88 |
</message> |
</message> |
89 |
<message> |
<message> |
90 |
<location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="469"/> |
<location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="469"/> |
91 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2136"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2155"/> |
92 |
<source>Volume: %1.</source> |
<source>Volume: %1.</source> |
93 |
<translation>Громкость: %1.</translation> |
<translation>Громкость: %1.</translation> |
94 |
</message> |
</message> |
369 |
<translation>(Новое устройство MIDI %1)</translation> |
<translation>(Новое устройство MIDI %1)</translation> |
370 |
</message> |
</message> |
371 |
<message> |
<message> |
372 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.cpp" line="744"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.cpp" line="745"/> |
373 |
<source>(New Audio %1 device)</source> |
<source>(New Audio %1 device)</source> |
374 |
<translation>(Новое звуковое устройство %1)</translation> |
<translation>(Новое звуковое устройство %1)</translation> |
375 |
</message> |
</message> |
627 |
</message> |
</message> |
628 |
<message> |
<message> |
629 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="305"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="305"/> |
630 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2094"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2113"/> |
631 |
<source>Connected</source> |
<source>Connected</source> |
632 |
<translation>Установлено соединение с</translation> |
<translation>Установлено соединение с</translation> |
633 |
</message> |
</message> |
634 |
<message> |
<message> |
635 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="321"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="321"/> |
636 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2108"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2127"/> |
637 |
<source>MOD</source> |
<source>MOD</source> |
638 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation type="unfinished"></translation> |
639 |
</message> |
</message> |
669 |
<translation>Сохранить сеанс</translation> |
<translation>Сохранить сеанс</translation> |
670 |
</message> |
</message> |
671 |
<message> |
<message> |
672 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="872"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="873"/> |
673 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="896"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="898"/> |
674 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1431"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1450"/> |
675 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1490"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1509"/> |
676 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1604"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1623"/> |
677 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2785"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2804"/> |
678 |
<source>Warning</source> |
<source>Warning</source> |
679 |
<translation>Предупреждение</translation> |
<translation>Предупреждение</translation> |
680 |
</message> |
</message> |
681 |
<message> |
<message> |
682 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="873"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="874"/> |
683 |
<source>The file already exists: |
<source>The file already exists: |
684 |
|
|
685 |
"%1" |
"%1" |
692 |
Заменить его?</translation> |
Заменить его?</translation> |
693 |
</message> |
</message> |
694 |
<message> |
<message> |
695 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="897"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="899"/> |
696 |
<source>The current session has been changed: |
<source>The current session has been changed: |
697 |
|
|
698 |
"%1" |
"%1" |
705 |
Вы хотите сохранить эти изменения?</translation> |
Вы хотите сохранить эти изменения?</translation> |
706 |
</message> |
</message> |
707 |
<message> |
<message> |
708 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="955"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="957"/> |
709 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1037"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1039"/> |
710 |
<source>Could not open "%1" session file. |
<source>Could not open "%1" session file. |
711 |
|
|
712 |
Sorry.</source> |
Sorry.</source> |
715 |
Извините.</translation> |
Извините.</translation> |
716 |
</message> |
</message> |
717 |
<message> |
<message> |
718 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1001"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1003"/> |
719 |
<source>Session loaded with errors |
<source>Session loaded with errors |
720 |
from "%1". |
from "%1". |
721 |
|
|
726 |
Извините.</translation> |
Извините.</translation> |
727 |
</message> |
</message> |
728 |
<message> |
<message> |
729 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1013"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1015"/> |
730 |
<source>Open session: "%1".</source> |
<source>Open session: "%1".</source> |
731 |
<translation>Открыть сеанс: "%1".</translation> |
<translation>Открыть сеанс: "%1".</translation> |
732 |
</message> |
</message> |
733 |
<message> |
<message> |
734 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1049"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1051"/> |
735 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2003"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2022"/> |
736 |
<source>Version</source> |
<source>Version</source> |
737 |
<translation>Версия</translation> |
<translation>Версия</translation> |
738 |
</message> |
</message> |
739 |
<message> |
<message> |
740 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1052"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1054"/> |
741 |
<source>File</source> |
<source>File</source> |
742 |
<translation>Файл</translation> |
<translation>Файл</translation> |
743 |
</message> |
</message> |
744 |
<message> |
<message> |
745 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1054"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1056"/> |
746 |
<source>Date</source> |
<source>Date</source> |
747 |
<translation>Дата</translation> |
<translation>Дата</translation> |
748 |
</message> |
</message> |
749 |
<message> |
<message> |
750 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1074"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1079"/> |
751 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1116"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1124"/> |
752 |
<source>Device</source> |
<source>Device</source> |
753 |
<translation>Устройство</translation> |
<translation>Устройство</translation> |
754 |
</message> |
</message> |
755 |
<message> |
<message> |
756 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1159"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1167"/> |
757 |
<source>MIDI instrument map</source> |
<source>MIDI instrument map</source> |
758 |
<translation>Карта инструментов MIDI</translation> |
<translation>Карта инструментов MIDI</translation> |
759 |
</message> |
</message> |
760 |
<message> |
<message> |
761 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1235"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1251"/> |
762 |
<source>Channel</source> |
<source>Channel</source> |
763 |
<translation>Канал</translation> |
<translation>Канал</translation> |
764 |
</message> |
</message> |
765 |
<message> |
<message> |
766 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1328"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1347"/> |
767 |
<source>Global volume level</source> |
<source>Global volume level</source> |
768 |
<translation>Общий уровень громкости</translation> |
<translation>Общий уровень громкости</translation> |
769 |
</message> |
</message> |
770 |
<message> |
<message> |
771 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1342"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1361"/> |
772 |
<source>Some settings could not be saved |
<source>Some settings could not be saved |
773 |
to "%1" session file. |
to "%1" session file. |
774 |
|
|
779 |
Извините.</translation> |
Извините.</translation> |
780 |
</message> |
</message> |
781 |
<message> |
<message> |
782 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1355"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1374"/> |
783 |
<source>Save session: "%1".</source> |
<source>Save session: "%1".</source> |
784 |
<translation>Сохранить сеанс: "%1".</translation> |
<translation>Сохранить сеанс: "%1".</translation> |
785 |
</message> |
</message> |
786 |
<message> |
<message> |
787 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1432"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1451"/> |
788 |
<source>Resetting the sampler instance will close |
<source>Resetting the sampler instance will close |
789 |
all device and channel configurations. |
all device and channel configurations. |
790 |
|
|
801 |
Вы хотите перезапустить движок сэмплера?</translation> |
Вы хотите перезапустить движок сэмплера?</translation> |
802 |
</message> |
</message> |
803 |
<message> |
<message> |
804 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1467"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1486"/> |
805 |
<source>Could not reset sampler instance. |
<source>Could not reset sampler instance. |
806 |
|
|
807 |
Sorry.</source> |
Sorry.</source> |
810 |
Извините.</translation> |
Извините.</translation> |
811 |
</message> |
</message> |
812 |
<message> |
<message> |
813 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1472"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1491"/> |
814 |
<source>Sampler reset.</source> |
<source>Sampler reset.</source> |
815 |
<translation>Перезагрузка сэмплера.</translation> |
<translation>Перезагрузка сэмплера.</translation> |
816 |
</message> |
</message> |
817 |
<message> |
<message> |
818 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1491"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1510"/> |
819 |
<source>New settings will be effective after |
<source>New settings will be effective after |
820 |
restarting the client/server connection. |
restarting the client/server connection. |
821 |
|
|
832 |
клиента и сервера?</translation> |
клиента и сервера?</translation> |
833 |
</message> |
</message> |
834 |
<message> |
<message> |
835 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1605"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1624"/> |
836 |
<source>About to remove channel: |
<source>About to remove channel: |
837 |
|
|
838 |
%1 |
%1 |
850 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation type="unfinished"></translation> |
851 |
</message> |
</message> |
852 |
<message> |
<message> |
853 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1448"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1467"/> |
854 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1507"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1526"/> |
855 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1620"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1639"/> |
856 |
<source>Don't ask this again</source> |
<source>Don't ask this again</source> |
857 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation type="unfinished"></translation> |
858 |
</message> |
</message> |
859 |
<message> |
<message> |
860 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1844"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1863"/> |
861 |
<source>Information</source> |
<source>Information</source> |
862 |
<translation>Справка</translation> |
<translation>Справка</translation> |
863 |
</message> |
</message> |
864 |
<message> |
<message> |
865 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1845"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1864"/> |
866 |
<source>Some settings may be only effective |
<source>Some settings may be only effective |
867 |
next time you start this program.</source> |
next time you start this program.</source> |
868 |
<translation>Некоторые новые параметры возымеют силу |
<translation>Некоторые новые параметры возымеют силу |
869 |
только при следующем запуске программы.</translation> |
только при следующем запуске программы.</translation> |
870 |
</message> |
</message> |
871 |
<message> |
<message> |
872 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1963"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1982"/> |
873 |
<source>Debugging option enabled.</source> |
<source>Debugging option enabled.</source> |
874 |
<translation>Функция отладки включена.</translation> |
<translation>Функция отладки включена.</translation> |
875 |
</message> |
</message> |
876 |
<message> |
<message> |
877 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1966"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1985"/> |
878 |
<source>GIG (libgig) file support disabled.</source> |
<source>GIG (libgig) file support disabled.</source> |
879 |
<translation>Поддержка сэмплов GIG (libgig) отключена.</translation> |
<translation>Поддержка сэмплов GIG (libgig) отключена.</translation> |
880 |
</message> |
</message> |
881 |
<message> |
<message> |
882 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1969"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1988"/> |
883 |
<source>LSCP (liblscp) instrument_name support disabled.</source> |
<source>LSCP (liblscp) instrument_name support disabled.</source> |
884 |
<translation>Поддержка функции instrument_name в LSCP (liblscp) отключена.</translation> |
<translation>Поддержка функции instrument_name в LSCP (liblscp) отключена.</translation> |
885 |
</message> |
</message> |
886 |
<message> |
<message> |
887 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1972"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1991"/> |
888 |
<source>Sampler channel Mute/Solo support disabled.</source> |
<source>Sampler channel Mute/Solo support disabled.</source> |
889 |
<translation>Поддержка приглушения/солирования канала отключена.</translation> |
<translation>Поддержка приглушения/солирования канала отключена.</translation> |
890 |
</message> |
</message> |
891 |
<message> |
<message> |
892 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1975"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1994"/> |
893 |
<source>LSCP (liblscp) audio_routing support disabled.</source> |
<source>LSCP (liblscp) audio_routing support disabled.</source> |
894 |
<translation>Поддержка функции audio_routing в LSCP (liblscp) отключена.</translation> |
<translation>Поддержка функции audio_routing в LSCP (liblscp) отключена.</translation> |
895 |
</message> |
</message> |
896 |
<message> |
<message> |
897 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1978"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1997"/> |
898 |
<source>Sampler channel Effect Sends support disabled.</source> |
<source>Sampler channel Effect Sends support disabled.</source> |
899 |
<translation>Поддержка поканального посыла эффектов отключена.</translation> |
<translation>Поддержка поканального посыла эффектов отключена.</translation> |
900 |
</message> |
</message> |
901 |
<message> |
<message> |
902 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1981"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2000"/> |
903 |
<source>Global volume support disabled.</source> |
<source>Global volume support disabled.</source> |
904 |
<translation>Поддержка общего регулятора громкости отключена.</translation> |
<translation>Поддержка общего регулятора громкости отключена.</translation> |
905 |
</message> |
</message> |
906 |
<message> |
<message> |
907 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1984"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2003"/> |
908 |
<source>MIDI instrument mapping support disabled.</source> |
<source>MIDI instrument mapping support disabled.</source> |
909 |
<translation>Поддержка свызывания инструментов MIDI отключена.</translation> |
<translation>Поддержка свызывания инструментов MIDI отключена.</translation> |
910 |
</message> |
</message> |
911 |
<message> |
<message> |
912 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1987"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2006"/> |
913 |
<source>Instrument editing support disabled.</source> |
<source>Instrument editing support disabled.</source> |
914 |
<translation>Функция редактирования инструментов отключена.</translation> |
<translation>Функция редактирования инструментов отключена.</translation> |
915 |
</message> |
</message> |
916 |
<message> |
<message> |
917 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1990"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2009"/> |
918 |
<source>Channel MIDI event support disabled.</source> |
<source>Channel MIDI event support disabled.</source> |
919 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation type="unfinished"></translation> |
920 |
</message> |
</message> |
921 |
<message> |
<message> |
922 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1993"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2012"/> |
923 |
<source>Device MIDI event support disabled.</source> |
<source>Device MIDI event support disabled.</source> |
924 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation type="unfinished"></translation> |
925 |
</message> |
</message> |
926 |
<message> |
<message> |
927 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="1996"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2015"/> |
928 |
<source>Runtime max. voices / disk streams support disabled.</source> |
<source>Runtime max. voices / disk streams support disabled.</source> |
929 |
<translation>Поддержка ограничения числа голосов/дисковых потоков отключена.</translation> |
<translation>Поддержка ограничения числа голосов/дисковых потоков отключена.</translation> |
930 |
</message> |
</message> |
931 |
<message> |
<message> |
932 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2011"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2030"/> |
933 |
<source>Using</source> |
<source>Using</source> |
934 |
<translation>Использует</translation> |
<translation>Использует</translation> |
935 |
</message> |
</message> |
936 |
<message> |
<message> |
937 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2023"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2042"/> |
938 |
<source>Website</source> |
<source>Website</source> |
939 |
<translation>Сайт</translation> |
<translation>Сайт</translation> |
940 |
</message> |
</message> |
941 |
<message> |
<message> |
942 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2029"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2048"/> |
943 |
<source>This program is free software; you can redistribute it and/or modify it</source> |
<source>This program is free software; you can redistribute it and/or modify it</source> |
944 |
<translation>Эта программа является свободной; вы можете распространять и/или</translation> |
<translation>Эта программа является свободной; вы можете распространять и/или</translation> |
945 |
</message> |
</message> |
946 |
<message> |
<message> |
947 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2030"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2049"/> |
948 |
<source>under the terms of the GNU General Public License version 2 or later.</source> |
<source>under the terms of the GNU General Public License version 2 or later.</source> |
949 |
<translation> изменять ее на условиях GNU GPL версии 2 или новее.</translation> |
<translation> изменять ее на условиях GNU GPL версии 2 или новее.</translation> |
950 |
</message> |
</message> |
951 |
<message> |
<message> |
952 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2034"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2053"/> |
953 |
<source>About</source> |
<source>About</source> |
954 |
<translation>О программе</translation> |
<translation>О программе</translation> |
955 |
</message> |
</message> |
956 |
<message> |
<message> |
957 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2182"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2201"/> |
958 |
<source>Chromatic</source> |
<source>Chromatic</source> |
959 |
<translation>Хроматическая</translation> |
<translation>Хроматическая</translation> |
960 |
</message> |
</message> |
961 |
<message> |
<message> |
962 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2184"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2203"/> |
963 |
<source>Drum Kits</source> |
<source>Drum Kits</source> |
964 |
<translation>Перкуссия</translation> |
<translation>Перкуссия</translation> |
965 |
</message> |
</message> |
966 |
<message> |
<message> |
967 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2213"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2232"/> |
968 |
<source>Could not get current list of channels. |
<source>Could not get current list of channels. |
969 |
|
|
970 |
Sorry.</source> |
Sorry.</source> |
973 |
Извините.</translation> |
Извините.</translation> |
974 |
</message> |
</message> |
975 |
<message> |
<message> |
976 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2452"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2471"/> |
977 |
<source>Error</source> |
<source>Error</source> |
978 |
<translation>Ошибка</translation> |
<translation>Ошибка</translation> |
979 |
</message> |
</message> |
980 |
<message> |
<message> |
981 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2461"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2480"/> |
982 |
<source>Don't show this again</source> |
<source>Don't show this again</source> |
983 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation type="unfinished"></translation> |
984 |
</message> |
</message> |
985 |
<message> |
<message> |
986 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2786"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2805"/> |
987 |
<source>Could not start the LinuxSampler server. |
<source>Could not start the LinuxSampler server. |
988 |
|
|
989 |
Maybe it is already started.</source> |
Maybe it is already started.</source> |
992 |
Возможно, он уже запущен.</translation> |
Возможно, он уже запущен.</translation> |
993 |
</message> |
</message> |
994 |
<message> |
<message> |
995 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2825"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2844"/> |
996 |
<source>Server is starting...</source> |
<source>Server is starting...</source> |
997 |
<translation>Запускается сервер...</translation> |
<translation>Запускается сервер...</translation> |
998 |
</message> |
</message> |
999 |
<message> |
<message> |
1000 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2831"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2850"/> |
1001 |
<source>Could not start server. |
<source>Could not start server. |
1002 |
|
|
1003 |
Sorry.</source> |
Sorry.</source> |
1006 |
Извините.</translation> |
Извините.</translation> |
1007 |
</message> |
</message> |
1008 |
<message> |
<message> |
1009 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2838"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2857"/> |
1010 |
<source>Server was started with PID=%1.</source> |
<source>Server was started with PID=%1.</source> |
1011 |
<translation>Сервер запущен с PID=%1.</translation> |
<translation>Сервер запущен с PID=%1.</translation> |
1012 |
</message> |
</message> |
1013 |
<message> |
<message> |
1014 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2855"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2874"/> |
1015 |
<source>The backend's fate ...</source> |
<source>The backend's fate ...</source> |
1016 |
<translation>Что делать с движком</translation> |
<translation>Что делать с движком</translation> |
1017 |
</message> |
</message> |
1018 |
<message> |
<message> |
1019 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2871"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2890"/> |
1020 |
<source>Server is stopping...</source> |
<source>Server is stopping...</source> |
1021 |
<translation>Останавливается сервер...</translation> |
<translation>Останавливается сервер...</translation> |
1022 |
</message> |
</message> |
1023 |
<message> |
<message> |
1024 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2916"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2935"/> |
1025 |
<source>Server is being forced...</source> |
<source>Server is being forced...</source> |
1026 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation type="unfinished"></translation> |
1027 |
</message> |
</message> |
1028 |
<message> |
<message> |
1029 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2927"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2946"/> |
1030 |
<source>Server was stopped with exit status %1.</source> |
<source>Server was stopped with exit status %1.</source> |
1031 |
<translation>Сервер был остановлен со статусом выхода %1.</translation> |
<translation>Сервер был остановлен со статусом выхода %1.</translation> |
1032 |
</message> |
</message> |
1033 |
<message> |
<message> |
1034 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2971"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2990"/> |
1035 |
<source>Client connecting...</source> |
<source>Client connecting...</source> |
1036 |
<translation>Устанавливается соединения клиента...</translation> |
<translation>Устанавливается соединения клиента...</translation> |
1037 |
</message> |
</message> |
1038 |
<message> |
<message> |
1039 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2983"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3002"/> |
1040 |
<source>Could not connect to server as client. |
<source>Could not connect to server as client. |
1041 |
|
|
1042 |
Sorry.</source> |
Sorry.</source> |
1045 |
Извините.</translation> |
Извините.</translation> |
1046 |
</message> |
</message> |
1047 |
<message> |
<message> |
1048 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2995"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3014"/> |
1049 |
<source>Client receive timeout is set to %1 msec.</source> |
<source>Client receive timeout is set to %1 msec.</source> |
1050 |
<translation type="unfinished"></translation> |
<translation type="unfinished"></translation> |
1051 |
</message> |
</message> |
1052 |
<message> |
<message> |
1053 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3034"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3053"/> |
1054 |
<source>Client connected.</source> |
<source>Client connected.</source> |
1055 |
<translation>Клиент соединился.</translation> |
<translation>Клиент соединился.</translation> |
1056 |
</message> |
</message> |
1057 |
<message> |
<message> |
1058 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3067"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3086"/> |
1059 |
<source>Client disconnecting...</source> |
<source>Client disconnecting...</source> |
1060 |
<translation>Выполняется отсоединение клиента...</translation> |
<translation>Выполняется отсоединение клиента...</translation> |
1061 |
</message> |
</message> |
1062 |
<message> |
<message> |
1063 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3105"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="3124"/> |
1064 |
<source>Client disconnected.</source> |
<source>Client disconnected.</source> |
1065 |
<translation>Клиент отсоединен.</translation> |
<translation>Клиент отсоединен.</translation> |
1066 |
</message> |
</message> |
1067 |
<message> |
<message> |
1068 |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2856"/> |
<location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2875"/> |
1069 |
<source>You have the option to keep the sampler backend (LinuxSampler) |
<source>You have the option to keep the sampler backend (LinuxSampler) |
1070 |
running in the background. The sampler would continue to work |
running in the background. The sampler would continue to work |
1071 |
according to your current sampler session and you could alter the |
according to your current sampler session and you could alter the |
1145 |
<context> |
<context> |
1146 |
<name>qsamplerChannelForm</name> |
<name>qsamplerChannelForm</name> |
1147 |
<message> |
<message> |
1148 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="37"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="38"/> |
1149 |
<source>Qsampler: Channel</source> |
<source>Qsampler: Channel</source> |
1150 |
<translation>Qsampler: Канал</translation> |
<translation>Qsampler: Канал</translation> |
1151 |
</message> |
</message> |
1152 |
<message> |
<message> |
1153 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="77"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="168"/> |
1154 |
<source>Browse for instrument filename</source> |
<source>Browse for instrument filename</source> |
1155 |
<translation>Указать файл инструмента</translation> |
<translation>Указать файл инструмента</translation> |
1156 |
</message> |
</message> |
1157 |
<message> |
<message> |
1158 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="104"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="209"/> |
1159 |
<source>Instrument name</source> |
<source>Instrument name</source> |
1160 |
<translation>Название инструмента</translation> |
<translation>Название инструмента</translation> |
1161 |
</message> |
</message> |
1162 |
<message> |
<message> |
1163 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="111"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="64"/> |
1164 |
<source>&Engine:</source> |
<source>&Engine:</source> |
1165 |
<translation>&Движок:</translation> |
<translation>&Движок:</translation> |
1166 |
</message> |
</message> |
1167 |
<message> |
<message> |
1168 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="135"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="86"/> |
1169 |
<source>Engine name</source> |
<source>Engine name</source> |
1170 |
<translation>Название движка</translation> |
<translation>Название движка</translation> |
1171 |
</message> |
</message> |
1172 |
<message> |
<message> |
1173 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="142"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="181"/> |
|
<source>&Filename:</source> |
|
|
<translation>Имя &файла:</translation> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="158"/> |
|
1174 |
<source>&Instrument:</source> |
<source>&Instrument:</source> |
1175 |
<translation>&Инструмент:</translation> |
<translation>&Инструмент:</translation> |
1176 |
</message> |
</message> |
1177 |
<message> |
<message> |
1178 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="188"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="137"/> |
1179 |
<source>Instrument filename</source> |
<source>Instrument filename</source> |
1180 |
<translation>Имя файла инструмента</translation> |
<translation>Имя файла инструмента</translation> |
1181 |
</message> |
</message> |
1182 |
<message> |
<message> |
1183 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="200"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="218"/> |
1184 |
<source>MIDI / Input</source> |
<source>MIDI / Input</source> |
1185 |
<translation>MIDI / вход</translation> |
<translation>MIDI / вход</translation> |
1186 |
</message> |
</message> |
1187 |
<message> |
<message> |
1188 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="228"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="462"/> |
1189 |
<source>MIDI input device</source> |
<source>MIDI input device</source> |
1190 |
<translation>Устройство MIDI для входа</translation> |
<translation>Устройство MIDI для входа</translation> |
1191 |
</message> |
</message> |
1192 |
<message> |
<message> |
1193 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="258"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="490"/> |
1194 |
<source>MIDI input device setup</source> |
<source>MIDI input device setup</source> |
1195 |
<translation>Настроить устройство MIDI для входа</translation> |
<translation>Настроить устройство MIDI для входа</translation> |
1196 |
</message> |
</message> |
1197 |
<message> |
<message> |
1198 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="273"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="503"/> |
1199 |
<source>&Map:</source> |
<source>&Map:</source> |
1200 |
<translation>&Карта:</translation> |
<translation>&Карта:</translation> |
1201 |
</message> |
</message> |
1202 |
<message> |
<message> |
1203 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="289"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="525"/> |
|
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="618"/> |
|
|
<source>&Device:</source> |
|
|
<translation>&Устройство:</translation> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="321"/> |
|
1204 |
<source>Instrument map</source> |
<source>Instrument map</source> |
1205 |
<translation>Карта инструментов</translation> |
<translation>Карта инструментов</translation> |
1206 |
</message> |
</message> |
1207 |
<message> |
<message> |
1208 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="346"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="270"/> |
|
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="675"/> |
|
|
<source>&Type:</source> |
|
|
<translation>&Тип:</translation> |
|
|
</message> |
|
|
<message> |
|
|
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="378"/> |
|
1209 |
<source>MIDI input driver type</source> |
<source>MIDI input driver type</source> |
1210 |
<translation>Тип драйвера MIDI для входа</translation> |
<translation>Тип драйвера MIDI для входа</translation> |
1211 |
</message> |
</message> |
1212 |
<message> |
<message> |
1213 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="401"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="440"/> |
1214 |
|
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="626"/> |
1215 |
|
<source>De&vice:</source> |
1216 |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
1217 |
|
</message> |
1218 |
|
<message> |
1219 |
|
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="236"/> |
1220 |
|
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="569"/> |
1221 |
|
<source>T&ype:</source> |
1222 |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
1223 |
|
</message> |
1224 |
|
<message> |
1225 |
|
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="109"/> |
1226 |
|
<source>Filena&me:</source> |
1227 |
|
<translation type="unfinished"></translation> |
1228 |
|
</message> |
1229 |
|
<message> |
1230 |
|
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="293"/> |
1231 |
<source>&Port:</source> |
<source>&Port:</source> |
1232 |
<translation>&Порт:</translation> |
<translation>&Порт:</translation> |
1233 |
</message> |
</message> |
1234 |
<message> |
<message> |
1235 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="417"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="309"/> |
1236 |
<source>MIDI input port number</source> |
<source>MIDI input port number</source> |
1237 |
<translation>Номер порта MIDI для входа</translation> |
<translation>Номер порта MIDI для входа</translation> |
1238 |
</message> |
</message> |
1239 |
<message> |
<message> |
1240 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="424"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="316"/> |
1241 |
<source>&Channel:</source> |
<source>&Channel:</source> |
1242 |
<translation>&Канал:</translation> |
<translation>&Канал:</translation> |
1243 |
</message> |
</message> |
1244 |
<message> |
<message> |
1245 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="440"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="332"/> |
1246 |
<source>MIDI input channel</source> |
<source>MIDI input channel</source> |
1247 |
<translation>Канал MIDI для входа</translation> |
<translation>Канал MIDI для входа</translation> |
1248 |
</message> |
</message> |
1249 |
<message> |
<message> |
1250 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="444"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="336"/> |
1251 |
<source>1</source> |
<source>1</source> |
1252 |
<translation>1</translation> |
<translation>1</translation> |
1253 |
</message> |
</message> |
1254 |
<message> |
<message> |
1255 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="449"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="341"/> |
1256 |
<source>2</source> |
<source>2</source> |
1257 |
<translation>2</translation> |
<translation>2</translation> |
1258 |
</message> |
</message> |
1259 |
<message> |
<message> |
1260 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="454"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="346"/> |
1261 |
<source>3</source> |
<source>3</source> |
1262 |
<translation>3</translation> |
<translation>3</translation> |
1263 |
</message> |
</message> |
1264 |
<message> |
<message> |
1265 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="459"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="351"/> |
1266 |
<source>4</source> |
<source>4</source> |
1267 |
<translation>4</translation> |
<translation>4</translation> |
1268 |
</message> |
</message> |
1269 |
<message> |
<message> |
1270 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="464"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="356"/> |
1271 |
<source>5</source> |
<source>5</source> |
1272 |
<translation>5</translation> |
<translation>5</translation> |
1273 |
</message> |
</message> |
1274 |
<message> |
<message> |
1275 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="469"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="361"/> |
1276 |
<source>6</source> |
<source>6</source> |
1277 |
<translation>6</translation> |
<translation>6</translation> |
1278 |
</message> |
</message> |
1279 |
<message> |
<message> |
1280 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="474"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="366"/> |
1281 |
<source>7</source> |
<source>7</source> |
1282 |
<translation>7</translation> |
<translation>7</translation> |
1283 |
</message> |
</message> |
1284 |
<message> |
<message> |
1285 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="479"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="371"/> |
1286 |
<source>8</source> |
<source>8</source> |
1287 |
<translation>8</translation> |
<translation>8</translation> |
1288 |
</message> |
</message> |
1289 |
<message> |
<message> |
1290 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="484"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="376"/> |
1291 |
<source>9</source> |
<source>9</source> |
1292 |
<translation>9</translation> |
<translation>9</translation> |
1293 |
</message> |
</message> |
1294 |
<message> |
<message> |
1295 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="489"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="381"/> |
1296 |
<source>10</source> |
<source>10</source> |
1297 |
<translation>10</translation> |
<translation>10</translation> |
1298 |
</message> |
</message> |
1299 |
<message> |
<message> |
1300 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="494"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="386"/> |
1301 |
<source>11</source> |
<source>11</source> |
1302 |
<translation>11</translation> |
<translation>11</translation> |
1303 |
</message> |
</message> |
1304 |
<message> |
<message> |
1305 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="499"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="391"/> |
1306 |
<source>12</source> |
<source>12</source> |
1307 |
<translation>12</translation> |
<translation>12</translation> |
1308 |
</message> |
</message> |
1309 |
<message> |
<message> |
1310 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="504"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="396"/> |
1311 |
<source>13</source> |
<source>13</source> |
1312 |
<translation>13</translation> |
<translation>13</translation> |
1313 |
</message> |
</message> |
1314 |
<message> |
<message> |
1315 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="509"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="401"/> |
1316 |
<source>14</source> |
<source>14</source> |
1317 |
<translation>14</translation> |
<translation>14</translation> |
1318 |
</message> |
</message> |
1319 |
<message> |
<message> |
1320 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="514"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="406"/> |
1321 |
<source>15</source> |
<source>15</source> |
1322 |
<translation>15</translation> |
<translation>15</translation> |
1323 |
</message> |
</message> |
1324 |
<message> |
<message> |
1325 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="519"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="411"/> |
1326 |
<source>16</source> |
<source>16</source> |
1327 |
<translation>16</translation> |
<translation>16</translation> |
1328 |
</message> |
</message> |
1329 |
<message> |
<message> |
1330 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="524"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="416"/> |
1331 |
<source>All</source> |
<source>All</source> |
1332 |
<translation>Все</translation> |
<translation>Все</translation> |
1333 |
</message> |
</message> |
1334 |
<message> |
<message> |
1335 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="537"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="551"/> |
1336 |
<source>Audio / Output</source> |
<source>Audio / Output</source> |
1337 |
<translation>Звук / выход</translation> |
<translation>Звук / выход</translation> |
1338 |
</message> |
</message> |
1339 |
<message> |
<message> |
1340 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="573"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="648"/> |
1341 |
<source>Audio output device</source> |
<source>Audio output device</source> |
1342 |
<translation>Устройство вывода звука</translation> |
<translation>Устройство вывода звука</translation> |
1343 |
</message> |
</message> |
1344 |
<message> |
<message> |
1345 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="603"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="676"/> |
1346 |
<source>Audio output device setup</source> |
<source>Audio output device setup</source> |
1347 |
<translation>Настроить устройство вывода звука</translation> |
<translation>Настроить устройство вывода звука</translation> |
1348 |
</message> |
</message> |
1349 |
<message> |
<message> |
1350 |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="650"/> |
<location filename="../qsamplerChannelForm.ui" line="603"/> |
1351 |
<source>Audio output driver type</source> |
<source>Audio output driver type</source> |
1352 |
<translation>Тип устройства вывода звука</translation> |
<translation>Тип устройства вывода звука</translation> |
1353 |
</message> |
</message> |