--- qsampler/trunk/src/translations/qsampler_fr.ts 2017/12/01 14:47:13 3383
+++ qsampler/trunk/src/translations/qsampler_fr.ts 2019/08/21 17:10:11 3558
@@ -88,7 +88,7 @@
-
+
Volume : %1.
@@ -185,27 +185,27 @@
envois d'effet de canal...
-
+
Audio
-
+
MIDI
-
+
Nouveau périphérique %1
-
+
Périphérique %1
-
+
@@ -214,12 +214,12 @@
Navré.
-
+
créé.
-
+
@@ -228,12 +228,12 @@
Navré.
-
+
effacé.
-
+
@@ -242,7 +242,7 @@
Navré.
-
+
@@ -251,17 +251,17 @@
Navré.
-
+
Périphériques audio
-
+
Périphériques MIDI
-
+
@@ -270,17 +270,17 @@
-
+
L'option -h requiert un argument (l'hôte).
-
+
L'option -p requiert un argument (le port).
-
+
Envoyer les paramètres d'accordage fin.
@@ -288,17 +288,17 @@
QSampler::AbstractDeviceParamModel
-
+
Paramètre
-
+
Valeur
-
+
Description
@@ -306,7 +306,17 @@
QSampler::ChannelForm
-
+
+
+ Sélectionnez un instrument du fichier
+
+
+
+
+ Vous pourriez souhaiter activer la récupération du nom d'instrument dans le dialogue des paramètres
+
+
+
@@ -315,12 +325,12 @@
Navré.
-
+
Attention
-
+
@@ -329,37 +339,37 @@
Souhaitez-vous appliquer les modifications ?
-
+
Fichiers instrument GIG
-
+
Fichiers instrument SFZ
-
+
Fichiers instrument SF2
-
+
Tous les fichiers
-
+
Fichiers instruments
-
+
(Nouveau périphérique MIDI %1)
-
+
(Nouveau périphérique audio %1)
@@ -450,7 +460,7 @@
QSampler::DeviceParamDelegate
-
+
(aucun)
@@ -611,65 +621,65 @@
QSampler::MainForm
-
+
Volume général
-
-
+
+
Connecté
-
-
+
+
MOD
-
+
Prêt
-
+
Sans titre
-
+
Nouvelle session : "%1".
-
+
Ouvrir une session
-
-
+
+
Fichiers de session LSCP
-
+
Sauvegarder la session
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
Attention
-
+
-
+
-
-
+
+
@@ -705,7 +715,7 @@
Navré.
-
+
-
+
Ouvrir la session : "%1".
-
-
+
+
Version
-
+
Fichier
-
+
Date
-
-
+
+
Périphérique
-
+
Cartographie d'instrument MIDI
-
+
Canal
-
+
Niveau de volume global
-
+
-
+
Sauvegarder la session : "%1".
-
+
-
+
@@ -800,12 +810,12 @@
Navré.
-
+
Réinitialisation de l'échantillonneur.
-
+
-
+
-
+
Événement LSCP : donnée %1 : %2
-
-
-
+
+
+
Ne pas redemander
-
+
Information
-
+
Certains parapètres pourraient n'être effectif
que lors du prochain démarrage de ce programme.
-
+
Option de débogage activée.
-
+
Support de fichier GIG (libgig) désactivé.
-
+
Support de l'instrument_name LSCP (liblscp) désactivé.
-
+
Support du muet/solo de canal de l'échantillonneur désactivé.
-
+
Support de l'audio_routing LSCP (liblscp) désactivé.
-
+
Support des envois d'effet de canal désactivé.
-
+
Support du volume global désactivé.
-
+
Support de la cartographie d'instrument MIDI désactivé.
-
+
Support de l'édition d'instrument désactivé.
-
+
Support d'événement MIDI de canal désactivé.
-
+
Support d'événement MIDI de périphérique désactivé.
-
+
Support des flux de disque / voix maximum d'exécution désactivé.
-
+
Utilisation
-
+
Site sur la toile
-
+
Ce programme est un logiciel libre; vous pouvez le redistribuer et/ou le
-
+
modifier en accord avec les termes de la licence GNU GPL version 2 ou ultérieure.
-
+
À propos
-
+
Chromatique
-
+
Kits de batterie
-
+
@@ -962,17 +972,17 @@
Navré.
-
+
Erreur
-
+
Ne plus afficher
-
+
@@ -981,12 +991,12 @@
Peut être est-il déjà démarré.
-
+
Le serveur démarre...
-
+
@@ -995,37 +1005,37 @@
Navré.
-
+
Le serveur a été démarré avec PID=%1.
-
+
Le décès de l'arrière-plan...
-
+
Le serveur s'arrête...
-
+
Le serveur est en train d'être forcé...
-
+
Le serveur a été arrêté avec un status de sortie %1.
-
+
Connexion du client...
-
+
@@ -1034,27 +1044,27 @@
Navré.
-
+
La réception de l'expiration du client est réglée à %1 msec.
-
+
Client connecté.
-
+
Déconnexion du client...
-
+
Client déconnecté.
-
+
- The max. amount of voices the sampler shall process simultaniously.
- La quantité max. des voix que l'échantillonneur devra traiter simultanément.
+ The max. amount of voices the sampler shall process simultaneously.
+ La quantité maximum de voix que l'échantillonneur peut traiter simultanément.
- The max. amount of disk streams the sampler shall process simultaniously.
- La quantité max. des flux de disque que l'échantillonneur devra traiter simultanément.
+ The max. amount of disk streams the sampler shall process simultaneously.
+ La quantité maximum de flux de disque que l'échantillonneur peut traiter simultanément.
@@ -1140,209 +1150,209 @@
qsamplerChannelForm
-
+
Qsampler: Channel
Qsampler : Canal
-
+
Browse for instrument filename
Naviguer vers un nom de fichier d'instrument
-
+
Instrument name
Nome d'instrument
-
+
&Engine:
Mot&eur :
-
+
Engine name
Nom du moteur
-
- &Filename:
- Nom de &fichier :
-
-
-
+
&Instrument:
&Instrument :
-
+
Instrument filename
Nom de fichier d'instrument
-
+
MIDI / Input
MIDI / entrée
-
+
MIDI input device
Périphérique d'entrée MIDI
-
+
MIDI input device setup
Paramétrage de périphérique d'entrée MIDI
-
+
&Map:
&Cartographie :
-
-
- &Device:
- &Périphérique :
-
-
-
+
Instrument map
Cartographie d'instrument
-
-
- &Type:
- &Type :
-
-
-
+
MIDI input driver type
Type de pilote d'entrée MIDI
-
+
+
+ De&vice:
+ &Périphérique :
+
+
+
+
+ T&ype:
+ T&ype :
+
+
+
+ Filena&me:
+ No&m de fichier
+
+
+
&Port:
&Port :
-
+
MIDI input port number
Numéro de port d'entrée MIDI
-
+
&Channel:
&Canal :
-
+
MIDI input channel
Canal d'entrée MIDI
-
+
1
1
-
+
2
2
-
+
3
3
-
+
4
4
-
+
5
5
-
+
6
6
-
+
7
7
-
+
8
8
-
+
9
9
-
+
10
10
-
+
11
11
-
+
12
12
-
+
13
13
-
+
14
14
-
+
15
15
-
+
16
16
-
+
All
Tous
-
+
Audio / Output
Audio / sortie
-
+
Audio output device
Périphérique de sortie audio
-
+
Audio output device setup
Paramétrage de périphérique de sortie audio
-
+
Audio output driver type
Type de pilote de sortie audio
@@ -2180,7 +2190,7 @@
- viewToolbars
+ Toolbar
Barre d'outils