1 |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
2 |
<!DOCTYPE TS> |
<!DOCTYPE TS> |
3 |
<TS version="2.1" language="fr_FR"> |
<TS version="2.1" language="fr_FR" sourcelanguage="en"> |
4 |
<context> |
<context> |
5 |
<name>QObject</name> |
<name>QObject</name> |
6 |
<message> |
<message> |
674 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1489"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1489"/> |
675 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1548"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1548"/> |
676 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1662"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1662"/> |
677 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2818"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2829"/> |
678 |
<source>Warning</source> |
<source>Warning</source> |
679 |
<translation>Attention</translation> |
<translation>Attention</translation> |
680 |
</message> |
</message> |
982 |
<translation>Ne plus afficher</translation> |
<translation>Ne plus afficher</translation> |
983 |
</message> |
</message> |
984 |
<message> |
<message> |
985 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2819"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2830"/> |
986 |
<source>Could not start the LinuxSampler server. |
<source>Could not start the LinuxSampler server. |
987 |
|
|
988 |
Maybe it is already started.</source> |
Maybe it is already started.</source> |
991 |
Peut être est-il déjà démarré.</translation> |
Peut être est-il déjà démarré.</translation> |
992 |
</message> |
</message> |
993 |
<message> |
<message> |
994 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2858"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2869"/> |
995 |
<source>Server is starting...</source> |
<source>Server is starting...</source> |
996 |
<translation>Le serveur démarre...</translation> |
<translation>Le serveur démarre...</translation> |
997 |
</message> |
</message> |
998 |
<message> |
<message> |
999 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2864"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2875"/> |
1000 |
<source>Could not start server. |
<source>Could not start server. |
1001 |
|
|
1002 |
Sorry.</source> |
Sorry.</source> |
1005 |
Navré.</translation> |
Navré.</translation> |
1006 |
</message> |
</message> |
1007 |
<message> |
<message> |
1008 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2871"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2882"/> |
1009 |
<source>Server was started with PID=%1.</source> |
<source>Server was started with PID=%1.</source> |
1010 |
<translation>Le serveur a été démarré avec PID=%1.</translation> |
<translation>Le serveur a été démarré avec PID=%1.</translation> |
1011 |
</message> |
</message> |
1012 |
<message> |
<message> |
1013 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2888"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2899"/> |
1014 |
<source>The backend's fate ...</source> |
<source>The backend's fate ...</source> |
1015 |
<translation>Le décès de l'arrière-plan...</translation> |
<translation>Le décès de l'arrière-plan...</translation> |
1016 |
</message> |
</message> |
1017 |
<message> |
<message> |
1018 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2904"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2915"/> |
1019 |
<source>Server is stopping...</source> |
<source>Server is stopping...</source> |
1020 |
<translation>Le serveur s'arrête...</translation> |
<translation>Le serveur s'arrête...</translation> |
1021 |
</message> |
</message> |
1022 |
<message> |
<message> |
1023 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2949"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2960"/> |
1024 |
<source>Server is being forced...</source> |
<source>Server is being forced...</source> |
1025 |
<translation>Le serveur est en train d'être forcé...</translation> |
<translation>Le serveur est en train d'être forcé...</translation> |
1026 |
</message> |
</message> |
1027 |
<message> |
<message> |
1028 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2960"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2971"/> |
1029 |
<source>Server was stopped with exit status %1.</source> |
<source>Server was stopped with exit status %1.</source> |
1030 |
<translation>Le serveur a été arrêté avec un status de sortie %1.</translation> |
<translation>Le serveur a été arrêté avec un status de sortie %1.</translation> |
1031 |
</message> |
</message> |
1032 |
<message> |
<message> |
1033 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3004"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3015"/> |
1034 |
<source>Client connecting...</source> |
<source>Client connecting...</source> |
1035 |
<translation>Connexion du client...</translation> |
<translation>Connexion du client...</translation> |
1036 |
</message> |
</message> |
1037 |
<message> |
<message> |
1038 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3016"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3031"/> |
1039 |
<source>Could not connect to server as client. |
<source>Could not connect to server as client. |
1040 |
|
|
1041 |
Sorry.</source> |
Sorry.</source> |
1044 |
Navré.</translation> |
Navré.</translation> |
1045 |
</message> |
</message> |
1046 |
<message> |
<message> |
1047 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3028"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3045"/> |
1048 |
<source>Client receive timeout is set to %1 msec.</source> |
<source>Client receive timeout is set to %1 msec.</source> |
1049 |
<translation>La réception de l'expiration du client est réglée à %1 msec.</translation> |
<translation>La réception de l'expiration du client est réglée à %1 msec.</translation> |
1050 |
</message> |
</message> |
1051 |
<message> |
<message> |
1052 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3067"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3084"/> |
1053 |
<source>Client connected.</source> |
<source>Client connected.</source> |
1054 |
<translation>Client connecté.</translation> |
<translation>Client connecté.</translation> |
1055 |
</message> |
</message> |
1056 |
<message> |
<message> |
1057 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3100"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3117"/> |
1058 |
<source>Client disconnecting...</source> |
<source>Client disconnecting...</source> |
1059 |
<translation>Déconnexion du client...</translation> |
<translation>Déconnexion du client...</translation> |
1060 |
</message> |
</message> |
1061 |
<message> |
<message> |
1062 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3138"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3155"/> |
1063 |
<source>Client disconnected.</source> |
<source>Client disconnected.</source> |
1064 |
<translation>Client déconnecté.</translation> |
<translation>Client déconnecté.</translation> |
1065 |
</message> |
</message> |
1066 |
<message> |
<message> |
1067 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2889"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3165"/> |
1068 |
|
<source>Trying to reconnect...</source> |
1069 |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
1070 |
|
</message> |
1071 |
|
<message> |
1072 |
|
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2900"/> |
1073 |
<source>You have the option to keep the sampler backend (LinuxSampler) |
<source>You have the option to keep the sampler backend (LinuxSampler) |
1074 |
running in the background. The sampler would continue to work |
running in the background. The sampler would continue to work |
1075 |
according to your current sampler session and you could alter the |
according to your current sampler session and you could alter the |
1106 |
<context> |
<context> |
1107 |
<name>QSampler::OptionsForm</name> |
<name>QSampler::OptionsForm</name> |
1108 |
<message> |
<message> |
1109 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="274"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="269"/> |
1110 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="287"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="282"/> |
1111 |
<source>This parameter is not supported by the current sampler version in use.</source> |
<source>This parameter is not supported by the current sampler version in use.</source> |
1112 |
<translation>Ce paramètre n'est pas supporté par la version de l'échantillonneur actuel en utilisation.</translation> |
<translation>Ce paramètre n'est pas supporté par la version de l'échantillonneur actuel en utilisation.</translation> |
1113 |
</message> |
</message> |
1114 |
<message> |
<message> |
1115 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="279"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="274"/> |
1116 |
<source>The max. amount of voices the sampler shall process simultaneously.</source> |
<source>The max. amount of voices the sampler shall process simultaneously.</source> |
1117 |
<translation>La quantité maximum de voix que l'échantillonneur peut traiter simultanément.</translation> |
<translation>La quantité maximum de voix que l'échantillonneur peut traiter simultanément.</translation> |
1118 |
</message> |
</message> |
1119 |
<message> |
<message> |
1120 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="292"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="287"/> |
1121 |
<source>The max. amount of disk streams the sampler shall process simultaneously.</source> |
<source>The max. amount of disk streams the sampler shall process simultaneously.</source> |
1122 |
<translation>La quantité maximum de flux de disque que l'échantillonneur peut traiter simultanément.</translation> |
<translation>La quantité maximum de flux de disque que l'échantillonneur peut traiter simultanément.</translation> |
1123 |
</message> |
</message> |
1124 |
<message> |
<message> |
1125 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="299"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="294"/> |
1126 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="302"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="297"/> |
1127 |
<source>QSampler was built without support for this parameter.</source> |
<source>QSampler was built without support for this parameter.</source> |
1128 |
<translation>QSampler a été construit sans le support pour ce paramètre.</translation> |
<translation>QSampler a été construit sans le support pour ce paramètre.</translation> |
1129 |
</message> |
</message> |
1130 |
<message> |
<message> |
1131 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="387"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="382"/> |
1132 |
<source>Information</source> |
<source>Information</source> |
1133 |
<translation type="unfinished">Information</translation> |
<translation>Informations</translation> |
1134 |
</message> |
</message> |
1135 |
<message> |
<message> |
1136 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="388"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="383"/> |
1137 |
<source>Some settings may be only effective |
<source>Some settings may be only effective |
1138 |
next time you start this application.</source> |
next time you start this application.</source> |
1139 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Certains paramètres peuvent n'être effectifs |
1140 |
|
qu'après le prochain démarrage de cette application.</translation> |
1141 |
</message> |
</message> |
1142 |
<message> |
<message> |
1143 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="424"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="419"/> |
1144 |
<source>Warning</source> |
<source>Warning</source> |
1145 |
<translation>Attention</translation> |
<translation>Attention</translation> |
1146 |
</message> |
</message> |
1147 |
<message> |
<message> |
1148 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="425"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="420"/> |
1149 |
<source>Some settings have been changed. |
<source>Some settings have been changed. |
1150 |
|
|
1151 |
Do you want to apply the changes?</source> |
Do you want to apply the changes?</source> |
1154 |
Souhaitez-vous appliquer les modifications ?</translation> |
Souhaitez-vous appliquer les modifications ?</translation> |
1155 |
</message> |
</message> |
1156 |
<message> |
<message> |
1157 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="489"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="484"/> |
1158 |
<source>Messages Log</source> |
<source>Messages Log</source> |
1159 |
<translation>Journal de messages</translation> |
<translation>Journal de messages</translation> |
1160 |
</message> |
</message> |
1161 |
<message> |
<message> |
1162 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="491"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="486"/> |
1163 |
<source>Log files</source> |
<source>Log files</source> |
1164 |
<translation>Fichiers de journaux</translation> |
<translation>Fichiers de journaux</translation> |
1165 |
</message> |
</message> |
1169 |
<message> |
<message> |
1170 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="323"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="323"/> |
1171 |
<source>Import File - %1</source> |
<source>Import File - %1</source> |
1172 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Importer le fichier - %1</translation> |
1173 |
</message> |
</message> |
1174 |
<message> |
<message> |
1175 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="326"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="326"/> |
1176 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="392"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="392"/> |
1177 |
<source>Palette files (*.%1)</source> |
<source>Palette files (*.%1)</source> |
1178 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Fichiers de palette (*.%1)</translation> |
1179 |
</message> |
</message> |
1180 |
<message> |
<message> |
1181 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="327"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="327"/> |
1182 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="393"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="393"/> |
1183 |
<source>All files (*.*)</source> |
<source>All files (*.*)</source> |
1184 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Tous les fichiers (*.*)</translation> |
1185 |
</message> |
</message> |
1186 |
<message> |
<message> |
1187 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="379"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="379"/> |
1188 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="802"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="802"/> |
1189 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="810"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="810"/> |
1190 |
<source>Warning - %1</source> |
<source>Warning - %1</source> |
1191 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Attention - %1</translation> |
1192 |
</message> |
</message> |
1193 |
<message> |
<message> |
1194 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="380"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="380"/> |
1197 |
%1 |
%1 |
1198 |
|
|
1199 |
Sorry.</source> |
Sorry.</source> |
1200 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Impossible d'importer depuis le fichier : |
1201 |
|
|
1202 |
|
%1 |
1203 |
|
|
1204 |
|
Navré.</translation> |
1205 |
</message> |
</message> |
1206 |
<message> |
<message> |
1207 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="389"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="389"/> |
1208 |
<source>Export File - %1</source> |
<source>Export File - %1</source> |
1209 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Exporter le fichier - %1</translation> |
1210 |
</message> |
</message> |
1211 |
<message> |
<message> |
1212 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="803"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="803"/> |
1213 |
<source>Some settings have been changed. |
<source>Some settings have been changed. |
1214 |
|
|
1215 |
Do you want to discard the changes?</source> |
Do you want to discard the changes?</source> |
1216 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Certains paramètres ont été modifié. |
1217 |
|
|
1218 |
|
Souhaitez-vous abandonner les modifications ?</translation> |
1219 |
</message> |
</message> |
1220 |
<message> |
<message> |
1221 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="811"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="811"/> |
1224 |
"%1". |
"%1". |
1225 |
|
|
1226 |
Do you want to save the changes?</source> |
Do you want to save the changes?</source> |
1227 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Certains paramètres ont été modifié. |
1228 |
|
|
1229 |
|
"%1". |
1230 |
|
|
1231 |
|
Souhaitez-vous sauvegarder les modifications ?</translation> |
1232 |
</message> |
</message> |
1233 |
</context> |
</context> |
1234 |
<context> |
<context> |
1236 |
<message> |
<message> |
1237 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="1042"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="1042"/> |
1238 |
<source>Color Role</source> |
<source>Color Role</source> |
1239 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Role de couleur</translation> |
1240 |
</message> |
</message> |
1241 |
<message> |
<message> |
1242 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="1045"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="1045"/> |
1243 |
<source>Active</source> |
<source>Active</source> |
1244 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Actif</translation> |
1245 |
</message> |
</message> |
1246 |
<message> |
<message> |
1247 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="1048"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="1048"/> |
1248 |
<source>Inactive</source> |
<source>Inactive</source> |
1249 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Inactif</translation> |
1250 |
</message> |
</message> |
1251 |
<message> |
<message> |
1252 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="1051"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.cpp" line="1051"/> |
1253 |
<source>Disabled</source> |
<source>Disabled</source> |
1254 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Désactivé</translation> |
1255 |
</message> |
</message> |
1256 |
</context> |
</context> |
1257 |
<context> |
<context> |
2755 |
<message> |
<message> |
2756 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="60"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="60"/> |
2757 |
<source>&General</source> |
<source>&General</source> |
2758 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Général</translation> |
2759 |
</message> |
</message> |
2760 |
<message> |
<message> |
2761 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="117"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="117"/> |
2855 |
<message> |
<message> |
2856 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="636"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="636"/> |
2857 |
<source>Custom</source> |
<source>Custom</source> |
2858 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Personnalisé</translation> |
2859 |
</message> |
</message> |
2860 |
<message> |
<message> |
2861 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="657"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="657"/> |
2862 |
<source>&Color palette theme:</source> |
<source>&Color palette theme:</source> |
2863 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Thème de palette de &couleur :</translation> |
2864 |
</message> |
</message> |
2865 |
<message> |
<message> |
2866 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="676"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="676"/> |
2867 |
<source>Custom color palette theme</source> |
<source>Custom color palette theme</source> |
2868 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Theme de palette de couleur personnalisé</translation> |
2869 |
</message> |
</message> |
2870 |
<message> |
<message> |
2871 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="688"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="688"/> |
2872 |
<source>Wonton Soup</source> |
<source>Wonton Soup</source> |
2873 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translatorcomment>DO NOT TRANSLATE</translatorcomment> |
2874 |
|
<translation></translation> |
2875 |
</message> |
</message> |
2876 |
<message> |
<message> |
2877 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="693"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="693"/> |
2878 |
<source>KXStudio</source> |
<source>KXStudio</source> |
2879 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translatorcomment>DO NOT TRANSLATE</translatorcomment> |
2880 |
|
<translation></translation> |
2881 |
</message> |
</message> |
2882 |
<message> |
<message> |
2883 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="722"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="722"/> |
2884 |
<source>Manage custom color palette themes</source> |
<source>Manage custom color palette themes</source> |
2885 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Gérer les thèmes de palette de couleur personnalisés</translation> |
2886 |
</message> |
</message> |
2887 |
<message> |
<message> |
2888 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="751"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="751"/> |
2889 |
<source>&Widget style theme:</source> |
<source>&Widget style theme:</source> |
2890 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Thème de style de &widget :</translation> |
2891 |
</message> |
</message> |
2892 |
<message> |
<message> |
2893 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="767"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="767"/> |
2894 |
<source>Custom widget style theme</source> |
<source>Custom widget style theme</source> |
2895 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Thème de style de widget personnalisé :</translation> |
2896 |
</message> |
</message> |
2897 |
<message> |
<message> |
2898 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="807"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="807"/> |
2899 |
<source>Defaults</source> |
<source>Defaults</source> |
2900 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Défaut</translation> |
2901 |
</message> |
</message> |
2902 |
<message> |
<message> |
2903 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="838"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="838"/> |
2912 |
<message> |
<message> |
2913 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1525"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1525"/> |
2914 |
<source>Maximum &number of voices:</source> |
<source>Maximum &number of voices:</source> |
2915 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>&Nombre maximum de voix :</translation> |
2916 |
</message> |
</message> |
2917 |
<message> |
<message> |
2918 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1576"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="1576"/> |
2919 |
<source>Maximum number of disk &streams:</source> |
<source>Maximum number of disk &streams:</source> |
2920 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Nombre maximum de flux de di&sques :</translation> |
2921 |
</message> |
</message> |
2922 |
<message> |
<message> |
2923 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="683"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="683"/> |
2924 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="774"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="774"/> |
2925 |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="864"/> |
<location filename="../qsamplerOptionsForm.ui" line="864"/> |
2926 |
|
<location filename="../qsamplerOptionsForm.cpp" line="38"/> |
2927 |
<source>(default)</source> |
<source>(default)</source> |
2928 |
<translation>(défaut)</translation> |
<translation>(défaut)</translation> |
2929 |
</message> |
</message> |
2968 |
<message> |
<message> |
2969 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="41"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="41"/> |
2970 |
<source>Color Themes</source> |
<source>Color Themes</source> |
2971 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Thèmes de couleur</translation> |
2972 |
</message> |
</message> |
2973 |
<message> |
<message> |
2974 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="47"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="47"/> |
2975 |
<source>Name</source> |
<source>Name</source> |
2976 |
<translation type="unfinished">Nom</translation> |
<translation>Nom</translation> |
2977 |
</message> |
</message> |
2978 |
<message> |
<message> |
2979 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="65"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="65"/> |
2980 |
<source>Current color palette name</source> |
<source>Current color palette name</source> |
2981 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Nom de la palette de couleur actuelle</translation> |
2982 |
</message> |
</message> |
2983 |
<message> |
<message> |
2984 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="78"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="78"/> |
2985 |
<source>Save current color palette name</source> |
<source>Save current color palette name</source> |
2986 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Sauvegarder le nom de la palette de couleur actuelle</translation> |
2987 |
</message> |
</message> |
2988 |
<message> |
<message> |
2989 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="81"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="81"/> |
2990 |
<source>Save</source> |
<source>Save</source> |
2991 |
<translation type="unfinished">Sauvegarder</translation> |
<translation>Sauvegarder</translation> |
2992 |
</message> |
</message> |
2993 |
<message> |
<message> |
2994 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="91"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="91"/> |
2995 |
<source>Delete current color palette name</source> |
<source>Delete current color palette name</source> |
2996 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Effacer le nom de la palette de couleur actuelle</translation> |
2997 |
</message> |
</message> |
2998 |
<message> |
<message> |
2999 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="94"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="94"/> |
3000 |
<source>Delete</source> |
<source>Delete</source> |
3001 |
<translation type="unfinished">Effacer</translation> |
<translation>Effacer</translation> |
3002 |
</message> |
</message> |
3003 |
<message> |
<message> |
3004 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="107"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="107"/> |
3005 |
<source>Palette</source> |
<source>Palette</source> |
3006 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Palette</translation> |
3007 |
</message> |
</message> |
3008 |
<message> |
<message> |
3009 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="119"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="119"/> |
3010 |
<source>Current color palette</source> |
<source>Current color palette</source> |
3011 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Palette de couleur actuelle</translation> |
3012 |
</message> |
</message> |
3013 |
<message> |
<message> |
3014 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="129"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="129"/> |
3015 |
<source>Generate:</source> |
<source>Generate:</source> |
3016 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Générer :</translation> |
3017 |
</message> |
</message> |
3018 |
<message> |
<message> |
3019 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="145"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="145"/> |
3020 |
<source>Base color to generate palette</source> |
<source>Base color to generate palette</source> |
3021 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Couleur de base pour générer la palette</translation> |
3022 |
</message> |
</message> |
3023 |
<message> |
<message> |
3024 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="152"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="152"/> |
3025 |
<source>Reset all current palette colors</source> |
<source>Reset all current palette colors</source> |
3026 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Réinitialiser toutes les couleurs de la palette actuelle</translation> |
3027 |
</message> |
</message> |
3028 |
<message> |
<message> |
3029 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="155"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="155"/> |
3030 |
<source> Reset</source> |
<source> Reset</source> |
3031 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation> Réinitialiser</translation> |
3032 |
</message> |
</message> |
3033 |
<message> |
<message> |
3034 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="178"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="178"/> |
3035 |
<source>Import a custom color theme (palette) from file</source> |
<source>Import a custom color theme (palette) from file</source> |
3036 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Importer un thème (palette) de couleur personnalisé depuis un fichier</translation> |
3037 |
</message> |
</message> |
3038 |
<message> |
<message> |
3039 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="181"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="181"/> |
3040 |
<source>Import...</source> |
<source>Import...</source> |
3041 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Importer...</translation> |
3042 |
</message> |
</message> |
3043 |
<message> |
<message> |
3044 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="191"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="191"/> |
3045 |
<source>Export a custom color theme (palette) to file</source> |
<source>Export a custom color theme (palette) to file</source> |
3046 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Exporter un thème (palette) de couleur personnalisé vers un fichier</translation> |
3047 |
</message> |
</message> |
3048 |
<message> |
<message> |
3049 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="194"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="194"/> |
3050 |
<source>Export...</source> |
<source>Export...</source> |
3051 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Exporter...</translation> |
3052 |
</message> |
</message> |
3053 |
<message> |
<message> |
3054 |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="217"/> |
<location filename="../qsamplerPaletteForm.ui" line="217"/> |
3055 |
<source>Show Details</source> |
<source>Show Details</source> |
3056 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation>Afficher les détails</translation> |
3057 |
</message> |
</message> |
3058 |
</context> |
</context> |
3059 |
</TS> |
</TS> |