/[svn]/qsampler/trunk/src/translations/qsampler_fr.ts
ViewVC logotype

Diff of /qsampler/trunk/src/translations/qsampler_fr.ts

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 3634 by capela, Mon Oct 21 00:13:19 2019 UTC revision 3648 by capela, Tue Dec 10 10:34:06 2019 UTC
# Line 261  Navré.</translation> Line 261  Navré.</translation>
261          <translation>Périphériques MIDI</translation>          <translation>Périphériques MIDI</translation>
262      </message>      </message>
263      <message>      <message>
264          <location filename="../qsamplerOptions.cpp" line="275"/>          <location filename="../qsamplerOptions.cpp" line="287"/>
265          <source>Usage: %1 [options] [session-file]          <source>Usage: %1 [options] [session-file]
266    
267  </source>  </source>
# Line 270  Navré.</translation> Line 270  Navré.</translation>
270  </translation>  </translation>
271      </message>      </message>
272      <message>      <message>
273          <location filename="../qsamplerOptions.cpp" line="322"/>          <location filename="../qsamplerOptions.cpp" line="334"/>
274          <source>Option -h requires an argument (host).</source>          <source>Option -h requires an argument (host).</source>
275          <translation>L&apos;option -h requiert un argument (l&apos;hôte).</translation>          <translation>L&apos;option -h requiert un argument (l&apos;hôte).</translation>
276      </message>      </message>
277      <message>      <message>
278          <location filename="../qsamplerOptions.cpp" line="331"/>          <location filename="../qsamplerOptions.cpp" line="343"/>
279          <source>Option -p requires an argument (port).</source>          <source>Option -p requires an argument (port).</source>
280          <translation>L&apos;option -p requiert un argument (le port).</translation>          <translation>L&apos;option -p requiert un argument (le port).</translation>
281      </message>      </message>
282      <message>      <message>
283          <location filename="../qsamplerOptions.cpp" line="601"/>          <location filename="../qsamplerOptions.cpp" line="613"/>
284          <source>Sent fine tuning settings.</source>          <source>Sent fine tuning settings.</source>
285          <translation>Envoyer les paramètres d&apos;accordage fin.</translation>          <translation>Envoyer les paramètres d&apos;accordage fin.</translation>
286      </message>      </message>
287  </context>  </context>
288  <context>  <context>
289        <name>QSampler</name>
290        <message>
291            <location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="39"/>
292            <source>(default)</source>
293            <translation type="unfinished">(défaut)</translation>
294        </message>
295    </context>
296    <context>
297      <name>QSampler::AbstractDeviceParamModel</name>      <name>QSampler::AbstractDeviceParamModel</name>
298      <message>      <message>
299          <location filename="../qsamplerDevice.cpp" line="998"/>          <location filename="../qsamplerDevice.cpp" line="998"/>
# Line 1101  Souhaitez-vous que LinuxSampler s&apos;a Line 1109  Souhaitez-vous que LinuxSampler s&apos;a
1109  <context>  <context>
1110      <name>QSampler::OptionsForm</name>      <name>QSampler::OptionsForm</name>
1111      <message>      <message>
1112          <location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="252"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="267"/>
1113          <location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="265"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="280"/>
1114          <source>This parameter is not supported by the current sampler version in use.</source>          <source>This parameter is not supported by the current sampler version in use.</source>
1115          <translation>Ce paramètre n&apos;est pas supporté par la version de l&apos;échantillonneur actuel en utilisation.</translation>          <translation>Ce paramètre n&apos;est pas supporté par la version de l&apos;échantillonneur actuel en utilisation.</translation>
1116      </message>      </message>
1117      <message>      <message>
1118          <location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="257"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="272"/>
1119          <source>The max. amount of voices the sampler shall process simultaneously.</source>          <source>The max. amount of voices the sampler shall process simultaneously.</source>
1120          <translation>La quantité maximum de voix que l&apos;échantillonneur peut traiter simultanément.</translation>          <translation>La quantité maximum de voix que l&apos;échantillonneur peut traiter simultanément.</translation>
1121      </message>      </message>
1122      <message>      <message>
1123          <location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="270"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="285"/>
1124          <source>The max. amount of disk streams the sampler shall process simultaneously.</source>          <source>The max. amount of disk streams the sampler shall process simultaneously.</source>
1125          <translation>La quantité maximum de flux de disque que l&apos;échantillonneur peut traiter simultanément.</translation>          <translation>La quantité maximum de flux de disque que l&apos;échantillonneur peut traiter simultanément.</translation>
1126      </message>      </message>
1127      <message>      <message>
1128          <location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="277"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="292"/>
1129          <location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="280"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="295"/>
1130          <source>QSampler was built without support for this parameter.</source>          <source>QSampler was built without support for this parameter.</source>
1131          <translation>QSampler a été construit sans le support pour ce paramètre.</translation>          <translation>QSampler a été construit sans le support pour ce paramètre.</translation>
1132      </message>      </message>
1133      <message>      <message>
1134          <location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="359"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="380"/>
1135            <source>Information</source>
1136            <translation type="unfinished">Information</translation>
1137        </message>
1138        <message>
1139            <location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="381"/>
1140            <source>Some settings may be only effective
1141    next time you start this application.</source>
1142            <translation type="unfinished"></translation>
1143        </message>
1144        <message>
1145            <location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="417"/>
1146          <source>Warning</source>          <source>Warning</source>
1147          <translation>Attention</translation>          <translation>Attention</translation>
1148      </message>      </message>
1149      <message>      <message>
1150          <location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="360"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="418"/>
1151          <source>Some settings have been changed.          <source>Some settings have been changed.
1152    
1153  Do you want to apply the changes?</source>  Do you want to apply the changes?</source>
# Line 1137  Do you want to apply the changes?</sourc Line 1156  Do you want to apply the changes?</sourc
1156  Souhaitez-vous appliquer les modifications ?</translation>  Souhaitez-vous appliquer les modifications ?</translation>
1157      </message>      </message>
1158      <message>      <message>
1159          <location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="424"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="482"/>
1160          <source>Messages Log</source>          <source>Messages Log</source>
1161          <translation>Journal de messages</translation>          <translation>Journal de messages</translation>
1162      </message>      </message>
1163      <message>      <message>
1164          <location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="426"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="484"/>
1165          <source>Log files</source>          <source>Log files</source>
1166          <translation>Fichiers de journaux</translation>          <translation>Fichiers de journaux</translation>
1167      </message>      </message>
1168  </context>  </context>
1169  <context>  <context>
1170        <name>QSampler::PaletteForm</name>
1171        <message>
1172            <location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="323"/>
1173            <source>Import File - %1</source>
1174            <translation type="unfinished"></translation>
1175        </message>
1176        <message>
1177            <location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="326"/>
1178            <location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="392"/>
1179            <source>Palette files (*.%1)</source>
1180            <translation type="unfinished"></translation>
1181        </message>
1182        <message>
1183            <location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="327"/>
1184            <location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="393"/>
1185            <source>All files (*.*)</source>
1186            <translation type="unfinished"></translation>
1187        </message>
1188        <message>
1189            <location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="379"/>
1190            <location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="802"/>
1191            <location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="810"/>
1192            <source>Warning - %1</source>
1193            <translation type="unfinished"></translation>
1194        </message>
1195        <message>
1196            <location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="380"/>
1197            <source>Could not import from file:
1198    
1199    %1
1200    
1201    Sorry.</source>
1202            <translation type="unfinished"></translation>
1203        </message>
1204        <message>
1205            <location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="389"/>
1206            <source>Export File - %1</source>
1207            <translation type="unfinished"></translation>
1208        </message>
1209        <message>
1210            <location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="803"/>
1211            <source>Some settings have been changed.
1212    
1213    Do you want to discard the changes?</source>
1214            <translation type="unfinished"></translation>
1215        </message>
1216        <message>
1217            <location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="811"/>
1218            <source>Some settings have been changed:
1219    
1220    &quot;%1&quot;.
1221    
1222    Do you want to save the changes?</source>
1223            <translation type="unfinished"></translation>
1224        </message>
1225    </context>
1226    <context>
1227        <name>QSampler::PaletteForm::PaletteModel</name>
1228        <message>
1229            <location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="1042"/>
1230            <source>Color Role</source>
1231            <translation type="unfinished"></translation>
1232        </message>
1233        <message>
1234            <location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="1045"/>
1235            <source>Active</source>
1236            <translation type="unfinished"></translation>
1237        </message>
1238        <message>
1239            <location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="1048"/>
1240            <source>Inactive</source>
1241            <translation type="unfinished"></translation>
1242        </message>
1243        <message>
1244            <location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="1051"/>
1245            <source>Disabled</source>
1246            <translation type="unfinished"></translation>
1247        </message>
1248    </context>
1249    <context>
1250      <name>qsamplerChannelForm</name>      <name>qsamplerChannelForm</name>
1251      <message>      <message>
1252          <location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="168"/>          <location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="168"/>
# Line 2393  Contrôleur MIDI :</translation> Line 2492  Contrôleur MIDI :</translation>
2492  <context>  <context>
2493      <name>qsamplerOptionsForm</name>      <name>qsamplerOptionsForm</name>
2494      <message>      <message>
2495          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="68"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="911"/>
2496          <source>&amp;Server</source>          <source>&amp;Server</source>
2497          <translation>&amp;Serveur</translation>          <translation>&amp;Serveur</translation>
2498      </message>      </message>
2499      <message>      <message>
2500          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="86"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="929"/>
2501          <source>Settings</source>          <source>Settings</source>
2502          <translation>Paramétrages</translation>          <translation>Paramétrages</translation>
2503      </message>      </message>
2504      <message>      <message>
2505          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="107"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="959"/>
2506          <source>&amp;Host:</source>          <source>&amp;Host:</source>
2507          <translation>&amp;Hôte :</translation>          <translation>&amp;Hôte :</translation>
2508      </message>      </message>
2509      <message>      <message>
2510          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="135"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="987"/>
2511          <source>LinuxSampler server listener port number</source>          <source>LinuxSampler server listener port number</source>
2512          <translation>Numéro de port d&apos;écoute du serveur LinuxSampler</translation>          <translation>Numéro de port d&apos;écoute du serveur LinuxSampler</translation>
2513      </message>      </message>
2514      <message>      <message>
2515          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="142"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="994"/>
2516          <source>8888</source>          <source>8888</source>
2517          <translation>8888</translation>          <translation>8888</translation>
2518      </message>      </message>
2519      <message>      <message>
2520          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="162"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1014"/>
2521          <source>&amp;Port:</source>          <source>&amp;Port:</source>
2522          <translation>&amp;Port :</translation>          <translation>&amp;Port :</translation>
2523      </message>      </message>
2524      <message>      <message>
2525          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="190"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1042"/>
2526          <source>LinuxSampler server host name or address</source>          <source>LinuxSampler server host name or address</source>
2527          <translation>Adresse ou nom de l&apos;hôte du serveur LinuxSampler</translation>          <translation>Adresse ou nom de l&apos;hôte du serveur LinuxSampler</translation>
2528      </message>      </message>
2529      <message>      <message>
2530          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="197"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1049"/>
2531          <source>localhost</source>          <source>localhost</source>
2532          <translation>localhost</translation>          <translation>localhost</translation>
2533      </message>      </message>
2534      <message>      <message>
2535          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="211"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1063"/>
2536          <source>&amp;Command line:</source>          <source>&amp;Command line:</source>
2537          <translation>Ligne de &amp;commande :</translation>          <translation>Ligne de &amp;commande :</translation>
2538      </message>      </message>
2539      <message>      <message>
2540          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="233"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1085"/>
2541          <source>Whether to start the LinuxSampler server on local machine</source>          <source>Whether to start the LinuxSampler server on local machine</source>
2542          <translation>Si l&apos;on doit démarrer le serveur LinuxSampler sur la machine locale</translation>          <translation>Si l&apos;on doit démarrer le serveur LinuxSampler sur la machine locale</translation>
2543      </message>      </message>
2544      <message>      <message>
2545          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="236"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1088"/>
2546          <source>&amp;Start server locally</source>          <source>&amp;Start server locally</source>
2547          <translation>&amp;Démarrer le serveur localement</translation>          <translation>&amp;Démarrer le serveur localement</translation>
2548      </message>      </message>
2549      <message>      <message>
2550          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="255"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1107"/>
2551          <source>Command line to start LinuxSampler server locally</source>          <source>Command line to start LinuxSampler server locally</source>
2552          <translation>Ligne de commande pour démarrer le serveur localement</translation>          <translation>Ligne de commande pour démarrer le serveur localement</translation>
2553      </message>      </message>
2554      <message>      <message>
2555          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="262"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1114"/>
2556          <source>linuxsampler</source>          <source>linuxsampler</source>
2557          <translation>linuxsampler</translation>          <translation>linuxsampler</translation>
2558      </message>      </message>
2559      <message>      <message>
2560          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="276"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1128"/>
2561          <source>Start &amp;delay:</source>          <source>Start &amp;delay:</source>
2562          <translation>&amp;Délai de démarrage :</translation>          <translation>&amp;Délai de démarrage :</translation>
2563      </message>      </message>
2564      <message>      <message>
2565          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="310"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1162"/>
2566          <source>Delay time in seconds after server startup</source>          <source>Delay time in seconds after server startup</source>
2567          <translation>Temps de délai en seconde après que le serveur démarre</translation>          <translation>Temps de délai en seconde après que le serveur démarre</translation>
2568      </message>      </message>
2569      <message>      <message>
2570          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="313"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1165"/>
2571          <source> secs</source>          <source> secs</source>
2572          <translation> secs</translation>          <translation> secs</translation>
2573      </message>      </message>
2574      <message>      <message>
2575          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="395"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1247"/>
2576          <source>Receive timeout in milliseconds</source>          <source>Receive timeout in milliseconds</source>
2577          <translation>Délai d&apos;expiration en millisecondes</translation>          <translation>Délai d&apos;expiration en millisecondes</translation>
2578      </message>      </message>
2579      <message>      <message>
2580          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="398"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="592"/>
2581          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="853"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1250"/>
2582          <source> msec</source>          <source> msec</source>
2583          <translation> msec</translation>          <translation> msec</translation>
2584      </message>      </message>
2585      <message>      <message>
2586          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="423"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1275"/>
2587          <source>&amp;Timeout:</source>          <source>&amp;Timeout:</source>
2588          <translation>Expira&amp;tion :</translation>          <translation>Expira&amp;tion :</translation>
2589      </message>      </message>
2590      <message>      <message>
2591          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="464"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1316"/>
2592          <source>Logging</source>          <source>Logging</source>
2593          <translation>Journalisation</translation>          <translation>Journalisation</translation>
2594      </message>      </message>
2595      <message>      <message>
2596          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="491"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1352"/>
2597          <source>Messages log file</source>          <source>Messages log file</source>
2598          <translation>Fichier du journal de messages</translation>          <translation>Fichier du journal de messages</translation>
2599      </message>      </message>
2600      <message>      <message>
2601          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="522"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1383"/>
2602          <source>Browse for the messages log file location</source>          <source>Browse for the messages log file location</source>
2603          <translation>Navigatuer vers l&apos;emplacement du fichier de journalisation des messages</translation>          <translation>Navigatuer vers l&apos;emplacement du fichier de journalisation des messages</translation>
2604      </message>      </message>
2605      <message>      <message>
2606          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="525"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="725"/>
2607            <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1386"/>
2608          <source>...</source>          <source>...</source>
2609          <translation>...</translation>          <translation>...</translation>
2610      </message>      </message>
2611      <message>      <message>
2612          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="538"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1399"/>
2613          <source>Whether to activate a messages logging to file.</source>          <source>Whether to activate a messages logging to file.</source>
2614          <translation>Si l&apos;on doit activer la journalisation des messages dans un fichier.</translation>          <translation>Si l&apos;on doit activer la journalisation des messages dans un fichier.</translation>
2615      </message>      </message>
2616      <message>      <message>
2617          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="541"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1402"/>
2618          <source>&amp;Messages log file:</source>          <source>&amp;Messages log file:</source>
2619          <translation>Fichier de journalisation des &amp;messages :</translation>          <translation>Fichier de journalisation des &amp;messages :</translation>
2620      </message>      </message>
2621      <message>      <message>
2622          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1168"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="350"/>
2623          <source>Whether to ask for session reset</source>          <source>Whether to ask for session reset</source>
2624          <translation>Si l&apos;on doit demander avant de réinitialiser une session.</translation>          <translation>Si l&apos;on doit demander avant de réinitialiser une session.</translation>
2625      </message>      </message>
2626      <message>      <message>
2627          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1171"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="353"/>
2628          <source>&amp;Confirm session reset</source>          <source>&amp;Confirm session reset</source>
2629          <translation>&amp;Confirmation de réinitialiser de session.</translation>          <translation>&amp;Confirmation de réinitialiser de session.</translation>
2630      </message>      </message>
2631      <message>      <message>
2632          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1200"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="382"/>
2633          <source>Whether to ask for session restart</source>          <source>Whether to ask for session restart</source>
2634          <translation>Si l&apos;on doit demander avant de redémarrer une session.</translation>          <translation>Si l&apos;on doit demander avant de redémarrer une session.</translation>
2635      </message>      </message>
2636      <message>      <message>
2637          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1203"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="385"/>
2638          <source>&amp;Confirm session restart</source>          <source>&amp;Confirm session restart</source>
2639          <translation>&amp;Confirmation le redémarrage d&apos;une session.</translation>          <translation>&amp;Confirmation le redémarrage d&apos;une session.</translation>
2640      </message>      </message>
2641      <message>      <message>
2642          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1232"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="414"/>
2643          <source>Whether to show session errors</source>          <source>Whether to show session errors</source>
2644          <translation>Si l&apos;on doit afficher les erreurs de session.</translation>          <translation>Si l&apos;on doit afficher les erreurs de session.</translation>
2645      </message>      </message>
2646      <message>      <message>
2647          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1235"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="417"/>
2648          <source>&amp;Confirm session errors</source>          <source>&amp;Confirm session errors</source>
2649          <translation>&amp;Confirmation des erreurs de session.</translation>          <translation>&amp;Confirmation des erreurs de session.</translation>
2650      </message>      </message>
2651      <message>      <message>
2652          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="560"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1413"/>
2653          <source>&amp;Tuning</source>          <source>&amp;Tuning</source>
2654          <translation>&amp;Accordage</translation>          <translation>&amp;Accordage</translation>
2655      </message>      </message>
2656      <message>      <message>
2657          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="34"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="35"/>
2658          <source>Options</source>          <source>Options</source>
2659          <translation>Options</translation>          <translation>Options</translation>
2660      </message>      </message>
2661      <message>      <message>
2662          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="572"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1431"/>
2663          <source>Limits</source>          <source>Limits</source>
2664          <translation>Limites</translation>          <translation>Limites</translation>
2665      </message>      </message>
2666      <message>      <message>
2667          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="587"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1547"/>
         <source>Maximum number of voices:</source>  
         <translation>Nombre maximum de voix :</translation>  
     </message>  
     <message>  
         <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="606"/>  
2668          <source>Maximum number of voices</source>          <source>Maximum number of voices</source>
2669          <translation>Nombre maximum de voix</translation>          <translation>Nombre maximum de voix</translation>
2670      </message>      </message>
2671      <message>      <message>
2672          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="635"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1598"/>
         <source>Maximum number of disk streams:</source>  
         <translation>Nombre maximum de flux de disque :</translation>  
     </message>  
     <message>  
         <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="654"/>  
2673          <source>Maximum number of disk streams</source>          <source>Maximum number of disk streams</source>
2674          <translation>Nombre maximum de flux de disque</translation>          <translation>Nombre maximum de flux de disque</translation>
2675      </message>      </message>
2676      <message>      <message>
2677          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="689"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="444"/>
2678          <source>&amp;Display</source>          <source>&amp;Display</source>
2679          <translation>&amp;Affichage</translation>          <translation>&amp;Affichage</translation>
2680      </message>      </message>
2681      <message>      <message>
2682          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="701"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="462"/>
2683          <source>Channels</source>          <source>Channels</source>
2684          <translation>Canaux</translation>          <translation>Canaux</translation>
2685      </message>      </message>
2686      <message>      <message>
2687          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="740"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="501"/>
2688          <source>Sample channel display font display</source>          <source>Sample channel display font display</source>
2689          <translation>Police d&apos;affichage de l&apos;affichage de canal d&apos;échantillon</translation>          <translation>Police d&apos;affichage de l&apos;affichage de canal d&apos;échantillon</translation>
2690      </message>      </message>
2691      <message>      <message>
2692          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="771"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="532"/>
2693          <source>Select font for the channel display</source>          <source>Select font for the channel display</source>
2694          <translation>Sélectionner une police pour l&apos;affichage de canal</translation>          <translation>Sélectionner une police pour l&apos;affichage de canal</translation>
2695      </message>      </message>
2696      <message>      <message>
2697          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="774"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="148"/>
2698          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="998"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="535"/>
2699          <source>&amp;Font...</source>          <source>&amp;Font...</source>
2700          <translation>&amp;Police...</translation>          <translation>&amp;Police...</translation>
2701      </message>      </message>
2702      <message>      <message>
2703          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="806"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="567"/>
2704          <source>Whether to refresh the channels view automatically</source>          <source>Whether to refresh the channels view automatically</source>
2705          <translation>Si l&apos;on doit rafraîchir l&apos;affichage des canaux automatiquement</translation>          <translation>Si l&apos;on doit rafraîchir l&apos;affichage des canaux automatiquement</translation>
2706      </message>      </message>
2707      <message>      <message>
2708          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="809"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="570"/>
2709          <source>&amp;Auto refresh:</source>          <source>&amp;Auto refresh:</source>
2710          <translation>Rafraîchissement &amp;automatique :</translation>          <translation>Rafraîchissement &amp;automatique :</translation>
2711      </message>      </message>
2712      <message>      <message>
2713          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="822"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1446"/>
2714          <source>Maximum &amp;volume:</source>          <source>Maximum &amp;volume:</source>
2715          <translation>&amp;Volume maximum :</translation>          <translation>&amp;Volume maximum :</translation>
2716      </message>      </message>
2717      <message>      <message>
2718          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="850"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="589"/>
2719          <source>Time in milliseconds between each auto-refresh cycle</source>          <source>Time in milliseconds between each auto-refresh cycle</source>
2720          <translation>Temps en millisecondes entre chaque cycle de rafraîchissement automatique</translation>          <translation>Temps en millisecondes entre chaque cycle de rafraîchissement automatique</translation>
2721      </message>      </message>
2722      <message>      <message>
2723          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="884"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1474"/>
2724          <source>Upper limit for the sampler channel volume setting</source>          <source>Upper limit for the sampler channel volume setting</source>
2725          <translation>Limite haute pour le paramètrage du volume de canal de l&apos;échantillonneur</translation>          <translation>Limite haute pour le paramètrage du volume de canal de l&apos;échantillonneur</translation>
2726      </message>      </message>
2727      <message>      <message>
2728          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="887"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1477"/>
2729          <source> %</source>          <source> %</source>
2730          <translation> %</translation>          <translation> %</translation>
2731      </message>      </message>
2732      <message>      <message>
2733          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="909"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="617"/>
2734          <source>Whether to enable a shiny glass light effect on the channel display</source>          <source>Whether to enable a shiny glass light effect on the channel display</source>
2735          <translation>Si l&apos;on doit activer un effet de reflet lumineux brillant sur l&apos;affichage de canal</translation>          <translation>Si l&apos;on doit activer un effet de reflet lumineux brillant sur l&apos;affichage de canal</translation>
2736      </message>      </message>
2737      <message>      <message>
2738          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="912"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="620"/>
2739          <source>Display shiny glass light &amp;effect</source>          <source>Display shiny glass light &amp;effect</source>
2740          <translation>Affichage de l&apos;&amp;effet lumineux brillant</translation>          <translation>Affichage de l&apos;&amp;effet lumineux brillant</translation>
2741      </message>      </message>
2742      <message>      <message>
2743          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="928"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="78"/>
2744          <source>Messages</source>          <source>Messages</source>
2745          <translation>Messages</translation>          <translation>Messages</translation>
2746      </message>      </message>
2747      <message>      <message>
2748          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="967"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="60"/>
2749            <source>&amp;General</source>
2750            <translation type="unfinished"></translation>
2751        </message>
2752        <message>
2753            <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="117"/>
2754          <source>Sample messages text font display</source>          <source>Sample messages text font display</source>
2755          <translation>Affichage de police de texte des messages d&apos;échantillon</translation>          <translation>Affichage de police de texte des messages d&apos;échantillon</translation>
2756      </message>      </message>
2757      <message>      <message>
2758          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="995"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="145"/>
2759          <source>Select font for the messages text display</source>          <source>Select font for the messages text display</source>
2760          <translation>Sélectionner la police pour l&apos;affichage des messages de texte</translation>          <translation>Sélectionner la police pour l&apos;affichage des messages de texte</translation>
2761      </message>      </message>
2762      <message>      <message>
2763          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1030"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="180"/>
2764          <source>Whether to keep a maximum number of lines in the messages window</source>          <source>Whether to keep a maximum number of lines in the messages window</source>
2765          <translation>Si l&apos;on doit garder un nombre maximum de lignes dans la fenêtre des messages</translation>          <translation>Si l&apos;on doit garder un nombre maximum de lignes dans la fenêtre des messages</translation>
2766      </message>      </message>
2767      <message>      <message>
2768          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1033"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="183"/>
2769          <source>&amp;Messages limit:</source>          <source>&amp;Messages limit:</source>
2770          <translation>Limite des &amp;messages :</translation>          <translation>Limite des &amp;messages :</translation>
2771      </message>      </message>
2772      <message>      <message>
2773          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1046"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="196"/>
2774          <source>The maximum number of message lines to keep in view</source>          <source>The maximum number of message lines to keep in view</source>
2775          <translation>Nombre maximum de lignes de message à conserver affichées</translation>          <translation>Nombre maximum de lignes de message à conserver affichées</translation>
2776      </message>      </message>
2777      <message>      <message>
2778          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1049"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="199"/>
2779          <source> lines</source>          <source> lines</source>
2780          <translation> lignes</translation>          <translation> lignes</translation>
2781      </message>      </message>
2782      <message>      <message>
2783          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1077"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="227"/>
2784          <source>Other</source>          <source>Other</source>
2785          <translation>Autre</translation>          <translation>Autre</translation>
2786      </message>      </message>
2787      <message>      <message>
2788          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1092"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="242"/>
2789          <source>Whether to ask for confirmation on removals</source>          <source>Whether to ask for confirmation on removals</source>
2790          <translation>Si l&apos;on doit demander une confirmation lors des suppressions</translation>          <translation>Si l&apos;on doit demander une confirmation lors des suppressions</translation>
2791      </message>      </message>
2792      <message>      <message>
2793          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1095"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="245"/>
2794          <source>&amp;Confirm removals</source>          <source>&amp;Confirm removals</source>
2795          <translation>&amp;Confirmer les suppressions</translation>          <translation>&amp;Confirmer les suppressions</translation>
2796      </message>      </message>
2797      <message>      <message>
2798          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1108"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="274"/>
2799          <source>&amp;Number of recent files:</source>          <source>&amp;Number of recent files:</source>
2800          <translation>&amp;Nombre de fichiers récents :</translation>          <translation>&amp;Nombre de fichiers récents :</translation>
2801      </message>      </message>
2802      <message>      <message>
2803          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1130"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="296"/>
2804          <source>The maximum number of recent files to keep in menu</source>          <source>The maximum number of recent files to keep in menu</source>
2805          <translation>Le nombre maximum de fichiers récents à conserver dans le menu</translation>          <translation>Le nombre maximum de fichiers récents à conserver dans le menu</translation>
2806      </message>      </message>
2807      <message>      <message>
2808          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1152"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="318"/>
2809          <source>Whether to keep all child windows on top of the main window</source>          <source>Whether to keep all child windows on top of the main window</source>
2810          <translation>Si l&apos;on doit conserver toutes les fenêtres-enfant au dessus de la fenêtre principale</translation>          <translation>Si l&apos;on doit conserver toutes les fenêtres-enfant au dessus de la fenêtre principale</translation>
2811      </message>      </message>
2812      <message>      <message>
2813          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1155"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="321"/>
2814          <source>&amp;Keep child windows always on top</source>          <source>&amp;Keep child windows always on top</source>
2815          <translation>&amp;Toujours conserver les fenêtres-enfant au dessus</translation>          <translation>&amp;Toujours conserver les fenêtres-enfant au dessus</translation>
2816      </message>      </message>
2817      <message>      <message>
2818          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1184"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="334"/>
2819          <source>Whether to capture standard output (stdout/stderr) into messages window</source>          <source>Whether to capture standard output (stdout/stderr) into messages window</source>
2820          <translation>Si l&apos;on doit capturer la sortie standard (stdout/stderr) dans la fenêtre de messages</translation>          <translation>Si l&apos;on doit capturer la sortie standard (stdout/stderr) dans la fenêtre de messages</translation>
2821      </message>      </message>
2822      <message>      <message>
2823          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1187"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="337"/>
2824          <source>Capture standard &amp;output</source>          <source>Capture standard &amp;output</source>
2825          <translation>Capturer la s&amp;ortie standard</translation>          <translation>Capturer la s&amp;ortie standard</translation>
2826      </message>      </message>
2827      <message>      <message>
2828          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1216"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="366"/>
2829          <source>Whether to show the complete directory path of loaded session files</source>          <source>Whether to show the complete directory path of loaded session files</source>
2830          <translation>Si l&apos;on montre le chemin complet du répertoire des fichiers-session chargés</translation>          <translation>Si l&apos;on montre le chemin complet du répertoire des fichiers-session chargés</translation>
2831      </message>      </message>
2832      <message>      <message>
2833          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1219"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="369"/>
2834          <source>Show complete &amp;path of session files</source>          <source>Show complete &amp;path of session files</source>
2835          <translation>Afficher le chemin com&amp;plet des fichiers de session</translation>          <translation>Afficher le chemin com&amp;plet des fichiers de session</translation>
2836      </message>      </message>
2837      <message>      <message>
2838          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1248"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="398"/>
2839          <source>Whether to show the actual instrument names as read from instrument file (using libgig)</source>          <source>Whether to show the actual instrument names as read from instrument file (using libgig)</source>
2840          <translation>Si on montre les noms des instruments courants en les lisant depuis le fichier d&apos;instrument (en utilisant libgig)</translation>          <translation>Si on montre les noms des instruments courants en les lisant depuis le fichier d&apos;instrument (en utilisant libgig)</translation>
2841      </message>      </message>
2842      <message>      <message>
2843          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1251"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="401"/>
2844          <source>Show actual &amp;instrument names</source>          <source>Show actual &amp;instrument names</source>
2845          <translation>Montrer les noms des &amp;instruments courants</translation>          <translation>Montrer les noms des &amp;instruments courants</translation>
2846      </message>      </message>
2847      <message>      <message>
2848          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1264"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="636"/>
2849            <source>Custom</source>
2850            <translation type="unfinished"></translation>
2851        </message>
2852        <message>
2853            <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="657"/>
2854            <source>&amp;Color palette theme:</source>
2855            <translation type="unfinished"></translation>
2856        </message>
2857        <message>
2858            <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="676"/>
2859            <source>Custom color palette theme</source>
2860            <translation type="unfinished"></translation>
2861        </message>
2862        <message>
2863            <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="688"/>
2864            <source>Wonton Soup</source>
2865            <translation type="unfinished"></translation>
2866        </message>
2867        <message>
2868            <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="693"/>
2869            <source>KXStudio</source>
2870            <translation type="unfinished"></translation>
2871        </message>
2872        <message>
2873            <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="722"/>
2874            <source>Manage custom color palette themes</source>
2875            <translation type="unfinished"></translation>
2876        </message>
2877        <message>
2878            <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="751"/>
2879            <source>&amp;Widget style theme:</source>
2880            <translation type="unfinished"></translation>
2881        </message>
2882        <message>
2883            <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="767"/>
2884            <source>Custom widget style theme</source>
2885            <translation type="unfinished"></translation>
2886        </message>
2887        <message>
2888            <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="807"/>
2889            <source>Defaults</source>
2890            <translation type="unfinished"></translation>
2891        </message>
2892        <message>
2893            <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="838"/>
2894          <source>&amp;Base font size:</source>          <source>&amp;Base font size:</source>
2895          <translation>Taille de police de &amp;base :</translation>          <translation>Taille de police de &amp;base :</translation>
2896      </message>      </message>
2897      <message>      <message>
2898          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1283"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="857"/>
2899          <source>Base application font size (pt.)</source>          <source>Base application font size (pt.)</source>
2900          <translation>Taille de police de base (pt.) pour l&apos;application</translation>          <translation>Taille de police de base (pt.) pour l&apos;application</translation>
2901      </message>      </message>
2902      <message>      <message>
2903          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1290"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1525"/>
2904            <source>Maximum &amp;number of voices:</source>
2905            <translation type="unfinished"></translation>
2906        </message>
2907        <message>
2908            <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1576"/>
2909            <source>Maximum number of disk &amp;streams:</source>
2910            <translation type="unfinished"></translation>
2911        </message>
2912        <message>
2913            <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="683"/>
2914            <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="774"/>
2915            <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="864"/>
2916          <source>(default)</source>          <source>(default)</source>
2917          <translation>(défaut)</translation>          <translation>(défaut)</translation>
2918      </message>      </message>
2919      <message>      <message>
2920          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1295"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="869"/>
2921          <source>6</source>          <source>6</source>
2922          <translation>6</translation>          <translation>6</translation>
2923      </message>      </message>
2924      <message>      <message>
2925          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1300"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="874"/>
2926          <source>7</source>          <source>7</source>
2927          <translation>7</translation>          <translation>7</translation>
2928      </message>      </message>
2929      <message>      <message>
2930          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1305"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="879"/>
2931          <source>8</source>          <source>8</source>
2932          <translation>8</translation>          <translation>8</translation>
2933      </message>      </message>
2934      <message>      <message>
2935          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1310"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="884"/>
2936          <source>9</source>          <source>9</source>
2937          <translation>9</translation>          <translation>9</translation>
2938      </message>      </message>
2939      <message>      <message>
2940          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1315"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="889"/>
2941          <source>10</source>          <source>10</source>
2942          <translation>10</translation>          <translation>10</translation>
2943      </message>      </message>
2944      <message>      <message>
2945          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1320"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="894"/>
2946          <source>11</source>          <source>11</source>
2947          <translation>11</translation>          <translation>11</translation>
2948      </message>      </message>
2949      <message>      <message>
2950          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1325"/>          <location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="899"/>
2951          <source>12</source>          <source>12</source>
2952          <translation>12</translation>          <translation>12</translation>
2953      </message>      </message>
2954  </context>  </context>
2955    <context>
2956        <name>qsamplerPaletteForm</name>
2957        <message>
2958            <location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="41"/>
2959            <source>Color Themes</source>
2960            <translation type="unfinished"></translation>
2961        </message>
2962        <message>
2963            <location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="47"/>
2964            <source>Name</source>
2965            <translation type="unfinished">Nom</translation>
2966        </message>
2967        <message>
2968            <location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="65"/>
2969            <source>Current color palette name</source>
2970            <translation type="unfinished"></translation>
2971        </message>
2972        <message>
2973            <location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="78"/>
2974            <source>Save current color palette name</source>
2975            <translation type="unfinished"></translation>
2976        </message>
2977        <message>
2978            <location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="81"/>
2979            <source>Save</source>
2980            <translation type="unfinished">Sauvegarder</translation>
2981        </message>
2982        <message>
2983            <location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="91"/>
2984            <source>Delete current color palette name</source>
2985            <translation type="unfinished"></translation>
2986        </message>
2987        <message>
2988            <location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="94"/>
2989            <source>Delete</source>
2990            <translation type="unfinished">Effacer</translation>
2991        </message>
2992        <message>
2993            <location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="107"/>
2994            <source>Palette</source>
2995            <translation type="unfinished"></translation>
2996        </message>
2997        <message>
2998            <location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="119"/>
2999            <source>Current color palette</source>
3000            <translation type="unfinished"></translation>
3001        </message>
3002        <message>
3003            <location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="129"/>
3004            <source>Generate:</source>
3005            <translation type="unfinished"></translation>
3006        </message>
3007        <message>
3008            <location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="145"/>
3009            <source>Base color to generate palette</source>
3010            <translation type="unfinished"></translation>
3011        </message>
3012        <message>
3013            <location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="152"/>
3014            <source>Reset all current palette colors</source>
3015            <translation type="unfinished"></translation>
3016        </message>
3017        <message>
3018            <location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="155"/>
3019            <source> Reset</source>
3020            <translation type="unfinished"></translation>
3021        </message>
3022        <message>
3023            <location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="178"/>
3024            <source>Import a custom color theme (palette) from file</source>
3025            <translation type="unfinished"></translation>
3026        </message>
3027        <message>
3028            <location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="181"/>
3029            <source>Import...</source>
3030            <translation type="unfinished"></translation>
3031        </message>
3032        <message>
3033            <location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="191"/>
3034            <source>Export a custom color theme (palette) to file</source>
3035            <translation type="unfinished"></translation>
3036        </message>
3037        <message>
3038            <location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="194"/>
3039            <source>Export...</source>
3040            <translation type="unfinished"></translation>
3041        </message>
3042        <message>
3043            <location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="217"/>
3044            <source>Show Details</source>
3045            <translation type="unfinished"></translation>
3046        </message>
3047    </context>
3048  </TS>  </TS>

Legend:
Removed from v.3634  
changed lines
  Added in v.3648

  ViewVC Help
Powered by ViewVC