
110 "wenn aktiviert, wird das Sample gemäß Tastenposition gepitcht (dies würde "
111 "für Drums z.B. deaktiviert sein)"
112
113 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:133
114 #, fuzzy
115 msgid "If enabled: repeats to playback the sample"
116 msgstr "wenn aktiviert, wird das Sample wiederholt abgespielt"
117
118 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:135
119 #, fuzzy
120 msgid ""
121 "Start position within the sample (in sample points) of the area to be looped"
122 msgstr ""
123 "Start Position im Sample (in Sample Punkten) des Bereiches der wiederholt "
124 "abgespielt werden soll"
125
126 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:139
127 #, fuzzy
128 msgid "Duration (in sample points) of the area to be looped"
129 msgstr ""
130 "Länge (in Sample Punkten) des Bereiches der wiederholt abgespielt werden soll"
131
132 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:142
133 #, fuzzy
134 msgid "Direction in which the loop area in the sample should be played back"
135 msgstr "Richtung in welcher der Loop Bereich im Sample abgespielt werden soll"
136
137 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:145
138 #, fuzzy
139 msgid ""
140 "Whether the loop area should be played back forever\n"
141 "Caution: this setting is stored on Sample side, thus is shared among all "
142 "dimension regions that use this sample!"
143 msgstr ""
144 "wenn aktiviert, wird der Loop Bereich endlos wiederholt abgespieltAchtung: "
145 "diese Einstellung wird Sample-seitig gespeichert, folglich wird sie mit "
146 "allen Dimension Regions geteilt, die dasselbe Sample verwenden!"
147
148 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:150
149 #, fuzzy
150 msgid ""
151 "How many times the loop area should be played back\n"
152 "Caution: this setting is stored on Sample side, thus is shared among all "
153 "dimension regions that use this sample!"
154 msgstr ""
155 "Anzahl der Wiederholungen mit der der Loop Bereich abgespielt werden "
156 "sollAchtung: diese Einstellung wird Sample-seitig gespeichert, folglich wird "
157 "sie mit allen Dimension Regions geteilt, die dasselbe Sample verwenden!"
158
159 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:159
160 #, fuzzy
161 msgid "Mandatory Settings"
162 msgstr "Zwingende Einstellungen:"
163
164 #. TODO: the following would break drag&drop: wSample->property_editable().set_value(false); or this: wSample->set_editable(false);
165 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:162
166 #, fuzzy
167 msgid "Drop a sample here"
168 msgstr "ziehen Sie ein Sample hierher"
169
170 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:164
171 #, fuzzy
172 msgid "Optional Settings"
173 msgstr "Optionale Einstellungen:"
174
175 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:186
176 #, fuzzy
177 msgid "General Amplitude Settings"
178 msgstr "Allgem. Amplituden Einstellungen:"
179
180 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:190
181 #, fuzzy
182 msgid "Amplitude Envelope (EG1)"
183 msgstr "Amplituden Hüllkurve (EG1):"
184
185 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:207
186 #, fuzzy
187 msgid "Amplitude Oscillator (LFO1)"
188 msgstr "Amplituden Oszillator (LFO1):"
189
190 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:237
191 #, fuzzy
192 msgid "General Filter Settings"
193 msgstr "Allgem. Filter Einstellungen:"
194
195 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:305
196 #, fuzzy
197 msgid "Filter Cutoff Envelope (EG2)"
198 msgstr "Filter Cutoff Hüllkurve (EG2):"
199
200 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:318
201 #, fuzzy
202 msgid "Filter Cutoff Oscillator (LFO2)"
203 msgstr "Filter Cutoff Oszillator (LFO2):"
204
205 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:340
206 #, fuzzy
207 msgid "General Pitch Settings"
208 msgstr "Allgem. Pitch Einstellungen:"
209
210 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:343
211 #, fuzzy
212 msgid "Pitch Envelope (EG3)"
213 msgstr "Pitch Hüllkurve (EG3):"
214
215 #: ../src/gigedit/dimregionedit.cpp:346
216 #, fuzzy
217 msgid "Pitch Oscillator (LFO3)"
218 msgstr "Pitch Oszillator (LFO3):"

  ViewVC Help
Powered by ViewVC