/[svn]/qsampler/trunk/src/translations/qsampler_ru.ts
ViewVC logotype

Diff of /qsampler/trunk/src/translations/qsampler_ru.ts

Parent Directory Parent Directory | Revision Log Revision Log | View Patch Patch

revision 2459 by capela, Mon Jul 8 10:06:57 2013 UTC revision 2570 by capela, Wed May 21 16:56:18 2014 UTC
# Line 51  Sorry.</source> Line 51  Sorry.</source>
51  <context>  <context>
52      <name>QObject</name>      <name>QObject</name>
53      <message>      <message>
54          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="91"/>          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="92"/>
55          <source>Could not add channel.          <source>Could not add channel.
56    
57  Sorry.</source>  Sorry.</source>
# Line 60  Sorry.</source> Line 60  Sorry.</source>
60  Извините.</translation>  Извините.</translation>
61      </message>      </message>
62      <message>      <message>
63          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="93"/>          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="94"/>
64          <source>added.</source>          <source>added.</source>
65          <translation>добавлен.</translation>          <translation>добавлен.</translation>
66      </message>      </message>
67      <message>      <message>
68          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="114"/>          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="115"/>
69          <source>Could not remove channel.          <source>Could not remove channel.
70    
71  Sorry.</source>  Sorry.</source>
# Line 74  Sorry.</source> Line 74  Sorry.</source>
74  Извините.</translation>  Извините.</translation>
75      </message>      </message>
76      <message>      <message>
77          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="117"/>          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="118"/>
78          <source>removed.</source>          <source>removed.</source>
79          <translation>удален.</translation>          <translation>удален.</translation>
80      </message>      </message>
81      <message>      <message>
82          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="142"/>          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="143"/>
83          <source>New Channel</source>          <source>New Channel</source>
84          <translation>Новый канал</translation>          <translation>Новый канал</translation>
85      </message>      </message>
86      <message>      <message>
87          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="142"/>          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="143"/>
88          <source>Channel %1</source>          <source>Channel %1</source>
89          <translation>Канал %1</translation>          <translation>Канал %1</translation>
90      </message>      </message>
91      <message>      <message>
92          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="168"/>          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="169"/>
93          <source>Engine: %1.</source>          <source>Engine: %1.</source>
94          <translation>Движок: %1.</translation>          <translation>Движок: %1.</translation>
95      </message>      </message>
96      <message>      <message>
97          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="224"/>          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="225"/>
98          <source>Instrument: &quot;%1&quot; (%2).</source>          <source>Instrument: &quot;%1&quot; (%2).</source>
99          <translation>Инструмент: &quot;%1&quot; (%2).</translation>          <translation>Инструмент: &quot;%1&quot; (%2).</translation>
100      </message>      </message>
101      <message>      <message>
102          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="269"/>          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="270"/>
103          <source>MIDI driver: %1.</source>          <source>MIDI driver: %1.</source>
104          <translation>Драйвер MIDI: %1.</translation>          <translation>Драйвер MIDI: %1.</translation>
105      </message>      </message>
106      <message>      <message>
107          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="297"/>          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="298"/>
108          <source>MIDI device: %1.</source>          <source>MIDI device: %1.</source>
109          <translation>Устройство MIDI: %1.</translation>          <translation>Устройство MIDI: %1.</translation>
110      </message>      </message>
111      <message>      <message>
112          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="325"/>          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="326"/>
113          <source>MIDI port: %1.</source>          <source>MIDI port: %1.</source>
114          <translation>Порт MIDI: %1.</translation>          <translation>Порт MIDI: %1.</translation>
115      </message>      </message>
116      <message>      <message>
117          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="353"/>          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="354"/>
118          <source>MIDI channel: %1.</source>          <source>MIDI channel: %1.</source>
119          <translation>Канал MIDI: %1.</translation>          <translation>Канал MIDI: %1.</translation>
120      </message>      </message>
121      <message>      <message>
122          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="381"/>          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="382"/>
123          <source>MIDI map: %1.</source>          <source>MIDI map: %1.</source>
124          <translation>Карта MIDI: %1.</translation>          <translation>Карта MIDI: %1.</translation>
125      </message>      </message>
126      <message>      <message>
127          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="409"/>          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="410"/>
128          <source>Audio device: %1.</source>          <source>Audio device: %1.</source>
129          <translation>Звуковое устройство: %1.</translation>          <translation>Звуковое устройство: %1.</translation>
130      </message>      </message>
131      <message>      <message>
132          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="438"/>          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="439"/>
133          <source>Audio driver: %1.</source>          <source>Audio driver: %1.</source>
134          <translation>Звуковой драйвер: %1.</translation>          <translation>Звуковой драйвер: %1.</translation>
135      </message>      </message>
136      <message>      <message>
137          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="466"/>          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="467"/>
138          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2061"/>          <location filename="../qsamplerMainForm.cpp" line="2061"/>
139          <source>Volume: %1.</source>          <source>Volume: %1.</source>
140          <translation>Громкость: %1.</translation>          <translation>Громкость: %1.</translation>
141      </message>      </message>
142      <message>      <message>
143          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="494"/>          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="495"/>
144          <source>Mute: %1.</source>          <source>Mute: %1.</source>
145          <translation>Приглушение: %1.</translation>          <translation>Приглушение: %1.</translation>
146      </message>      </message>
147      <message>      <message>
148          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="524"/>          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="525"/>
149          <source>Solo: %1.</source>          <source>Solo: %1.</source>
150          <translation>Солирование: %1.</translation>          <translation>Солирование: %1.</translation>
151      </message>      </message>
152      <message>      <message>
153          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="556"/>          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="557"/>
154          <source>Audio Channel: %1 -&gt; %2.</source>          <source>Audio Channel: %1 -&gt; %2.</source>
155          <translation>Звуковой канал: %1 -&gt; %2.</translation>          <translation>Звуковой канал: %1 -&gt; %2.</translation>
156      </message>      </message>
157      <message>      <message>
158          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="593"/>          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="594"/>
159          <source>Could not get channel information.          <source>Could not get channel information.
160    
161  Sorry.</source>  Sorry.</source>
# Line 164  Sorry.</source> Line 164  Sorry.</source>
164  Извините.</translation>  Извините.</translation>
165      </message>      </message>
166      <message>      <message>
167          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="640"/>          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="641"/>
168          <source>(none)</source>          <source>(none)</source>
169          <translation>(нет)</translation>          <translation>(нет)</translation>
170      </message>      </message>
171      <message>      <message>
172          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="688"/>          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="689"/>
173          <source>reset.</source>          <source>reset.</source>
174          <translation type="unfinished"></translation>          <translation type="unfinished"></translation>
175      </message>      </message>
176      <message>      <message>
177          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="708"/>          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="709"/>
178          <source>Could not launch an appropriate instrument editor for the given instrument!          <source>Could not launch an appropriate instrument editor for the given instrument!
179    
180  Make sure you have an appropriate instrument editor like &apos;gigedit&apos; installed and that it placed its mandatory DLL file into the sampler&apos;s plugin directory.</source>  Make sure you have an appropriate instrument editor like &apos;gigedit&apos; installed and that it placed its mandatory DLL file into the sampler&apos;s plugin directory.</source>
# Line 183  Make sure you have an appropriate instru Line 183  Make sure you have an appropriate instru
183  Убедитесь, что в системе установлен необходимый редактор вроде gigedit, и что его файл DLL размещен в папке с расширениями сэмплера.</translation>  Убедитесь, что в системе установлен необходимый редактор вроде gigedit, и что его файл DLL размещен в папке с расширениями сэмплера.</translation>
184      </message>      </message>
185      <message>      <message>
186          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="719"/>          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="720"/>
187          <source>edit instrument.</source>          <source>edit instrument.</source>
188          <translation type="unfinished"></translation>          <translation type="unfinished"></translation>
189      </message>      </message>
190      <message>      <message>
191          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="725"/>          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="726"/>
192          <source>Sorry, QSampler was compiled for a version of liblscp which lacks this feature.          <source>Sorry, QSampler was compiled for a version of liblscp which lacks this feature.
193    
194  You may want to update liblscp and recompile QSampler afterwards.</source>  You may want to update liblscp and recompile QSampler afterwards.</source>
# Line 197  You may want to update liblscp and recom Line 197  You may want to update liblscp and recom
197  Вероятно вам стоит обновить версию liblscp и пересобрать QSampler.</translation>  Вероятно вам стоит обновить версию liblscp и пересобрать QSampler.</translation>
198      </message>      </message>
199      <message>      <message>
200          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="746"/>          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="747"/>
201          <source>setup...</source>          <source>setup...</source>
202          <translation type="unfinished"></translation>          <translation type="unfinished"></translation>
203      </message>      </message>
204      <message>      <message>
205          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="917"/>          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="966"/>
206          <source>(No engine)</source>          <source>(No engine)</source>
207          <translation>(нет движка)</translation>          <translation>(нет движка)</translation>
208      </message>      </message>
209      <message>      <message>
210          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="922"/>          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="971"/>
211          <source>(No instrument)</source>          <source>(No instrument)</source>
212          <translation>(нет инструмента)</translation>          <translation>(нет инструмента)</translation>
213      </message>      </message>
214      <message>      <message>
215          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="926"/>          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="975"/>
216          <source>(Loading instrument...)</source>          <source>(Loading instrument...)</source>
217          <translation>(загружается инструмент...)</translation>          <translation>(загружается инструмент...)</translation>
218      </message>      </message>
219      <message>      <message>
220          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="1008"/>          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="1057"/>
221          <source> Device Channel</source>          <source> Device Channel</source>
222          <translation>Канал устройства</translation>          <translation>Канал устройства</translation>
223      </message>      </message>
224      <message>      <message>
225          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="1010"/>          <location filename="../qsamplerChannel.cpp" line="1059"/>
226          <source>Audio Channel </source>          <source>Audio Channel </source>
227          <translation>Звуковой канал</translation>          <translation>Звуковой канал</translation>
228      </message>      </message>
229      <message>      <message>
230          <location filename="../qsamplerChannelStrip.cpp" line="340"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.cpp" line="344"/>
231          <source>channel fx sends...</source>          <source>channel fx sends...</source>
232          <translation type="unfinished"></translation>          <translation type="unfinished"></translation>
233      </message>      </message>
# Line 445  Do you want to apply the changes?</sourc Line 445  Do you want to apply the changes?</sourc
445  <context>  <context>
446      <name>QSampler::ChannelStrip</name>      <name>QSampler::ChannelStrip</name>
447      <message>      <message>
448          <location filename="../qsamplerChannelStrip.cpp" line="354"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.cpp" line="358"/>
449          <source>Unavailable</source>          <source>Unavailable</source>
450          <translation>Недоступно</translation>          <translation>Недоступно</translation>
451      </message>      </message>
452      <message>      <message>
453          <location filename="../qsamplerChannelStrip.cpp" line="355"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.cpp" line="359"/>
454          <source>Sorry, QSampler was built without FX send support!          <source>Sorry, QSampler was built without FX send support!
455    
456  (Make sure you have a recent liblscp when recompiling QSampler)</source>  (Make sure you have a recent liblscp when recompiling QSampler)</source>
# Line 459  Do you want to apply the changes?</sourc Line 459  Do you want to apply the changes?</sourc
459  Убедитесь, что в системе установлена достаточно новая версия liblscp.</translation>  Убедитесь, что в системе установлена достаточно новая версия liblscp.</translation>
460      </message>      </message>
461      <message>      <message>
462          <location filename="../qsamplerChannelStrip.cpp" line="466"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.cpp" line="417"/>
463            <source>Instruments</source>
464            <translation type="unfinished">Инструменты</translation>
465        </message>
466        <message>
467            <location filename="../qsamplerChannelStrip.cpp" line="517"/>
468          <source>All</source>          <source>All</source>
469          <translation>Все</translation>          <translation>Все</translation>
470      </message>      </message>
471      <message>      <message>
472          <location filename="../qsamplerChannelStrip.cpp" line="481"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.cpp" line="532"/>
473          <source>ERR%1</source>          <source>ERR%1</source>
474          <translation>ERR%1</translation>          <translation>ERR%1</translation>
475      </message>      </message>
# Line 1635  MIDI Controller:</source> Line 1640  MIDI Controller:</source>
1640  <context>  <context>
1641      <name>qsamplerChannelStrip</name>      <name>qsamplerChannelStrip</name>
1642      <message>      <message>
1643          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="43"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="44"/>
1644          <source>Qsampler: Channel</source>          <source>Qsampler: Channel</source>
1645          <translation>Qsampler: Канал</translation>          <translation>Qsampler: Канал</translation>
1646      </message>      </message>
1647      <message>      <message>
1648          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="70"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="72"/>
1649          <source>Channel setup</source>          <source>Channel setup</source>
1650          <translation>Настроить канал</translation>          <translation>Настроить канал</translation>
1651      </message>      </message>
1652      <message>      <message>
1653          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="73"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="75"/>
1654          <source>&amp;Channel</source>          <source>&amp;Channel</source>
1655          <translation>&amp;Канал</translation>          <translation>&amp;Канал</translation>
1656      </message>      </message>
1657      <message>      <message>
1658          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="79"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="82"/>
1659          <source>Alt+C</source>          <source>Alt+C</source>
1660          <translation>Alt+к</translation>          <translation>Alt+к</translation>
1661      </message>      </message>
1662      <message>      <message>
1663          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="122"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="125"/>
1664          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="132"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="169"/>
1665          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="179"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="231"/>
1666          <source>--</source>          <source>--</source>
1667          <translation>--</translation>          <translation>--</translation>
1668      </message>      </message>
1669      <message>      <message>
1670          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="129"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="225"/>
1671          <source>Instrument name</source>          <source>Instrument name</source>
1672          <translation>Название инструмента</translation>          <translation>Название инструмента</translation>
1673      </message>      </message>
1674      <message>      <message>
1675          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="154"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="144"/>
1676          <source>MIDI port / channel</source>          <source>MIDI port / channel</source>
1677          <translation>Порт/канал MIDI</translation>          <translation>Порт/канал MIDI</translation>
1678      </message>      </message>
1679      <message>      <message>
1680          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="157"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="147"/>
1681          <source>-- / --</source>          <source>-- / --</source>
1682          <translation>-- / --</translation>          <translation>-- / --</translation>
1683      </message>      </message>
1684      <message>      <message>
1685          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="176"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="166"/>
1686          <source>Instrument load status</source>          <source>Instrument load status</source>
1687          <translation>Статус загрузки инструмента</translation>          <translation>Статус загрузки инструмента</translation>
1688      </message>      </message>
# Line 1686  MIDI Controller:</source> Line 1691  MIDI Controller:</source>
1691          <translation type="obsolete">Активность MIDI</translation>          <translation type="obsolete">Активность MIDI</translation>
1692      </message>      </message>
1693      <message>      <message>
1694          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="216"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="206"/>
1695          <source>MIDI activity</source>          <source>MIDI activity</source>
1696          <translation type="unfinished"></translation>          <translation type="unfinished"></translation>
1697      </message>      </message>
1698      <message>      <message>
1699          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="244"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="250"/>
1700          <source>Channel mute</source>          <source>Channel mute</source>
1701          <translation>Приглушить канал</translation>          <translation>Приглушить канал</translation>
1702      </message>      </message>
1703      <message>      <message>
1704          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="247"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="253"/>
1705          <source>&amp;Mute</source>          <source>&amp;Mute</source>
1706          <translation>&amp;Тихо</translation>          <translation>&amp;Тихо</translation>
1707      </message>      </message>
1708      <message>      <message>
1709          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="250"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="256"/>
1710          <source>Alt+M</source>          <source>Alt+M</source>
1711          <translation>Alt+т</translation>          <translation>Alt+т</translation>
1712      </message>      </message>
1713      <message>      <message>
1714          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="266"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="272"/>
1715          <source>Channel solo</source>          <source>Channel solo</source>
1716          <translation>Солирование канала</translation>          <translation>Солирование канала</translation>
1717      </message>      </message>
1718      <message>      <message>
1719          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="269"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="275"/>
1720          <source>&amp;Solo</source>          <source>&amp;Solo</source>
1721          <translation>&amp;Соло</translation>          <translation>&amp;Соло</translation>
1722      </message>      </message>
1723      <message>      <message>
1724          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="272"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="278"/>
1725          <source>Alt+S</source>          <source>Alt+S</source>
1726          <translation>Alt+с</translation>          <translation>Alt+с</translation>
1727      </message>      </message>
1728      <message>      <message>
1729          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="294"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="300"/>
1730          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="325"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="331"/>
1731          <source>Channel volume</source>          <source>Channel volume</source>
1732          <translation>Громкость канала</translation>          <translation>Громкость канала</translation>
1733      </message>      </message>
1734      <message>      <message>
1735          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="328"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="334"/>
1736          <source> %</source>          <source> %</source>
1737          <translation> %</translation>          <translation> %</translation>
1738      </message>      </message>
1739      <message>      <message>
1740          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="344"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="350"/>
1741          <source>Edit Channel&apos;s Effect Settings</source>          <source>Edit Channel&apos;s Effect Settings</source>
1742          <translation>Изменить эффекты канала</translation>          <translation>Изменить эффекты канала</translation>
1743      </message>      </message>
1744      <message>      <message>
1745          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="347"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="353"/>
1746          <source>&amp;FX</source>          <source>&amp;FX</source>
1747          <translation>&amp;Эффекты</translation>          <translation>&amp;Эффекты</translation>
1748      </message>      </message>
1749      <message>      <message>
1750          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="350"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="356"/>
1751          <source>Alt+F</source>          <source>Alt+F</source>
1752          <translation>Alt+э</translation>          <translation>Alt+э</translation>
1753      </message>      </message>
1754      <message>      <message>
1755          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="363"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="369"/>
1756          <source>Edit channel&apos;s instrument</source>          <source>Edit channel&apos;s instrument</source>
1757          <translation>Изменить инструмент канала</translation>          <translation>Изменить инструмент канала</translation>
1758      </message>      </message>
1759      <message>      <message>
1760          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="366"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="372"/>
1761          <source>&amp;Edit</source>          <source>&amp;Edit</source>
1762          <translation>&amp;Изменить</translation>          <translation>&amp;Изменить</translation>
1763      </message>      </message>
1764      <message>      <message>
1765          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="369"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="375"/>
1766          <source>Alt+E</source>          <source>Alt+E</source>
1767          <translation>Alt+и</translation>          <translation>Alt+и</translation>
1768      </message>      </message>
1769      <message>      <message>
1770          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="394"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="400"/>
1771          <source>Least buffer fill stream usage (%)</source>          <source>Least buffer fill stream usage (%)</source>
1772          <translation type="unfinished"></translation>          <translation type="unfinished"></translation>
1773      </message>      </message>
1774      <message>      <message>
1775          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="416"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="422"/>
1776          <source>Stream / Voice count</source>          <source>Stream / Voice count</source>
1777          <translation>Счетчик потоков/голосов</translation>          <translation>Счетчик потоков/голосов</translation>
1778      </message>      </message>
1779      <message>      <message>
1780          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="428"/>          <location filename="../qsamplerChannelStrip.ui" line="434"/>
1781          <source>--/--</source>          <source>--/--</source>
1782          <translation>--/--</translation>          <translation>--/--</translation>
1783      </message>      </message>

Legend:
Removed from v.2459  
changed lines
  Added in v.2570

  ViewVC Help
Powered by ViewVC