/[svn]/qsampler/trunk/src/translations/qsampler_fr.ts
ViewVC logotype

Diff of /qsampler/trunk/src/translations/qsampler_fr.ts

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 3833 by capela, Thu Oct 22 16:51:16 2020 UTC revision 3837 by capela, Tue Dec 1 17:46:41 2020 UTC
# Line 88  Navré.</translation> Line 88  Navré.</translation>
88      </message>      </message>
89      <message>      <message>
90          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="469"/>          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="469"/>
91          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2228"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2232"/>
92          <source>Volume: %1.</source>          <source>Volume: %1.</source>
93          <translation>Volume : %1.</translation>          <translation>Volume : %1.</translation>
94      </message>      </message>
# Line 280  Navré.</translation> Line 280  Navré.</translation>
280          <translation>L&apos;option -p requiert un argument (le port).</translation>          <translation>L&apos;option -p requiert un argument (le port).</translation>
281      </message>      </message>
282      <message>      <message>
283          <location filename="../qsamplerOptions.cpp" line="618"/>          <location filename="../qsamplerOptions.cpp" line="621"/>
284          <source>Sent fine tuning settings.</source>          <source>Sent fine tuning settings.</source>
285          <translation>Envoyer les paramètres d&apos;accordage fin.</translation>          <translation>Envoyer les paramètres d&apos;accordage fin.</translation>
286      </message>      </message>
# Line 627  Navré.</translation> Line 627  Navré.</translation>
627      </message>      </message>
628      <message>      <message>
629          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="346"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="346"/>
630          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2186"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2190"/>
631          <source>Connected</source>          <source>Connected</source>
632          <translation>Connecté</translation>          <translation>Connecté</translation>
633      </message>      </message>
634      <message>      <message>
635          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="362"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="362"/>
636          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2200"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2204"/>
637          <source>MOD</source>          <source>MOD</source>
638          <translation>MOD</translation>          <translation>MOD</translation>
639      </message>      </message>
# Line 674  Navré.</translation> Line 674  Navré.</translation>
674          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1499"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1499"/>
675          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1558"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1558"/>
676          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1672"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1672"/>
677          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2868"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2872"/>
678          <source>Warning</source>          <source>Warning</source>
679          <translation>Attention</translation>          <translation>Attention</translation>
680      </message>      </message>
# Line 845  Are you sure?</source> Line 845  Are you sure?</source>
845  Êtes-vous sûr(e) ?</translation>  Êtes-vous sûr(e) ?</translation>
846      </message>      </message>
847      <message>      <message>
848            <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2103"/>
849            <source>Using: Qt %1</source>
850            <translation type="unfinished"></translation>
851        </message>
852        <message>
853          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="752"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="752"/>
854          <source>LSCP Event: %1 data: %2</source>          <source>LSCP Event: %1 data: %2</source>
855          <translation>Événement LSCP : donnée %1 : %2</translation>          <translation>Événement LSCP : donnée %1 : %2</translation>
# Line 929  que lors du prochain démarrage de ce pr Line 934  que lors du prochain démarrage de ce pr
934          <translation>Support des flux de disque / voix maximum d&apos;exécution désactivé.</translation>          <translation>Support des flux de disque / voix maximum d&apos;exécution désactivé.</translation>
935      </message>      </message>
936      <message>      <message>
937          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2103"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2119"/>
         <source>Using</source>  
         <translation>Utilisation </translation>  
     </message>  
     <message>  
         <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2115"/>  
938          <source>Website</source>          <source>Website</source>
939          <translation>Site sur la toile </translation>          <translation>Site sur la toile </translation>
940      </message>      </message>
941      <message>      <message>
942          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2121"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2125"/>
943          <source>This program is free software; you can redistribute it and/or modify it</source>          <source>This program is free software; you can redistribute it and/or modify it</source>
944          <translation>Ce programme est un logiciel libre; vous pouvez le redistribuer et/ou le</translation>          <translation>Ce programme est un logiciel libre; vous pouvez le redistribuer et/ou le</translation>
945      </message>      </message>
946      <message>      <message>
947          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2122"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2126"/>
948          <source>under the terms of the GNU General Public License version 2 or later.</source>          <source>under the terms of the GNU General Public License version 2 or later.</source>
949          <translation>modifier en accord avec les termes de la licence GNU GPL version 2 ou ultérieure.</translation>          <translation>modifier en accord avec les termes de la licence GNU GPL version 2 ou ultérieure.</translation>
950      </message>      </message>
951      <message>      <message>
952          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2126"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2130"/>
953          <source>About</source>          <source>About</source>
954          <translation>À propos</translation>          <translation>À propos</translation>
955      </message>      </message>
956      <message>      <message>
957          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2274"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2278"/>
958          <source>Chromatic</source>          <source>Chromatic</source>
959          <translation>Chromatique</translation>          <translation>Chromatique</translation>
960      </message>      </message>
961      <message>      <message>
962          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2276"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2280"/>
963          <source>Drum Kits</source>          <source>Drum Kits</source>
964          <translation>Kits de batterie</translation>          <translation>Kits de batterie</translation>
965      </message>      </message>
966      <message>      <message>
967          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2305"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2309"/>
968          <source>Could not get current list of channels.          <source>Could not get current list of channels.
969    
970  Sorry.</source>  Sorry.</source>
# Line 972  Sorry.</source> Line 972  Sorry.</source>
972  Navré.</translation>  Navré.</translation>
973      </message>      </message>
974      <message>      <message>
975          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2529"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2533"/>
976          <source>Error</source>          <source>Error</source>
977          <translation>Erreur</translation>          <translation>Erreur</translation>
978      </message>      </message>
979      <message>      <message>
980          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2538"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2542"/>
981          <source>Don&apos;t show this again</source>          <source>Don&apos;t show this again</source>
982          <translation>Ne plus afficher</translation>          <translation>Ne plus afficher</translation>
983      </message>      </message>
984      <message>      <message>
985          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2869"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2873"/>
986          <source>Could not start the LinuxSampler server.          <source>Could not start the LinuxSampler server.
987    
988  Maybe it is already started.</source>  Maybe it is already started.</source>
# Line 991  Maybe it is already started.</source> Line 991  Maybe it is already started.</source>
991  Peut être est-il déjà démarré.</translation>  Peut être est-il déjà démarré.</translation>
992      </message>      </message>
993      <message>      <message>
994          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2908"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2912"/>
995          <source>Server is starting...</source>          <source>Server is starting...</source>
996          <translation>Le serveur démarre...</translation>          <translation>Le serveur démarre...</translation>
997      </message>      </message>
998      <message>      <message>
999          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2914"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2918"/>
1000          <source>Could not start server.          <source>Could not start server.
1001    
1002  Sorry.</source>  Sorry.</source>
# Line 1005  Sorry.</source> Line 1005  Sorry.</source>
1005  Navré.</translation>  Navré.</translation>
1006      </message>      </message>
1007      <message>      <message>
1008          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2921"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2925"/>
1009          <source>Server was started with PID=%1.</source>          <source>Server was started with PID=%1.</source>
1010          <translation>Le serveur a été démarré avec PID=%1.</translation>          <translation>Le serveur a été démarré avec PID=%1.</translation>
1011      </message>      </message>
1012      <message>      <message>
1013          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2943"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2947"/>
1014          <source>The backend&apos;s fate ...</source>          <source>The backend&apos;s fate ...</source>
1015          <translation>Le décès de l&apos;arrière-plan...</translation>          <translation>Le décès de l&apos;arrière-plan...</translation>
1016      </message>      </message>
1017      <message>      <message>
1018          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2959"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2963"/>
1019          <source>Server is stopping...</source>          <source>Server is stopping...</source>
1020          <translation>Le serveur s&apos;arrête...</translation>          <translation>Le serveur s&apos;arrête...</translation>
1021      </message>      </message>
1022      <message>      <message>
1023          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3004"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3008"/>
1024          <source>Server is being forced...</source>          <source>Server is being forced...</source>
1025          <translation>Le serveur est en train d&apos;être forcé...</translation>          <translation>Le serveur est en train d&apos;être forcé...</translation>
1026      </message>      </message>
1027      <message>      <message>
1028          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3015"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3019"/>
1029          <source>Server was stopped with exit status %1.</source>          <source>Server was stopped with exit status %1.</source>
1030          <translation>Le serveur a été arrêté avec un status de sortie %1.</translation>          <translation>Le serveur a été arrêté avec un status de sortie %1.</translation>
1031      </message>      </message>
1032      <message>      <message>
1033          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3059"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3063"/>
1034          <source>Client connecting...</source>          <source>Client connecting...</source>
1035          <translation>Connexion du client...</translation>          <translation>Connexion du client...</translation>
1036      </message>      </message>
1037      <message>      <message>
1038          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3075"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3079"/>
1039          <source>Could not connect to server as client.          <source>Could not connect to server as client.
1040    
1041  Sorry.</source>  Sorry.</source>
# Line 1044  Sorry.</source> Line 1044  Sorry.</source>
1044  Navré.</translation>  Navré.</translation>
1045      </message>      </message>
1046      <message>      <message>
1047          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3089"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3093"/>
1048          <source>Client receive timeout is set to %1 msec.</source>          <source>Client receive timeout is set to %1 msec.</source>
1049          <translation>La réception de l&apos;expiration du client est réglée à %1 msec.</translation>          <translation>La réception de l&apos;expiration du client est réglée à %1 msec.</translation>
1050      </message>      </message>
1051      <message>      <message>
1052          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3128"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3132"/>
1053          <source>Client connected.</source>          <source>Client connected.</source>
1054          <translation>Client connecté.</translation>          <translation>Client connecté.</translation>
1055      </message>      </message>
1056      <message>      <message>
1057          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3161"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3165"/>
1058          <source>Client disconnecting...</source>          <source>Client disconnecting...</source>
1059          <translation>Déconnexion du client...</translation>          <translation>Déconnexion du client...</translation>
1060      </message>      </message>
1061      <message>      <message>
1062          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3199"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3203"/>
1063          <source>Client disconnected.</source>          <source>Client disconnected.</source>
1064          <translation>Client déconnecté.</translation>          <translation>Client déconnecté.</translation>
1065      </message>      </message>
1066      <message>      <message>
1067          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3209"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3213"/>
1068          <source>Trying to reconnect...</source>          <source>Trying to reconnect...</source>
1069          <translation>Tentative de reconnection...</translation>          <translation>Tentative de reconnection...</translation>
1070      </message>      </message>
1071      <message>      <message>
1072          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2944"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2948"/>
1073          <source>You have the option to keep the sampler backend (LinuxSampler)          <source>You have the option to keep the sampler backend (LinuxSampler)
1074  running in the background. The sampler would continue to work  running in the background. The sampler would continue to work
1075  according to your current sampler session and you could alter the  according to your current sampler session and you could alter the

Legend:
Removed from v.3833  
changed lines
  Added in v.3837

  ViewVC Help
Powered by ViewVC