--- qsampler/trunk/src/translations/qsampler_fr.ts 2019/12/15 14:53:12 3658
+++ qsampler/trunk/src/translations/qsampler_fr.ts 2020/06/11 16:59:09 3788
@@ -88,7 +88,7 @@
-
+ Volume : %1.
@@ -242,7 +242,7 @@
Navré.
-
+
@@ -251,12 +251,12 @@
Navré.
-
+ Périphériques audio
-
+ Périphériques MIDI
@@ -288,17 +288,17 @@
QSampler::AbstractDeviceParamModel
-
+ Paramètre
-
+ Valeur
-
+ Description
@@ -460,7 +460,7 @@
QSampler::DeviceParamDelegate
-
+ (aucun)
@@ -513,22 +513,22 @@
QSampler::InstrumentListForm
-
+ Cartographie d'instrument
-
+ (Tous)
-
+ Attention
-
+
-
+ Ne pas redemander
@@ -621,65 +621,65 @@
QSampler::MainForm
-
+ Volume général
-
-
+
+ Connecté
-
-
+
+ MOD
-
+ Prêt
-
+ Sans titre
-
+ Nouvelle session : "%1".
-
+ Ouvrir une session
-
-
+
+ Fichiers de session LSCP
-
+ Sauvegarder la session
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Attention
-
+
-
+
-
-
+
+
@@ -715,7 +715,7 @@
Navré.
-
+
-
+ Ouvrir la session : "%1".
-
-
+
+ Version
-
+ Fichier
-
+ Date
-
-
+
+ Périphérique
-
+ Cartographie d'instrument MIDI
-
+ Canal
-
+ Niveau de volume global
-
+
-
+ Sauvegarder la session : "%1".
-
+
-
+
@@ -810,12 +810,12 @@
Navré.
-
+ Réinitialisation de l'échantillonneur.
-
+
-
+
-
+ Événement LSCP : donnée %1 : %2
-
-
-
+
+
+ Ne pas redemander
-
+ Information
-
+ Certains parapètres pourraient n'être effectif
que lors du prochain démarrage de ce programme.
-
+ Option de débogage activée.
-
+ Support de fichier GIG (libgig) désactivé.
-
+ Support de l'instrument_name LSCP (liblscp) désactivé.
-
+ Support du muet/solo de canal de l'échantillonneur désactivé.
-
+ Support de l'audio_routing LSCP (liblscp) désactivé.
-
+ Support des envois d'effet de canal désactivé.
-
+ Support du volume global désactivé.
-
+ Support de la cartographie d'instrument MIDI désactivé.
-
+ Support de l'édition d'instrument désactivé.
-
+ Support d'événement MIDI de canal désactivé.
-
+ Support d'événement MIDI de périphérique désactivé.
-
+ Support des flux de disque / voix maximum d'exécution désactivé.
-
+ Utilisation
-
+ Site sur la toile
-
+ Ce programme est un logiciel libre; vous pouvez le redistribuer et/ou le
-
+ modifier en accord avec les termes de la licence GNU GPL version 2 ou ultérieure.
-
+ À propos
-
+ Chromatique
-
+ Kits de batterie
-
+
@@ -972,17 +972,17 @@
Navré.
-
+ Erreur
-
+ Ne plus afficher
-
+
@@ -991,12 +991,12 @@
Peut être est-il déjà démarré.
-
+ Le serveur démarre...
-
+
@@ -1005,37 +1005,37 @@
Navré.
-
+ Le serveur a été démarré avec PID=%1.
-
+ Le décès de l'arrière-plan...
-
+ Le serveur s'arrête...
-
+ Le serveur est en train d'être forcé...
-
+ Le serveur a été arrêté avec un status de sortie %1.
-
+ Connexion du client...
-
+
@@ -1044,27 +1044,32 @@
Navré.
-
+ La réception de l'expiration du client est réglée à %1 msec.
-
+ Client connecté.
-
+ Déconnexion du client...
-
+ Client déconnecté.
-
+
+
+ Tentative de reconnection...
+
+
+
-
- Information
- Informations
-
-
-
- Some settings may be only effective
-next time you start this application.
- Certains paramètres peuvent n'être effectifs
-qu'après le prochain démarrage de cette application.
-
-
-
+ WarningAttention
-
+ Some settings have been changed.
Do you want to apply the changes?
@@ -1149,12 +1142,12 @@
Souhaitez-vous appliquer les modifications ?
-
+ Messages LogJournal de messages
-
+ Log filesFichiers de journaux
@@ -1162,31 +1155,31 @@
QSampler::PaletteForm
-
+ Import File - %1Importer le fichier - %1
-
-
+
+ Palette files (*.%1)Fichiers de palette (*.%1)
-
-
+
+ All files (*.*)Tous les fichiers (*.*)
-
-
-
+
+
+ Warning - %1Attention - %1
-
+ Could not import from file:
%1
@@ -1199,12 +1192,12 @@
Navré.
-
+ Export File - %1Exporter le fichier - %1
-
+ Some settings have been changed.
Do you want to discard the changes?
@@ -1213,7 +1206,7 @@
Souhaitez-vous abandonner les modifications ?
-
+ Some settings have been changed:
"%1".
@@ -1229,22 +1222,22 @@
QSampler::PaletteForm::PaletteModel
-
+ Color RoleRole de couleur
-
+ ActiveActif
-
+ InactiveInactif
-
+ DisabledDésactivé
@@ -2865,12 +2858,14 @@
Wonton Soup
- Soupe Wonton
+ DO NOT TRANSLATE
+ KXStudio
- KXstudio
+ DO NOT TRANSLATE
+